吻别
- 与 吻别 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Tippy Toes put on his best coat and cap and kissed his mother good-bye.
歪脚趾穿上他最好的外套,戴上他最好的帽子,和妈妈吻别了。
-
Jill tells her husband, Jack, that young couple that just moved in next door seem such a loving twosome. Every morning, when he leaves the house, he kisses her goodbye, and every evening when he comes homes, he brings her a dozen roses.
Jill告诉她的LG:"Jack,隔壁新搬进来的年轻夫妇真是相亲相爱的一对儿啊,丈夫离开家的时候总和妻子吻别,每晚回家的时候都带着一打玫瑰。"
-
Early in the morning, Gussie kissed Clyde good-bye.
清晨,格西与克莱德吻别。
-
A gush of tears at her mother's farewell kiss, a touch in her throat when the cars ''.'clacked'.
母亲和她吻别时,她不禁热泪盈眶;火车喀嚓喀嚓驶过她父亲上白班的面粉厂,她喉头又一阵哽咽;而当她熟悉的绿色村庄在车窗外向后退去时,她发出了一声叹息。
-
A gush of tears at her mother's farewell kiss, a touch in her throat when the cars clacked by the flour mill where her father worked by the day, a pathetic sigh as the familiar green environs of the village passed in review, and the threads which bound her so lightly to girlhood and home were irretrievably broken.
母亲和她吻别时,她不禁热泪盈眶;火车喀嚓喀嚓驶过她父亲上白班的面粉厂,她喉头又一阵哽咽;而当她熟悉的绿色村庄在车窗外向后退去时,她发出了一声叹息。不过,那些把她和故乡和少女时代联系在一起缕缕细丝却是永久地割断了。
-
A gush of tears at her mother's farewell kiss, a touch in her throat when the cars clacked by the flour mill where her father worked by the day, a pathetic sigh as the familiar green environs of the village passed in review
母亲和她吻别时,她不禁热泪盈眶;火车喀嚓喀嚓驶过她父亲上白班的面粉厂,她喉头又一阵哽咽;而当她熟悉的绿色村庄在车窗外向后退去时,她发出了一声叹息。
-
A gush of tears at her mother's farewell kiss, a touch in her throat when the cars clacked by the flour mill where her father worked by the day, a pathetic sigh as the familiar green environs of the village passed in review, the threads which bound her so lightly to girlhood home were irretrievably broken.
母亲和她吻别时,她不禁热泪盈眶;火车喀嚓喀嚓驶过她父亲上白班的面粉厂,她喉头又一阵哽咽;而当她熟悉的绿色村庄在车窗外向后退去时,她发出了一声叹息。不过,那些把她和故乡和少女时代联系在一起缕缕细丝却是永久地割断了。
-
One day when I took Brendan back after lunch, he spied a friend, kissed me goodbye, scampered right off.
有一天午饭后,我巴布兰登送回去时,他看到了一个朋友,就跟我吻别,蹦蹦跳跳地跑开了。
-
One day when I took Brendan back after lunch, he spied a friend, kissed me goodbye, and scampered right off.
有一天午饭后,我巴布兰登送回去时,他看到了一个朋友,就跟我吻别,蹦蹦跳跳地跑开了。
-
In despair he kissed the veil,drew his sword and plunged it into his breast.The pouring blood turned the white mulberry tree into adark purple.
绝望中,他吻别面纱,抽出剑来,刺入自己的膛,急涌而出的鲜血把红的桑树染深紫。
- 推荐网络例句
-
Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.
万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。
-
He unstepped the mast and furled the sail and tied it.
他拔下桅杆,把帆卷起,系住。
-
Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.
因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。