英语人>网络例句>使不平静的 相关的搜索结果
网络例句

使不平静的

与 使不平静的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The day passed thus; he scarcely tasted food, but walked round and round the cell like a wild beast in its cage. One thought in particular tormented him: namely, that during his journey hither he had sat so still, whereas he might, a dozen times, have plunged into the sea, and, thanks to his powers of swimming, for which he was famous, have gained the shore, concealed himself until the arrival of a Genoese or Spanish vessel, escaped to Spain or Italy, where Merc d s and his father could have joined him. He had no fears as to how he should live--good seamen are welcome everywhere. He spoke Italian like a Tuscan, and Spanish like a Castilian; he would have been free, and happy with Merc d s and his father, whereas he was now confined in the Chateau d'If, that impregnable fortress, ignorant of the future destiny of his father and Merc d s; and all this because he had trusted to Villefort's promise.

这一天就这样过去了,他没吃一点食物,只是在斗室里走来走去,象一只被困在笼子里的野兽似的,最使他苦恼的是,在这次被押送的途中,他竟这样的平静和呆笨,他本来这次跳海也是成功的,他的游泳技术是素来有名的,他可以游到岸边躲起来,等到热那亚船或西班牙船来的时候,逃到西班牙或意大利去,美塞苔丝和他的父亲可以到那儿去找我团聚,他跟本用不着担心以后的生活,因为他是一个好海员是到处都受人欢迎的,他讲起意大利语来就象托斯卡人一样[意大利的一种民族。

Preferring the densely planted aquarium, labyrinth fish are calm inhabitants that do not threaten other fish.

迷鳃鱼偏好种植密集的鱼缸,它们生性平静,不会使其他鱼只受到惊吓。

I have been pained by her manner this morning, and can't get the better of it.

她今天早晨的态度使我感到痛苦,我不能平静下去。

But someone is trying to rattle him.

但是,有个人一直在他身边喋喋不休的说话,使他不能平静下来。

This difficult stepchild will unfortunately be in your life forever, so you might as well learn to deal with her in a way that will give you the most peace. If she acts nice, then you should be nice back. But if she acts ugly, don't reward her bad behavior by being nice to her. You'll only be teaching her that being nasty pays.

很不幸这个难以摆布的孩子将一直伴随着你的一生,所以你还得想办法学习怎样对待她,从而使你能够享受到属于你的平静人生:如果她表现得好,你也应该报以友好;如果她表现得不好,你也别用友好奖励她,你要让她晓得"不投之木桃,就不能报之以琼瑶"的道理。

The sight of his sharply focused and unchanging eyes unnerved me, and I was quiet inside and full of love for those nearest me-my human children, my dark-haired little Benji and my tender willowy Sybelle- but I was not strong enough just yet to take them away.

他那锋锐的注视与凝滞不变的眼神使我心力交瘁,尽管我内心深处安祥而平静,并且充满着对那些离我很近的——我那有着一头黑发的小本基,我那有着温柔曼妙身姿的瑟贝勒——我的人类孩子们的爱,但是目前我没有足够的力量能够带他们一块离开。

Along its eastern margin rises the mighty Sierra, miles in height, reposing like a smooth, cumulous cloud in the sunny sky, and so gloriously colored, and so luminous, it seems to be not clothed with light, but wholly composed of it, like the wall of some celestial city.

山谷东部边缘上耸立著数英里高的谢拉山,它气势磅礡,横卧在山谷边上,犹如停留在晴空中的一块平静的积云。它的色彩是那麽壮丽辉煌,那麽灿烂夺目,不由地使人感到它不是披上了一层金光,而本身就是一团光,像天国的城墙一般放射出万道光芒。

Along its eastern margin rises the mighty Sierra, miles in height, reposing like a smooth, cumulous cloud in the sunny sky, and so gloriously colored, and so luminous, it seems to be not clothed with light, but wholly composed of it, like the wall of some celestial city.

山谷东部边缘上耸立着数英里高的谢拉山,它气势磅礡,横卧在山谷边上,犹如停留在晴空中的一块平静的积云。它的色彩是那麽壮丽辉煌,那麽灿烂夺目,不由地使人感到它不是披上了一层金光,而本身就是一团光,像天国的城墙一般放射出万道光芒。

Of things should have been to me a paradise of peace, accustomed as I was to a life of ceaseless reprimand and thankless fagging; but, in fact, my racked nerves were now in such a state that no calm could soothe, and no pleasure excite them agreeably.

然而,我的神经己被折磨得痛苦不堪,终于连平静也抚慰不了我,欢乐也难以使我兴奋了。

Red Indians ,while they were still unaffected by white men ,would smoke their pipes .not calmly as we do ,but orgiastically ,in haling so deeply that they sank into a faint ,And when excitement by means of nicotine failed ,a patriotic orator would stir them up to attack a neighbouring tribe ,which would give them all the enjoyment that we derive from a horse race of a Genral Election.

红种印第安人,当他们还未受到白人影响时,不像我们平静地吸烟斗,而是发狂地猛吸直至隐入昏厥。当尼古丁的刺激不起作家时,一位爱国演说者就煽动他们去攻击邻近的一个部落,这样会使他们获得我们看赛马或参加大选所得到的一切乐趣。

第2/3页 首页 < 1 2 3 > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。