英语人>网络例句>使不实在 相关的搜索结果
网络例句

使不实在

与 使不实在 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Lean penury within that pen doth dwell That to his subject lends not some small glory; But he that writes of you, if he can tell That you are you, so dignifies his story, Let him but copy what in you is writ, Not making worse what nature made so clear, And such a counterpart shall fame his wit, Making his style admired every where.

那枝文笔实在是贫瘠得可怜,如果它不能把题材稍事增华;但谁写到你,只要他能够表现你就是你,他的故事已够伟大。让他只照你原稿忠实地直抄,别把造化的清新的素描弄坏,这样的摹本已显出他的巧妙,使他的风格到处受人们崇拜。

Lean penury within that pen doth dwellThat to his subject lends not some small glory;But he that writes of you, if he can tellThat you are you, so dignifies his story,Let him but copy what in you is writ,Not making worse what nature made so clear,And such a counterpart shall fame his wit,Making his style admired every where.

那枝文笔实在是贫瘠得可怜,如果它不能把题材稍事增华;但谁写到你,只要他能够表现你就是你,他的故事已够伟大。让他只照你原稿忠实地直抄,别把造化的清新的素描弄坏,这样的摹本已显出他的巧妙,使他的风格到处受人们崇拜。

Dmitri Shostakovich wrote of Richter: Richter is an extraordinary phenomenon. The enormity of his talent staggers and enraptures.

肖斯塔科维奇:里赫特实在是个不寻常的现象,他骨子里的狂热使人眩晕并狂喜。

Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.

我最亲爱的人儿——我想把我们的事安排一下,使自己能活下去,而且是和你生活在一起。像这样没有你的生活——为人类的福利所驱使而东奔西走——我实在不配做这种工作,也没有这种意愿。这是我一生中第一次懂得自己需要什么,我只能完全和你生活在一起,要么根本就活不下去。

As in my present Condition there were not really many Things which I wanted; so indeed I thought that the Frights I had been in about these Savage Wretches, and the Concern I had been in for my own Preservation, had taken off the Edge of my Invention for my own Conveniences; and I had dropp'd a good Design, which I had once bent my Thoughts too much upon; and that was, to try if I could not make some of my Barley into Malt, and then try to brew my self some Beer: This was really a whimsical Thought, and I reprov'd my self often for the Simplicity of it; for I presently saw there would be the want of several Things necessary to the making my Beer, that it would be impossible for me to supply; as First, Casks to preserve it in, which was a Thing, that as I have observ'd already, I cou'd never compass; no, though I spent not many Days, but Weeks, nay, Months in attempting it, but to no purpose.

就我目前的境况而言,我其实不缺多少东西。可是,我总感到,由于受到那些野蛮的食人生番的惊吓,因而时时为自己的安全而担惊受怕。以往,为使自己的生活过得舒服,我充分发挥了创造发明的才能,但现在就无法充分发挥了。我本来有一个煞费苦心的计划,想试验一下能否把大麦制成麦芽,再用麦芽来酿起酒。现在,这一计划也放弃了。当然,这实在也是一个荒唐的念头,连我自己也经常责备自己把事情想得太简单了。因为我不久就看出,许多酿造啤酒必不可少的材料我都没有,也无法自己制造。首先,没有啤酒桶。前面说过,我曾尝试做木桶,但怎么也做不好。

Only an ideal woman would make him change his lifestyle, he says.kaufann, author of a recent book called "the single woman and prince charming," thinks this fierce new individualism means that people expect more and more of mates, so relationships don't last long — if they start at all.eppendorf, a blond berliner with a deep tan.teaches grade school in the mornings.in the afternoon she sunbathes or sleeps, resting up for going dancing.just shy of 50, she says she'd never have wanted to do what her mother did — give up a career to raise a family.

从未觉得孤独寂寞,因为工作实在是太多了,&他说:&这种生活方式使得很难与他人共同生活,或许一位梦想中的女人才能使我改变这种生活方式。《单身女人和白马王子》一书的作者考夫曼认为,这种过激的个人主义驱使人们寻找更多的性伴侣;因而一段恋情根本不会持续很长时间。爱本德居于柏林,她是一名肤色黝黑的金发女郎。

Which is the Consequence of a Sugar Work; and I found by this Account, that every Year the Income considerably encreased; but as above, the Disbursement being large, the Sum at first was small: However, the old Man let me see, that he was Debtor to me 470 Moidores of Gold, besides 60 Chests of Sugar, and 15 double Rolls of Tobacco which were lost in his Ship; he having been Ship-wreck'd coming Home to Lisbon about 11 Years after my leaving the Place.

等我儿子回来,就可以把钱都还给你。说完,他拿出一只陈旧的钱袋,给了我一百六十个葡萄牙金币,又把他搭在新船上的四分之一股份和他儿子的四分之一股份一起开了一张出让证交给我,作为其余欠款的担保。那条船他儿子现在开往巴西去了。这位可怜的老人,心地这样正直善良,实在使我深受感动,我真不忍心听他讲下去了。

Wynners Yes I saw you at the station Long distance smiles You were leaving for the weekend Catching the four fifty-five With your new friend for the season Another sad-eyed clown Helping to the seeing that your fantasies go down And I have to wonder to myself Why you have to go so far Drifting with life's daydreams Trying to play the star I still remember when you said "Baby, now let's get away" And I followed you like a schoolboy I guess that's part of the game Now you call me say you're sorry Give me long distance love You say you'd like to see me Maybe just for a while And you'd meet me at the station There on platform nine And we'd leave for the weekend Riding the four fifty-five But I've played this scene too many times To ever feel the part again I don't really want to fake it I already know the end So bye bye, Cin-Cinderella Everything just has to change And the midnight blues are calling I guess that's part of the game

四点五十五分温拿五虎合唱团在车站看见你远远的带著笑容你正准备要度周末搭乘4:55的班车带著你这一季的新朋友另一个眼神哀凄的小丑帮助我看清你那些沉沦的幻想我不禁感到怀疑你为何要远去带著人生的白日梦四处漂流想要当大明星我还记得你曾说过:&宝贝,让我们远走高飞吧!&而我竟像个小学生一样跟著你我想那是游戏的一部份如今,你打电话来道歉给我一份遥远的爱你说你想见我或许只要一会儿你想约在车站见面就在九号月台我俩可以共度周末搭乘4:55的班车但这一幕我已演过太多遍了再也无法入戏我实在不想骗你我早就知道结局再见了,灰姑娘这一切都得改变当午夜的蓝调在召唤你我想那是游戏的一部份伍佰每次在演唱会上唱起这首歌的国语版:爱你一万年,总使我愈发想念第一次听英文原曲时的感动。

第4/4页 首页 < 1 2 3 4
推荐网络例句

Since historical times,England ,where the early inhabitants were Celts, has been conquered three times .

从有历史以来,英国,在此地早期居住的是凯尔特人,已经被征服了三次。

Bluetooth OBEX File Transfer Enables the sending and receiving of files on your phone via Bluetooth.

蓝牙OBEX文件移动允许经过蓝牙传送和接受文件。。。。

The almost sure central limit theorem is a pop topic of the probability research in recent years,because it has many actual applications in the random analogue.

中文摘要:几乎处处中心极限定理是近几十年概率论研究的一个热门话题。它之所以引起人们的注意是由于它在随机模拟方面的实际应用参见Fisher