英语人>网络例句>作姿态 相关的搜索结果
网络例句

作姿态

与 作姿态 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Through two years of military service to pay back the army draft incident, a more mature profile of SSH is being greatly look forward to.

因为通过两年的服役对兵役事件作了赎罪,而且更加成熟的姿态正倍受期待。

We must not be alarmed if the fruits of this optimism ripen--if society, leavened to the very lowest strata by this kind of culture, gradually begins to tremble with wanton agitations and desires, if the belief in the earthly happiness of all, if the belief in the possibility of such a general intellectual culture changes into the threatening demand for such an Alexandrian earthly happiness, into the conjuring up of a Euripidean deus ex machina.

很长时间,有教养的人只以学者的姿态出现,实属惊人;甚至我们的诗艺也不得不从渊博的仿作演绎出来,即就韵律的主要作用而言,我们也见到我们的诗体不是出自乡土之音,而是源于博学雅言的艺术试作。

Her disdain for you is an act.

她对你的高姿态不过是作戏

In this paper, a kind of nonlinear dynamic model of dual-arm free-floating space robot systems is

为基础,对双臂空间机器人载体姿态与机械臂末端抓手惯性空间轨迹协调运动的控制问题作

No doubt his gesture of spending five days in the politburo hunting lodge with me was to establish a standard for us to emulate .

无疑,他与我一起在政治局狩猎场度过的五天中所作的姿态给我们确定一个效仿的标准。

Women are, in fact, so much degraded by mistaken notions of female excellence, that I do not mean to add a paradox when I assert, that this artificial weakness produces a propensity to tyrannize, and gives birth to cunning, the natural opponent of strength, which leads them to play off those contemptible infantine airs that undermine esteem even whilst they excite desire.

狡诈是力量的天然对手,使她们故作天真而令人鄙视;这种姿态哪怕在激起欲望的时候都会降低男人对她们的尊重。

Established in the 8th century on the slopes of Mount T'oham, the Seokguram Grotto contains a monumental statue of the Buddha looking at the sea in the bhumisparsha mudra position.

建於西元八世纪的石窟庵,座落庆州吐含山之山坡上,石窟内拥有一座面朝大海、手作普密斯帕莎手印姿态的大佛像。

Was this merely a reviewer's posture, a way of balancing criticism with just enough praise so as to not sound peevish?

这是否是一个评论者故作的姿态,一种用足够的赞美来中和批评以避免给人吹毛求疵感的手段?

One would approach at first warily through the shrub oaks, running over the snow-crust by fits and starts like a leaf blown by the wind, now a few paces this way, with wonderful speed and waste of energy, making inconceivable haste with his "trotters," as if it were for a wager,and now as many paces that way, but never getting on more than half a rod at a time; and then suddenly pausing with a ludicrous expression and a gratuitous somerset, as if all the eyes in the universe were eyed on him —— for all the motions of a squirrel, even in the most solitary recesses of the forest, imply spectators as much as those of a dancing girl —— wasting more time in delay and circumspection than would have sufficed to walk the whole distance—— I never saw one walk —— and then suddenly, before you could say Jack Robinson, he would be in the top of a young pitch pine, winding up his clock and chiding all imaginary spectators, soliloquizing and talking to all the universe at the same time —— for no reason that I could ever detect, or he himself was aware of, I suspect.

有一只赤松鼠开始谨慎地穿过矮橡树丛,跑跑停停地在雪地奔驰,像一张叶子给风的溜溜地吹了过来;一忽儿它向这个方向跑了几步,速度惊人,精力也消耗得过了份,它用"跑步"的姿态急跑,快得不可想象,似乎它是来作孤注一掷的,一忽儿它向那个方向也跑那么几步,但每一次总不超出半杆之遥;于是突然间做了一个滑稽的表情停了步,无缘无故地翻一个觔斗,仿佛全宇宙的眼睛都在看着它,——因为一只松鼠的行动,即使在森林最深最寂寞的地方,也好像舞女一样,似乎总是有观众在场的,——它在拖宕,兜圈子中,浪费了更多的时间,如果直线进行,早毕全程,——我却从没有看见过一只松鼠能泰然步行过,——然后,突然,刹那之间,它已经在一个小苍松的顶上,开足了它的发条,责骂一切假想中的观众,又像是在独白,同时又像是在向全宇宙说话,一我丝毫猜不出这是什么理由,我想,它自己也未必说得出理由来。

You can tell his intent by how hard he's running and his expression. An easy gait with woofing and ears and tail up, no problem. A full-out sprint with ears back, tail down and teeth out, problem.

你可以从它姿态看出它只是虚张声势或真的要咬你:如果它小跑步、吠叫、耳朵及尾巴竖直,那它只是作作样子,别担心;如果它四脚狂奔、耳朵及尾巴朝后、露出牙齿,老兄,它玩真的!

第1/3页 1 2 3 > 尾页
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。