交际
- 与 交际 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This thesis focuses on the bilateral communication in forensic question-response, while the question-response conflict sometimes will be trilateral communication, and that is what we will discuss in the future.
本研究集中于法庭问答中的双方交际,而法庭上的问答冲突有时是三方交际,这将是我们今后的研究课题。
-
Words,as the most active and dynamic part of the language,should be paid more attention to,especially their cultural connotations,in E-C translation,and vice verse.
这两种倾向的结合,就把翻译看成是一种跨文化交际的行为。Christiane Nord(1991)干脆用"跨文化交际"来代替"翻译"。
-
Hearing, is the communicative behavior intentionally, the acception and comprhension of oral information, and the most basical communicative behavior.
听,是有目的的交际行为,是对口头信息的接受和理解,是一种最基本的交际行为。
-
The integrative ability, organizing ability, communicative ability of trainings was deficiency. Fourthly, the power of social physical educators in Guangxi universities was so weak that it couldn't satisfy the need of specialty development. For example, the number of special teacher and the practicing ability of teachers are deficiency. The teachers that master special theoretic well and have practicing experience are deficiency especially. Fifthly, social physical practice base have not been building in Guangxi universities. And the necessary equipments of gymnasium are deficiency at the same time. Sixthly, the whole sports technology levels of new social physical students are low and hard to fit for social needing. Seventhly, the professional ideology of students is not stable enough. For example, the special concept and cognition of students are dim. The attitude for learning is not right. The most of students want to or have trend to change their profession after graduating. Eighthly, the ability of students fostered by social physical education in various Guangxi universities has a gap with the ability that students should hold for adapting the need of Guangxi employer. The special technical levels of social physical students are weak. Ninthly, in investigation of social physical personnel being demanded by Guangxi area employers, we found that few social physical personnels were demanded by business unit, the state-operated factory and mining enterprise because of being influenced by economical environment. And the more social physical personnels were demanded by social physical directors, fitness centers and each kind of sports association and so on.
这主要表现为:不够科学的课程体系,在实践性教学环节中的重视程度不够,对学生的综合能力、组织管理能力、社会交际能力的培养较为欠缺;4、对社会体育专业的发展需求这一点而言,广西各高校该专业的师资力量还略显薄弱,难以满足社会的需求,主要体现在:缺乏足够的专业教师数量、教师实践能力欠强,尤其缺乏既有较高理论素养又有实践经验的教师;5、社会体育专业的实习基地在广西各高校中都尚未建立起来,同时一些必备的体育场馆的设施也较为缺乏;6、由于入学时广西社会体育专业的学生在运动技术、技能整体水平相对较低,因此在一些专业方向的需求上难以达到满足;7、在专业思想这一方面而言,广西各高校社会体育专业的学生显得不够稳定,主要表现为:淡薄的学生专业观念,模糊的专业认识,不够端正的学习态度,甚至有相当一部分学生准备毕业后改行或有改行倾向;8、广西各高校社会体育专业培养学生目前所具备的能力与当前广西用人单位所需求的社会体育专业人才应具备的能力尚有一定差距,主要体现在:目前社会体育专业学生的专业技术水平较低,组织能力和社会交际能力较为欠缺等。9、在广西地区用人单位对社会体育专业人才需求量的调查中发现:大多数的企事业单位和国营厂矿企业因受到经济大环境的影响,基本上都不设置专职的体育管理人员,对社会体育专门人才的需求量较少,需求量较大的还是社区体育指导员、体育健身中心、各种体育协会等。
-
Based on questionnaire and interviewers, the paper makes a brief study on such speech acts as kinship, greeting, introduction, conversation and social interaction, etc. It draws an outline of the major factors that some of the Chinese maintain their tradition etiquettes while some of them foreignize their communication styles during the recent 30 years since 1979 under the western cultural infiltration.
通过调查问卷及访谈,总结外语学习者最常用的称谓、问候、介绍、交谈、礼交礼节等方面的言语交际行为,分析和勾勒改革开放三十年来,在西方文化的不断渗透和影响下,中国人保留礼貌传统的原因以及某些交际用语和行为举止西化的原因。
-
The structural completeness of lexical chunks ensures that they can be used directly in verbal communication; the changeability, generativeness and dynamicness make lexical chunks both restricted and elastic in language use.
它在结构上的相对完整性使得自己在交际中可以直接使用。词块的可变性、生成性和动态性使其成为一种既有限制又有一定使用弹性的交际单位。
-
Fourth, Gutt did not point out the relationship between the two principles of relevance and primary or secondary communication situation in translation.
其四,Gutt没有指出最大关联原则和最佳关联原则与翻译中的主要交际情景以及次要交际情景之间的关系。
-
And all the findings of the investigation will have an illuminative function in developing students'intercultural communicative competence.
本文同时通过问卷调查收集了部分教师对文化教学的看法,结合对学生的实证调查材料,进一步揭示了大学生在跨文化交际方面存在的问题,提出了外语教学中培养大学生跨文化交际能力的有效对策,并从教学大纲制定、教材编写、课程及测试设计、教学方法等多个方面对文化教学的改进和完善提出了有针对性的建议。
-
As a result, the concept of time in intercultural communication seems a mysteriousguide, which may intangibly restrict people's expressions and behaviors and exert considerable influences on intercultural communication.
正因为如此,在跨文化交际中,时间观念不啻是一个隐秘的向导,无形地制约着人们的言语行为,并对跨文化交际产生不可小觑的影响。
-
Interpretation is an interlingual and intercultural communication and always has been studied from the perspective of communication.
口译是跨语际的交际行为,交际法是研究口译的重要方法之一。
- 推荐网络例句
-
I will endeavour to find you some assistance.
我尽力帮你找人帮忙。
-
At first I only know bruck is the idol of American younglings, afterwards I returned back to Taiwan ,even in Beijing last year ,I saw her poster everywhere, I was so surprised at her charm.
起初我只晓得布鲁克雷德丝是美国少男少女崇拜的偶像,后来回台湾,甚至去年在北京,居然也四处看见她的海报,才惊讶她的魅力之大。
-
Ah may dee:You are chinese living in a democratic country.
你是居住在民主国家的中国人吧。