英语人>网络例句>with difficulty 相关的网络例句
with difficulty相关的网络例句

查询词典 with difficulty

与 with difficulty 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

When heart bounds with vigour, and the eye sparkles with spirit, it is with difficulty, that we are taught to conceive the imbecility that every hour is bringing upon us No.48

当内心欢快地跳动,眼睛闪耀着光亮的神采时,很难劝人相信,带给我们的这些美好时光是荒唐愚昧的。

In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place.

不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方。分析:用来表示遵守的词和词组很多,我们大致列举出像follow, observe, abide by, comply with等。在前面这些词和词语中,comply with是最正式的一个表达,因此,也常常在法律英语中使用。从语法上来说,comply with 的主语通常是物,而其他几个单词或词组的主语通常为人。如

These words are formed by the rusty iron point with which I write with difficulty in scrapings of soot and charcoal from the chimney, mixed with blood, in the last month of the tenth year of my captivity.

我是在被幽禁的第十年的最后一个月用生锈的铁尖蘸着从烟囱刮下的烟炭和木炭末拌和了我的血很吃力地书写的。

It's a great story, an international crowd pleaser, but there is a difficulty: Native Americans were, and are, Homo sapiens sapiens .Though often equipped with a shovel-shaped incisor tooth, eyes with epicanthic folds, or an extra molar cusp, Native American pea pie have had to.

这是个了不起的故事,简直滑天下之大稽,但是这里也有个困境:土著美洲人是现代古人( homo sapiens 翻译为现代人, sapiens 翻译为类似现代人,这里似乎是个悖论,所以被称为&difficulty&)。

All previous dynasties achievement high poetry is merges into one organic whole the sentiment and the artistic technique, the trial word generally, is not too popular, is too obscure, cannot make the reader very smooth to understand his sentiment, but the Li Yu word deifies two aspect's factors fuses together, the spoken language same language includes is actually average person some is also with difficulty realized with difficulty the sentiment, may say, the Li Yu word has achieved the highest boundary, also has achieved the highest artistic achievement.

历代成就高的诗词都是将感情和艺术手法融为一体的,一般的试词,不是太通俗,就是太晦涩,不能使读者很流畅的理解他的感情,而李煜的词就将两方面的因素都神化性的融合到一起,口语一样的语言包括的却是一般人难以有的也是难以体会到的感情,可以说,李煜的词达到了最高境界,也取得了最高的艺术成就。

CHAPTER XIV Chinese THROUGH THE LANES of Hamovniky, the prisoners marched alone with their escort, a train of carts and waggons, belonging to the soldiers of the escort, following behind them. But as they came out to the provision shops they found themselves in the middle of a huge train of artillery, moving with difficulty, and mixed up with private baggage-waggons.

第十四章英文在通过哈莫夫尼克区的一些胡同时,只有俘虏和押送队以及跟在后面的属于押送队的各种车辆同行;但是,他们走到粮店处,就卷进一列夹杂有私人车辆的庞大而又拥挤的炮兵队伍中间了。

The success of Red versus Blue , Homestar Runner , Happy Tree Friends , and The Show with Zefrank – each of which command audiences in the hundreds of thousands to millions – prove that audiences will find the content which interests them, and share that content with their friends, using the hyperdistribution techniques enabled by the network that ensure these audiences can get what they want – from anyone, anywhere, at any time – with a minimum of difficulty.

Red Versus Blue , Homestar Runner , Happy Tree Friends 和 The show with Zefrank 的成功就证明了:观众会找自己感兴趣的内容,和朋友分享,并用超级传播的技术让这些观众得到他们想要的内容。而这一切可以不费多大劲就在任何时间、任何地点、任何人身上做到。而这些产品是完全和专业媒体不沾边的,他们是业余的。

To endow with wealth.Old World annual having heart-shaped leaves and large seeds with short grayish lint removed with difficulty; considered an ancestor of modern short-staple cottons.

东半球一年生植物,有心形的叶子和大的种子,有不容易去掉的短的浅灰色的象软麻布似的东西;被认为是现在大宗生产的棉花的祖先。

However, upon Second Thoughts, I took it away, and wrapping all this in a Piece of Canvas, I began to think of making another Raft, but while I was preparing this, I found the Sky over-cast, and the Wind began to rise, and in a Quarter of an Hour it blew a fresh Gale from the Shore; it presently occur'd to me, that it was in vain to pretend to make a Raft with the Wind off Shore, and that it was my Business to be gone before the Tide of Flood began, otherwise I might not be able to reach the Shore at all: Accordingly I let my self down into the Water, and swam cross the Channel, which lay between the Ship and the Sands, and even that with Difficulty enough, partly with the Weight of the Things I had about me, and partly the Roughness of the Water, for the Wind rose very hastily, and before it was quite high Water, it blew a Storm.

大风整整刮了一夜。第二天早晨,我向外一望,那只船已无影无踪!这使我感到有点意外,但回头一想,我又觉得坦然了。我没有浪费时间,也没有偷懒,把船上一切有用的东西都搬了下来,即使再多留一点时间,船上也已没有多少有用的东西好拿了。

However, upon Second Thoughts, I took it away, and wrapping all this in a Piece of Canvas, I began to think of making another Raft, but while I was preparing this, I found the Sky over-cast, and the Wind began to rise, and in a Quarter of an Hour it blew a fresh Gale from the Shore; it presently occur'd to me, that it was in vain to pretend to make a Raft with the Wind off Shore, and that it was my Business to be gone before the Tide of Flood began, otherwise I might not be able to reach the Shore at all: Accordingly I let my self down into the Water, and swam cross the Channel, which lay between the Ship and the Sands, and even that with Difficulty enough, partly with the Weight of the Things I had about me, and partly the Roughness of the Water, for the Wind rose very hastily, and before it was quite high Water, it blew a Storm.

可是,再一想,我还是把钱拿走了。我一边把钱用一块帆布包好,一边考虑再做一只木排,正当我在做木排时,发现天空乌云密布,风也刮得紧起来。不到一刻钟,变成一股狂风从岸上刮来。我马上意识到,风从岸上刮来,做木排就毫无用处了,还不如乘潮水还未上涨,赶快离开,要不可能根本回不到岸上去了。于是我立刻跳下水,游过船和沙滩之间那片狭长的水湾。这一次,由于带的东西太重,再加上风势越刮越强劲,我游得很吃力。当潮水上涨不久后,海面上已刮起了风暴了。

第1/72页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

It is also known as one of the most poisonous naturally occurring substances.

它也被称为一个最自然发生的有毒物质。

The greatest stress is found at the location on the cross section where V is the largest.

最大应力出现在横截面上V为最大的地方。

It is the most important three water problem which our country faces in the 21st century that flood and waterlog, drought and shortage of water, the deterioration of water environment.

洪涝灾害、干旱缺水、水环境恶化是二十一世纪我国面临的三大水问题。