查询词典 semantically
- 与 semantically 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The paper points out that, in terms of the rhetorical use of antonymy, there is not only the co-occurrence of both members of an antonym pair (though often across syntactic-boundary) but also the use of only one member if semantically "abnormal", and semantically, the co-occurrence can be either "abnormal" or normal.
关于反义关系在修辞中的运用,本文认为,不仅有对立双方的成对出现,也有其中一方的单独出现;既有语义"异常"现象,也有语义正常现象。
-
Cognate words in Chinese are the words of the same origin which are phonologically and semantically and semantically related.
汉语同源词是指在发生学上有共同来源因而在音义两方面都互相关联的词。
-
And (24) are said to be semantically anomalous.
和( 24岁)被认为语义异常。
-
Sentences with verb reduplication are perfective semantically and indicate both situation type and viewpoint. In the Three level Theory for Chinese aspectual system revised from Smith's (1991) Two component Theory by the author, there is a level of situation viewpoint aspect between situation aspect and viewpoint aspect.
汉语的体系统可以由三个层面组成:底层为基本的情状类型构成的情状体;中层为情状/视点复合体,包括动词重叠所表示的短时体、"起来、下去"所表示的始续体和延续体;上层为视点体,汉语中包括分别由"在、着、了、过"标记的进行体、持续体、现实体、经历体。
-
Writing often written form of two or several consecutive sentences separate but semantically related, that is," comma splice sentence" comma ...
写作时经常书写两个或连续几个形式独立但语义相关的句子,即"逗号拼接句"comma 。。。
-
This paper also discussed the pragmatic causes and semantic conditions of duo, and concluded that the speaker uses duo to compensate the meaning to avoid distortion when simplifying a complex quantity expression. The position of duo in a quantity-representing phrase is determined by the position in which it can be semantically specified.
文章还探讨了"多"字使用的语用动因和语义条件,认为其语用动因是说话人简化了较复杂的量而又为避免失真误导而做的补偿;一个表量词组在什么地方可以使用量代词"多",取决于这个表量词组语义上在哪个位置有可再细化的空间。
-
Folk etymology—the process by which an unfamiliar element in a word is changed to resemble a more familiar word,often one that is semantically associated with the word being refashioned—has triumphed once again,thus denying us the direct borrowing of aru-aru and giving us arrowroot instead.
词的通俗变化就是比较陌生的词被比较熟悉的词所替代的过程,常常是被一个语义上与被翻新的词有联系的词。这里,通俗词汇学又一次取得胜利,不允许我们直接借用 aru-aru ,而是另给了我们一个 arrowroot 。
-
Chinglish discussed here is influenced by the negative transfer from the native language,semantically ill-formed but syntactically well-formed in English compositions written by Chinese university students.
本文探讨的中国式英语是中国大学生在英语写作中受母语负迁移的影响而拼造出来的语法正确但不合英语语义规范或不合英语文化习惯的畸形英语。
-
All results of Chinese analysis are expressed in the interlingua and all information of English generation can be got in it. We discuss different phenomena between Chinese and English, design and implement a syntactically and semantically combined interlingua.
本文在分析了汉语和英语的各种语言现象后,设计并实现了一种基于句法语义的中间语言,用嵌套的框架结构表示。
-
Such words are said to be motivated; they are motivated phonologically, morphologically or semantically.
这样的词形是有理据的,包括语音理据、词素理据和语义理据。
- 推荐网络例句
-
"The operators will suffer a temporary decrease in the number of consumers and short message services as people may not like having to provide their ID cards for a phone number," Xu Junqi, vice-dean with the Policy-Making Institute of the Telecommunications Research Centre under MII, said yesterday.
信息产业部下属的通信决策研究院副主任徐俊其昨天说:&实行手机实名制后,人们可能不太情愿用身份证注册手机号,所以通信运营商会暂时面临用户减少和短信用户减少的问题。&
-
I don't believe in make-believe!
我不相信这些虚构的故事。
-
The edible root of the beet .Fodder preserved in a silo; silage.
贮窖的饲料贮藏在贮窖中的饲料;青贮作物