英语人>网络例句>orations 相关的网络例句
orations相关的网络例句

查询词典 orations

与 orations 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Stung by the secessions the remnant became more irreconcilable; their sermons were simply political party orations denunciatory of kings and bishops.

由於受到2000年那一secessions残余变得更加不可调和的,它们的说教,只是政党的演说辞denunciatory国王和主教。

But while Shakespeare's orations and drama may have graced the theatre, it was also used as a bear pit, brothel and gambling house.

不过,剧院也许因为莎士比亚的公开演说和戏剧而熠熠生辉,但它同时也充当了观熊场、妓院和赌场的角色。

"This will give a new lease of life to Hong Lim Park, which witnessed the most heart-stirring political strife and brilliant orations during the 1950s."

使这个五十年代曾见证最激烈政治斗争、最精彩的政治演讲的芳林公园,再次肩负一个新时代的使命。

From Rusticus I received the impression that my character required improvement and discipline; and from him I learned not to be led astray to sophistic emulation, nor to writing on speculative matters, nor to delivering little hortatory orations, nor to showing myself off as a man who practises much discipline, or does benevolent acts in order to make a display; and to abstain from rhetoric, and poetry, and fine writing; and not to walk about in the house in my outdoor dress, nor to do other things of the kind; and to write my letters with simplicity, like the letter which Rusticus wrote from Sinuessa to my mother; and with respect to those who have offended me by words, or done me wrong, to be easily disposed to be pacified and reconciled, as soon as they have shown a readiness to be reconciled; and to read carefully, and not to be satisfied with a superficial understanding of a book; nor hastily to give my assent to those who talk overmuch; and I am indebted to him for being acquainted with the discourses of Epictetus, which he communicated to me out of his own collection.

从拉斯蒂克斯,我领悟到我的品格需要改进和训练,知道不迷误于诡辩的竞赛,不写作投机的东西,不进行繁琐的劝诫,不显示自己训练有素,或者做仁慈的行为以图炫耀;学会了避免辞藻华丽、构思精巧的写作;不穿着出门用的衣服在室内行走及别的类似事件;学会了以朴素的风格写信,就像拉斯蒂克斯从锡纽埃瑟给我的母亲写的信一样;对于那些以言词冒犯我,或者对我做了错事的人,一旦他们表现出和解的意愿,就乐意地与他们和解;从他,我也学会了仔细地阅读,不满足于表面的理解,不轻率地同意那些夸夸其谈的人;我亦感谢他使我熟悉了埃比克太德的言论,那是他从自己的收藏中传授给我的。

From Rusticus I received the impression that my character required improvement and discipline; and from him I learned not to be led astray to sophistic emulation, nor to writing on speculative matters, nor to delivering little hortatory orations, nor to showing myself off as a man who practises much discipline, or does benevolent acts in order to make a display; and to abstain from rhetoric, and poetry, and fine writing; and not to do other things of the kind; and to write my letters with simplicity, like the letter which Rusticus wrote from Sinusessa to my mother; and with respect to those who have offended me by words, or done me wrong, to be easily disposed to be pacified and reconciled, as soon as they have shown a readiness to be reconciled; and to read carefully, and not to be hastily to give my assent to those who talk overmuch; and I am indebted to him for being acquainted with the discourses of Epictetus, which he communicated to me out of his own collection.

从拉斯蒂克斯,我领悟到我的品格需要改进和训练,知道不迷误于诡辩的竞赛,不写作投机的东西,不进行繁琐的劝诫,不显示自己训练有素,或者做仁慈的行为以图炫耀;学会了避免词藻华丽、构思精巧的写作;不穿着出门用的衣服在室内行走及别的类似事情;学会了以朴素的风格写信,就像拉斯蒂克斯从锡纽埃瑟给我的母亲写的信一样;对于那些以言辞冒犯我,或者对我做了错事的人,一旦他们表现出和解的意愿,就乐意地与他们和解;从他,我也学会了仔细地阅读,不满足于表面的理解,不轻率地同意那些夸夸其谈的人;我亦感谢他使我熟悉了埃比克太德的言论,那是他从自己的收藏中传授给我的。

From Rusticus I received the impression that my character required improvement and discipline; and from him I learned not to be led astray to sophistic emulation, nor to writing on speculative matters, nor to delivering little hortatory orations, nor to showing myself off as a man who practises much discipline, or does benevolent acts in order to make a display; and to abstain from rhetoric, and poetry, and fine writing; and not to walk about in the house in my outdoor dress, nor to do other things of the kind; and to write my letters with simplicity, like the letter which Rusticus wrote from Sinuessa to my mother; and with respect to those who have offended me by words, or done me wrong, to be easily disposed to be pacified and reconciled, as soon as they have shown a readiness to be reconciled; and to read carefully, and not to be satisfied with a superficial understanding of a book; nor hastily to give my assent to those who talk overmuch; and I am indebted to him for being acquainted with the discourses of Epictetus , which he communicated to me out of his own collection.

我从拉斯蒂克斯那里领悟了许多,这使我的性格得以完善和规范;他让我懂得如何不致陷入诡辩论战的歧途,如何不写那些投机取巧的文章,如何不发表急功近利的演说,如何像深藏不露者那样既不显山露水,又能循循善诱、从善如流;他教我力戒文过饰非、靡丽铺张和词藻华美;他教我别装模作样、咆哮于庭,亦不作诸如此类的其它做派;他教我用词简洁,就像拉斯蒂克斯从辛努厄萨写给母亲的书信那样行文;他教我宽以待人,无论他人恶语相加还是错上加错,只要他们有和解之意,必当冰释前嫌、和好如初;他教我用功读书,不满足于一知半解;他教我不要随便附和夸夸其谈的人;我感激他让我熟读爱比克泰德的演讲论文,使我在他的文集之外与他沟通交流。

Through Vico's "Inaugural Orations" and his relevant writings, this study aimed to examine his thoughts on university education.

本文透过Giambattista Vico 的九次演讲内容及相关著作来掌握他的大学教育思想。

These are, however, very common funeral orations, and eulogies on deceased persons who have acted among mankind with some figure and reputation.

然而,不少已故之人却也只能得到这样的悼词和赞语,尽管他们在社会上也曾经出头露面,声闻遐迩。&那么,就让我在你们的喝彩声中下台吧!&

His poem s, inscriptions and funeral orations and even other works have been worth lucubrating up to the present.

崔致远的诗歌,以其现实主义精神揭露了当时的社会矛盾和不合理的现象,批判了封建统治者的腐朽和社会政治的黑暗,反映了对劳动人民的同情,表达了对祖国的怀念,歌颂了对友人的真挚感情。

These are, however, very common funeral orations, and eulogiums on deceased persons who have acted among mankind with some figure and reputation.

这些对他有利吗?然而,不少人在活着的时候很有名望与身份,身后却也只能得到这些普通的悼词和赞语。

第1/4页 1 2 3 4 > 尾页
相关中文对照歌词
I Don't Like You
推荐网络例句

Continuously improve the production mechanism, to provide customers with better quality products and services.

不断的完善生产机制,给客户提供更优质的产品及服务。

B:Yes, he was the very prize-winner in the court tennis ten years ago?

是的,他是十年前的世界网球冠军。

Objective:To investigate the effects of propofol on heart conduction system.

目的 :研究丙泊酚对心内传导系统的影响。