英语人>网络例句>interpreter language 相关的网络例句
interpreter language相关的网络例句

查询词典 interpreter language

与 interpreter language 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I don't understand their language; you'll have to act as interpreter.

我不懂他们的语言,你得当翻译了。

I don't understand their language, so you'll have to act as the interpreter.

我不懂他们的语言,你得当翻译了。

I don't understand their language, so you have to act as an interpreter.

我不懂他们的语言,你不得不充当一个翻译。

Eg. I don ' t understand their language; you ' ll have to act as interpreter.

我不懂他们的语言,你得当翻译了。

SISC - SISC is an extensible Java-based interpreter of the algorithmic language Scheme.

SISC是一个基于Java的可扩展的算法语言Scheme解释程序。

Translator: A compiler, interpreter or assembler conversion program that translate s a high-level language or low-level language into machine language.

翻译程式:是一个用编译,传译或真译方法的转换程式。它把高阶层语言或低阶层语言翻译为机器语言。

Translator: A compiler, interpreter or assembler conversion program that translates a high -level language or low-level language into machine language.

翻译程式:是一个用编译,传译或真译方法的转换程式。它把高阶层语言或低阶层语言翻译为机器语言。

Therefore, this thesis, with Verschueren's Adaptation Theory as its theoretical framework, does not confine itself to the cultural interpretation only when dealing with the cause of pragmatic failure. Instead, it points out that the root cause of pragmatic failure is that in the course of communication either the utterer or the interpreter fails to adapt language to the communicative context, which is composed of language users, physical world, social world and mental world.

因此,文中对语用失误成因的分析跳出了文化因素的局限,以Jef Verschueren的顺应论为理论框架,全面地诠释了语用失误的根本原因是在言语交际过程中,由于交际的任何一方忽视了语言与交际语境诸因素,即语言使用者,物理世界,社会世界和心理世界的动态顺应造成的。

This paper aims to explain the cause of interlingual pragmatic failure and intralingual pragmatic failure with Verschueren's Adaptation Theory.It points out that the main cause of these two kinds of pragmatic failures is that in the course of communication either the utterer or the interpreter fails to adapt language to communicative context(i.e.,language users,physical world,social world and mental world).

以交际发生在跨文化还是同一文化为标准,把语用失误分为语际语用失误与语内语用失误,并从顺应理论的角度分别阐释这两种类型的语用失误产生的根本原因,即都是在言语交际过程中,由于交际的任何一方忽视了语言与交际语境诸因素(如语言使用者、物理世界、社交世界、心理世界等)的动态顺应而造成的。

This paper proposes one set and makes two stage type methods to label the language material automatically, read through machine dictionary bilingual resource utilize second interpreter vocabulary of language since at first, try to distinguish the meaning of a word that the primitive language polysemant gathered together, regard it as the seed sentence to take out the sentence of the meaning of a word purely.

本文提出一套自动取得标示语料的两阶段式方法,首先透过机读字典自双语资源中利用第二语言的翻译词汇,设法辨识原始语多义词汇的词义,将粹取出词义之句子作为种子句。

第1/4页 1 2 3 4 > 尾页
推荐网络例句

The physiology of the skin machine body for the sake of the environment in the maintenance stability, but eject a body metabolism creation of metabolism thing BE'grease', summer perspire many various skin disease light or good, autumn perspire little metabolism thing metabolism don't go out, various skin disease made, this be the skin machine body of various burning disease.

皮肤机体的生理为了维持内环境稳定,而排出身体代谢产生的代谢物是'油泥',夏天出汗多各种皮肤病就轻或好了,秋天出汗少代谢物代谢不出去,各种皮肤病就犯了,这就是皮肤机体的各种炎症。

If I had anything tender in me, I shot it dead.

如果我有什么招标的话,我枪死亡。

The argumentation way in which this literary grace using is based on color painting, setting out from two angles separately " color"、" ink and wash", making criticizition in texts of Chinese ancient drawing history; analyzing how "color" painting was on the way from ripe to losing; emphatically analyzing the reason of losing in color center, that is to say the reason of "the change of ink and wash ", and its reconstructional way of combination, development with "ink and wash" it was "replaced" by the afterward manner. In a word, the developing "replaced"by the afterward manner.

本文所采用的论述方式是:立足于色彩绘画,分别从&色彩&、&水墨&两个角度出发,先对它们在中国古代画史论著中作一考证;分析隋唐时期&色彩&绘画是如何从体制的成熟、完备而走上&失落&的道路;着重分析色彩绘画中心&失落&亦即&水墨之变&的原由;及其在被水墨&替代&后与&水墨&结合、衍变的重建之途。