查询词典 intellect
- 与 intellect 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mainly affect the risk of major malformations or the baby's intellect impact??
如果对宝宝有影响主要是畸形的几率大,还是对宝宝的智力影响大??
-
One Life: The Mask of Lincoln makes it clear that Lincoln was able to overcome his impoverished background because of his intellect, his charisma and his fierce ambition.
林肯生平图像展表明,林肯出身贫寒但却取得傲人成就的原因在于他具有聪明才智、领袖魅力和远大抱负。
-
Also many propositions from psychology: eg that the powers of the soul are not merely accidents even natural and necessary of the soul, that they are not really distinct from the substance of the soul or from one another; that sense perception is not purely passive; that the intellect can recognize the singular directly, not merely indirectly; that the soul separated from the body forms its knowledge from things themselves, not merely from the ideas which it has acquired through life or which God infuses into it; that the soul is not united with the body for the purpose of acquiring knowledge through the senses but for the purpose of forming with it a new species, ie human nature; that the moral virtues are not necessarily inter se connexae, etc. Also many propositions concerning the doctrine of the angels: eg that the angels can be numerically distinct from one another, and therefore several angels can belong to the same species; that it is not merely through their activity or the application of their powers that angels can be in a given place; that they cannot go from place to place without having to traverse the intermediate space; that they do not acquire all natural knowledge from infused ideas only, but also through contemplation of things themselves; that their will must not necessarily will good or evil, according as it has once decided.
也有许多从心理学的主张:例如,权力的灵魂不只是意外甚至自然和必要的灵魂,他们并没有真正有别於的实质或灵魂从彼此;这个意义上的看法是不是纯粹的被动;该智慧可以识别奇异直接,而不是仅仅间接的灵魂脱离身体的知识形式从自己的事情,而不是仅仅从想法,它已经收购了生命或通过上帝注入到它的灵魂是不联合国与机构的目的是通过获取知识的意识,但目的是形成了一个新的物种,即人性的道德并不一定是相互connexae等也有许多主张有关理论天使:例如,天使数值可以从一个不同的另一种,因此,几个天使可以属於同一物种;,它不仅是通过他们的活动或运用其权力,天使可以在一个特定的地方;,他们不能去地点,而无需导线的中间空间;,他们不会获得所有自然知识,只有注入的想法,而且还通过静观事情本身;,他们将必须不一定会好或邪恶的,因为它显示了一旦决定。
-
But, I, as a man who knows kindness and evil, knows beauty and ugliness, knows they who commit faults are similar with me in the esse. We not only have the same blood and skin, but also share the same intellect.So, it is impossible to be hurt by one of them, because anyone can't force the evil to me. I also can't vent on to them, or hate them.
但是,我,-作为知道善和恶的性质,知道前者是美后者是丑的人;作为知道做了错事的人们的本性是与我相似,我们不仅具有同样的血液和皮肤,而且分享同样的理智和同样的一分神性的人-决不可能被他们中的任何一个人损害,因为任何人都不可能把恶强加于我,我也不可能迁怒于这些与我同类的人,或者憎恨他们。
-
In the affairs of life or of business,it is not intellect that tells so much as character,notbrains so much as heart,not genius so much as selfcontrol,patience,and discipline,regulated by judement.
在人生于商务的诸多事物中,智能不及品质,头脑不及内心,天才不及明智的自我约束,耐心和纪律。
-
In the affairs of life or of business,it is not intellect that tells so much as character,not brains so much as heart,not genius so much as selfcontrol,patience,and discipline,regulated by judement.
在人生于商务的诸多事物中,智能不及品质,头脑不及内心,天才不及明智的自我约束,耐心和纪律。
-
In the affairs of life or of business, it is not intellect that tells so much as character, not brains so much as heart, not genius so much as selfcontrol, patience, and discipline, regulated by judgment.
在人生庶务或事业中,智力所发挥的作用不如品格,头脑不如心境,天才不如经由判断力所规范的自制、耐心和纪律之遵守。
-
There is the little domestic scenery of the well-known apartment; the chairs, with each its separate individuality; the centre-table, sustaining a work-basket, a volume or two, and an extinguished lamp; the sofa; the book-case; the picture on the wall--all these details, so completely seen, are so spiritualised by the unusual light, that they seem to lose their actual substance, and become things of intellect.
月光最能让小说家和他虚幻的客人结友,而这里正是一派居家气氛:几张座椅随随便便地放着,居中的那张桌上是个针线筐儿,一两本书和一台熄灭的灯;还有沙发,书柜,和挂在墙上的画--这一切的一切,在月光下显得如此超凡脱俗,仿佛已没有了了实体,而成为一种抽象。
-
There is the little domestic scenery of the well-known apartment;the chairs,with each its separate individuality;the centre-table,sustaining a work-basket,a volume or two,and an extinguished lamp;the sofa;the book-case;the picture on the wall——all these details,so completely seen,are so spiritualised by the unusual light,that they seem to lose their actual substance,and become things of intellect.
月光最能让小说家和他虚幻的客人结友,而这里正是一派居家气氛:几张座椅随随便便地放着,居中的那张桌上是个针线筐儿,一两本书和一台熄灭的灯;还有沙发,书柜,和挂在墙上的画——这一切的一切,在月光下显得如此超凡脱俗,仿佛已没有了实体,而成为一种抽象。
-
There is the little domestic scenery of the well-known apartment;the chairs,with each its separate individuality;the centre-table,sustaining a work-basket,a volume or two,and an extinguished lamp;the sofa;the book-case;the picture on the wall——all these details,so completely seen,are so spiritualised by the unusual light,that they seem to lose their actual substance,and become things of intellect.
房间里小小的室内风光:各自独立开的椅子,茶几上一两个物品篮,一盏熄灭的灯,沙发,书柜,墙上的画——所有这一切尽收眼底。在月光之下,它们显得精神奕奕,好像不再是实在的物体,仿佛有了生命一样。
- 相关中文对照歌词
- Form Of Intellect
- Fair Game
- 7
- Somethin' 'Bout Your Body
- The Lessin
- Introdution To Outselling A Salesman
- Pure Energy
- Psycobetabuckdown
- Brand New Day
- The Opposite Of Intellect
- 推荐网络例句
-
He tendered his resignation to the Prime Minister.
他向首相递了辞呈。不适合
-
International economy and trade,Nanking 210044
国际经济与贸易,南京 210044
-
Lord… have I misheard you?
主啊,是我听错了吗?