英语人>网络例句>hillside plot 相关的网络例句
hillside plot相关的网络例句

查询词典 hillside plot

与 hillside plot 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods --- but mainly spontaneous, easy, careless --- often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.

严、紧的单音,仿似来自风中;一声号角响彻了茂密纠结的森林,它的消逝却仍在回响;适才抚慰的飘荡的音潮,现在却激涌直上,暴怒地鞭苔着,怨诉着,变得沉重;更透过那宏亮的笑声,消逝在裂隙;时而诡异,仿佛自然之神正处于某种情绪--但更多的时候还是自然的、平易的、不经意的--就象光溜溜的孩童在嬉戏或酣睡时的感觉。

Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods - but mainly spontaneous, easy, careless- often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.

奔放而不失优雅,有时恍如造化在阳光照耀下的山腰傲笑;萧然执著的单调重复,恍如风声飒然;号声响彻纵横交错的森林,继而是渐渐消失的回声;波浪平缓流淌,可是一会儿又汹涌澎湃,怒涛冲击,隆隆作响,沉重有力;间隙传来尖利洪亮的笑声;偶尔怪诞,如同造化有时喜怒无常——不过大体上还是自然而然,从容自在,无忧无虑——往往宛如赤身露体的孩童在玩耍或沉睡时神态可掬。

Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of wxdyes, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, hexdyy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods - but mainly spontaneous, easy, careless- often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.

奔放而不失优雅,有时恍如造化在阳光照耀下的山腰傲笑;萧然执著的单调重复,恍如风声飒然;号声响彻纵横交错的森林,继而是渐渐消失的回声;波浪平缓流淌,可是一会儿又汹涌澎湃,怒涛冲击,隆隆作响,沉重有力;间隙传来尖利洪亮的笑声;偶尔怪诞,如同造化有时喜怒无常——不过大体上还是自然而然,从容自在,无忧无虑——往往宛如赤身露体的孩童在玩耍或沉睡时神态可掬。

Dainty abandon, sometimes as if nature laughing on a hillside in the SUN shine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as nature herself is in certain moods --but mainly spontaneous, easy, careless --often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.

奔放而不失优雅,有时恍如造化在阳光照耀下的山腰傲笑;萧然执着的单调重复,恍如风声飒然;号声响彻纵横交错的森林,继而是渐渐消失的回声;波浪平缓飘荡,可是一会儿又汹涌澎湃,怒涛冲击,隆隆作响,沉重有力;间隙传来尖利洪亮的笑声;偶尔怪诞,如同造化有时喜怒无常--不过大体还是自然而然,从容自在,无忧无虑--往往宛如赤身露体的孩童在玩耍或沉睡时神态可掬。

Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods --but mainly spontaneous, easy, careless-often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.

奔放而不失优雅,有时恍如造化在阳光照耀下的山腰傲笑;萧然执着的单调重复,恍如风声飒然;号声响彻纵横交错的森林,继而是渐渐消失的回声;波浪平缓飘荡,可是一会儿又汹涌澎湃,怒涛冲击,隆隆作响,沉重有力;间隙传来尖利洪亮的笑声;偶尔怪诞,如同造化有时喜怒无常--不过大体还是自然而然,从容自在,无忧无虑--往往宛如赤身露体的孩童在玩耍或沉睡时神态可掬。

Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods --but mainly spontaneous, easy, careless --often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.

奔放而不失优雅,有时恍如造化在阳光照耀下的山腰傲笑;萧然执着的单调重复,恍如风声飒然;号声响彻纵横交错的森林,继而是渐渐消失的回声;波浪平缓飘荡,可是一会儿又汹涌澎湃,怒涛冲击,隆隆作响,沉重有力;间隙传来尖利洪亮的笑声;偶然怪诞,如同造化有时喜怒无常--不过大体还是自然而然,从容安闲,无忧无虑--往往宛如赤身露体的孩童在玩耍或沉睡时神态可掬。

I was carried away, seeing, absorbing many wonders. Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges,angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods - but mainly spontaneous, easy, careless- often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.

奔放而不失优雅,有时恍如造化在阳光照耀下的山腰傲笑;萧然执著的单调重复,恍如风声飒然;号声响彻纵横交错的森林,继而是渐渐消失的回声;波浪平缓流淌,可是一会儿又汹涌澎湃,怒涛冲击,隆隆作响,沉重有力;间隙传来尖利洪亮的笑声;偶尔怪诞,如同造化有时喜怒无常——不过大体上还是自然而然,从容自在,无忧无虑——往往宛如赤身露体的孩童在玩耍或沉睡时神态可掬。

Yougushentan Yuxia farmers Institute is located at Huairou District Yougushentan area near the periphery is also available in Baiquan Mountains, Tianchi Canyon, and many other famous scenic spots, close to 111 National Road, convenient traffic, so the regional advantages making it a great characteristics of the Beijing suburbs Tourism, and leisure good place, farmers built homes in the area of the hillside opposite the mountain, back on Castle Peak, the mountain-loving friends to provide the most convenient conditions, to get up early and take a mountaineering,"When will Jueding Ling, the public list of small mountains", Breath of fresh air in the mountains, that is what a go!

幽谷神潭玉霞农家院位于怀柔区幽谷神潭景区附近,周边还有百泉山、天池峡谷等众多著名的风景名胜,紧邻111国道,交通便捷,如此的区位优势使这里成为京郊极具特色的旅游观光、休闲度假的好去处,农家院建在景区对面的半山腰山,背依青山,给爱好爬山的朋友提供极其方便的条件,早起爬山登高&会当凌绝顶,一览众山小&,呼吸山中新鲜的空气,那是何等的惬意!

Some Tridents were fitted with 'tree bumper' which made the suitable for the routes passing through hillside road.

而部份十点六米三叉戟曾经於车头位置加设树档,以适合行走山区路线需要。

The mountain that was beyond the valley and the hillside where the chestnut forest grew was captured and there were victories beyond the plain on the plateau to the south and we crossed the river in August and lived in a house in Gorizia that had a fountain and many thick shady trees in a walled garden and a wistaria vine purple on the side of the house.

山谷后边那座高山和那个有栗树树林的山坡,已经给拿了下来,而南边平原外的高原上也打了胜仗,于是我们八月渡河,驻扎在哥里察②一幢房子里。这房屋有喷水池,有个砌有围墙的花园,园中栽种了好多茂盛多荫的树木,屋子旁边还有一棵紫藤,一片紫色。

第34/100页 首页 < ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Down The Hillside
Hillside
The Snake
House On A Hill
Diaper Money
Lost The Plot
The Story Of The First Christmas
Black Tin Box
Hillside Avenue
Pride Of Franklin County
推荐网络例句

Pachomius manual labour was organized as an essential part of the monastic life; and since it is a principle of the monks as distinguished from the mendicants, that the body shall be self-supporting, external work of one sort or another has been an inevitable part of the life ever since.

根据圣pachomius体力劳动组织作为一个重要组成部分寺院生活;以来,这是一个原则的和尚,作为有别于乞丐,该机构应自支撑,对外工作的这种或那种已一个必然的一部分,生活至今。

In order to study the effects of parametrical rolling on the ship movement and tilts, in allusion to ship's navigating in regular following waves, the equation of ship rolling motion is transformed into normal Mathieu equation by proper variable replacement when strong parametrical excitation in restoring moment varied according to sine or cosine wave.

为研究参数横摇对船舶运动和倾覆的影响,通过对船在规则波上随浪航行时,恢复力矩中出现的1个以正余弦规律变化的强参数激励项进行适当的变量置换,将船舶的横摇运动方程转换成标准形式的Mathieu方程。

I agree with you that three-fourths of al your road equipment should be replaced.

我同意你有关3/4的公路设备都要更换的建议。