查询词典 gusted
- 与 gusted 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Sol! Sol!' I wanted to keep my mind blank, like death must be, but father and Sol gusted in and out in confusing pictures.
溶胶!溶胶!我想继续我心目中的空白,如死亡,必须,但父亲和溶胶gusted在和列于混乱的图片。
-
Sol! Sol!' I wanted to keep my mind blank, like death must be, but father and Sol gusted in and out in confusing pictures .
索尔!索尔!我想让自己的脑海一片空白,就像死去的时候一样,但是爸爸和索尔却如风般穿梭在令人费解的画面中。
-
As the strong winds gusted against the kites, a string kept them in check.
强劲的风把风筝吹起,只需牵引着线就能够控制它们。
-
I wanted to keep my mind blank, like death must be, but father and Sol gusted in and out in confusing pictures.
索尔!索尔!我想让我的头脑保持空白,就跟死后一样,但爸爸和索尔交织在一起的画面不停地在我的头脑中闪现,就像风暴中的树叶[画面像风暴中的树叶,委实不通。
-
As the strong winds gusted against the kites, a string kept them in check.
当强风把风筝吹起时,一根线在牵引和控制着它们。
-
The wind gusted over me, over the grass, over the tiny white flowers on their slender stems.
风在我之上突然一阵,在草之上,在他们的苗条茎上的极小白色的花之上。
-
As the strong winds gusted against the kites, a string kept them in check.
它们挣扎着、抖动着想要挣脱线的束缚,仿佛在说:放开我!
-
As the strong winds gusted against the kites, a string kept them in check.
当强风猛吹风筝时,牵引线仍使它们在控制中。
-
As the strong winds gusted against the kites, a string kept them in check.
当劲风吧风筝高高吹起时,一根线就可以控制它们的自由。
-
As the strong winds gusted against the kites, a string kep them in check.
强劲有力的风吹鼓着风筝,牵引线就控制着它们。
- 相关中文对照歌词
- Oh Yeah!
- Don't Hate On Me
- 推荐网络例句
-
But Severus escaped the hands of those that Julianus had sent to murder him and sent a letter to the praetorian guard, giving them the signal either to desert Julianus or to kill him.
赛维鲁总算逃过了尤利阿努斯派来的杀手,并写了一封信给罗马的禁卫军,向他们发出信号,要么抛弃尤利阿努斯,要么干掉他。他们立即服从了。
-
This text is in terms of this of " human nature ", it is under the influence of western literature human nature thought to probe into, awakening in human nature of novel works and all sorts of limitations that affectionate The school of Mandarin Duck and butterfly.
本文便是从"人性"这一角度,探讨在西方文学人性思想的影响下,清末民初鸳鸯蝴蝶派的言情、哀情小说作品在人性方面的觉醒与种种局限。
-
So I send a team to a mental hospital, was found hanged stria ...... The ancients observed the phenomenon, although unable to explain, I felt that this might be justified.
于是我再派了一个小组到精神病院,发现了上吊纹……古人观察到了现象,虽然没法解释,我觉得这可能有道理。