英语人>网络例句>feist 相关的网络例句
feist相关的网络例句

查询词典 feist

与 feist 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Like the decision in Bonito Boats, the Feist decision strongly implies that when a work falls out of the Copyright Clause, it falls into the public domain, for the benefit of all.

如同Bonito Boats一案的判决,Feist一案的判决很强烈的暗示,当一部作品不再受著作权条款的保护时,它就进入公有领域,为大众使用。

This is not the cynical dismissal that description might at first appear to be, however: many worthy artists, from Feist to new Israeli chanteuse Yeal Naim, owe their careers to high-profile exposure like that, which is to the modern-day musical marketplace what freeform FM radio was in the late '60s and MTV was in the early '80s.

这不是那种愤世嫉俗者偏激的主观说法,事实上,那些非常了得的艺人,从Feist到来自以色列的新人,女歌手Yeal Naim,在事业方面都保持有很高的曝光率,这就是现今的音乐环境,这种随性与自由造就了60年代末的FM电台和80年代初的MTV频道。

It is a one-shot style video, very similar to Feist's music videos for The Reminder.

这是一个一杆式视频,非常类似的提醒,以Feist的音乐录影带。

At fist I though it was Feist, but the accent soon convinced me that was not the case.

一开始我以为这是Feist 多么幼稚的想法啊!

The commercial is no doubt doing wonders for Leslie Feist's name recognition.

商业毫无疑问,这样做不知道为莱斯利feist的知名度。

In the Court's recent decision in Feist, it went out on a limb to craft a constitutional opinion when statutory interpretation alone might have been enough.

在法院最近对Feist一案的判决中,法院开始考虑一个宪法问题,即何时单独的法令解释可能是足够的。

Throughout, the record profits from a simple, unfussy aesthetic that keeps the production minimal and the emphasis squarely on Feist's cracking, wistful vibrato.

可是正当Feist准备有更进一步的发展之时,她的嗓子却音乐莫名的疾病不能发声了,面对这个打击Feist几乎放弃了她的音乐人生涯。

Feist is the solo project of Canada's Leslie Feist, a prolific artist who has also played in one capacity or another with Broken Social Scene, Kings of Convenience and half a dozen other bands.

Feist本名Leslie Feist,她于1976年出生在加拿大的一个宁静小城卡尔加利,自幼喜欢音乐,后来她便用自己的姓氏Feist给自己取了这样一个艺名。

Chapter 5 will start with Americas case Feist v. Jane Doe to understand the case s influence to American legal protection of databases and introduce the Parliament s proposal after the EU Directive.

第五章延续第三章、第四章论述后,进入美国1991年Feist案后,美国法院对国内资料库保护之后续见解,探究1991年Feist案对美国资料库保护之影响程度,同时并述美国於欧体公布资料库指令后国会提出之资料库立法草案。

Chapter 1 is a preface to introduce the motives of this paper research methods scope restriction and frame Chapter 2 will fist introduce the concept of database and then discuss the necessity of database protection in the creating methods and with or without originality This chapter will put emphasis on the importance of originality to database Chapter 3 will observe the British America and Germany's viewpoint of originality to discuss their legislative mode of database legal protection Chapter will introduce EU Directive/96/9/EC of database protection and four judges of EU Court after the Directive takes effect in 2004 to find how the ECJ use the Directive Then according to the DG Internal Market and Service Working Pater and BEUC's evaluation of the Directive this paper will find whether there is positive reaction and influence in database market after EU member countries take the same legislations with the Directive Section 5 will introduce the legislation of British and Germany following the Directive and analyze the development and questions of the two countries' current legislation Chapter 5 will start with Americas case Feist v Jane Doe to understand the case's influence to American legal protection of databases and introduce the Parliament's proposal after the EU Directive Chapter 6 will introduce Japan legislation regarding legal protection of database works and discuss the goodness and badness through Japan academy and judicial viewpoint Chapter 7 will introduce Taiwan's legislation to find whether current law provides enough and adequate protection to databases and discuss whether there is a necessity of amendment At last this paper will try to provide some suggestions about our legislation Chapter 8 is the conclusion of this paper

第二章首先介绍资料库之概念,并以建置方式与是否具原创性区分方式探讨资料库法律保护之必要性,而因著眼原创性对於资料库法律保护之重要性,便於第三章以比较法独立观察英、美、德国对原创性之观点,以接续探讨三国对资料库所采取之立法途径。第四章部份介绍欧盟资料库保护指令之相关规定,并就指令公布后,欧盟法院於2004年接续作出四个关於资料库保护之判决加以介绍,以期寻求欧盟法院如何运用指令规范中之构成要件,而后并参考欧盟委员会工作小组及消费者组织报告对欧体资料库指令之评估文献,探究欧盟各国采取与指令相同立法后,在资料库市场上是否有正面的回应及影响,并於第五节针对英、德两国跟进欧盟资料库保护指令立法之介绍,并归纳、检讨英、德两国之现行法制之发展与所面临之问题。第五章延续第三章、第四章论述后,进入美国1991年Feist案后,美国法院对国内资料库保护之后续见解,探究1991年Feist案对美国资料库保护之影响程度,同时并述美国於欧体公布资料库指令后国会提出之资料库立法草案。第六章则针对日本新增资料库著作之立法模式加以介绍,并藉由日本学界、实务之见解探讨该立法模式之优缺点,再於第七章进入我国法制之介绍,以观察我国目前之法制是否提供资料库充分的保护,探讨资料库立法之必要性,最后尝试提出我国立法模式之建议。第八章则为总结之论述。

第1/3页 1 2 3 > 尾页
推荐网络例句

This is not an ordinary box, which is used as a background picture of the dialog box, very pretty.

详细说明:这可不是一个一般的对话框,它是用图片作为背景的对话框,非常好看。

Conceal me what I am,and be my aid for such disguise as haply shall become the form of my intent.

遮掩我的身份,帮助我,我的面具将成为我的目的。

Now, there is no effective methods for this disease, chemotheraphty and hemapoietic stem cell transplantion are often used, but complete remisson rate is not very high.

目前还没有良好的治疗方法,常采用化疗和造血干细胞移植的治疗手段,但完全缓解率并不高,而且在治疗过程中容易诱发肿瘤溶解综合征。