查询词典 descriptive
- 与 descriptive 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The paper is an attempt to interpret English learner's dictionaries from the perspective of structuralism:to analyze the structure of learner's dictionaries in terms of system,to explore the nature of headwords,defi ning words and illustrative examples according to the distinction of langue and parole,to discuss the syntactic practice and descriptive principle of pedagogical lexicography,and to examine the application of markedness theory.
本文从结构主义语言学视角对英语学习词典进行解读:从系统角度剖析学习词典文本的结构,从语言和言语的划分来考察词目词、释义语言和例证语言的实质,分析学习词典编纂的共时性原则和以描写主义为主,同规定主义相结合的编纂原则,探讨标记理论在学习词典编纂中的运用,并指出结构主义仍然是学习词典编纂的基石。
-
It is descriptive of the senior party member to serve the people with all one's heart and stand the strain of labor and injustice.
是对······的真实写照 be descriptive of…全心全意为人民服务、任劳任怨是对这位老党员的真实写照。
-
It is descriptive of the senior party member to serve the people with all one's heart and stand the strain of labor and injustice.
全心全意为人民服务、任劳任怨是对这位老党员的真实写照。
-
It is descriptive of the senior party member to serve the people with all one's heart and stand the strain of labor and injustice.
的真实写照 be descriptive of…全心全意为人民服务、任劳任怨是对这位老党员的真实写照。
-
The analytical approach/tool of MultipleScale Integrated Assessment of Societal Metabolism, proposed by Mario Giampietro,Kozo Mayumi, et al., based on the congruence among resource "Human Activities", resource "Exosomatic Energy Flows", and "Added Value Flows" in the hierarchical socioeconomic systems, using, in an integrated way, incommensurable variables referring to nonequivalent descriptive domains(coming from various scientific disciplines) and data gathered at distinct hierarchical levels, addresses the various relevant dimensions of societal development and sustainability.
社会代谢多尺度综合评估&分析方法,根据&人类活动&资源、&体外能&资源和&增加值三者在社会经济系统中的叠合关系,将各个尺度(如国家、经济部门、次级部门、省/州、社区、直至个别家庭)上,社会经济系统的能量代谢过程,与该系统的经济、人口(如人口的年龄结构和性别构成)、生态和社会(如义务教育和退休年龄的规定)特征结合起来,利用多个关系式,计算出社会经济系统的人类活动量、体外能投入量、劳动生产率、生物—经济压力和体外能超循环强度等参数、指标,进而综合地分析评估社会经济系统发展与可持续性。
-
The experimental group received 10 weeks of walking exercise training, at 50 minuets per session, 5 days per week and at a exercise intensity limit between 60% and 70% maximum heart rate. The control group received ordinary special education curriculums. All participants completed three times of the PACER(Progressive Aerobic Cardiovascular Endurance Run)20-Meter Shuttle Run test and test for the average walking speed during 1600 meters:before the experiment started , after the experiment and the follow-up test at the fourteenth week of the experiment started. All results from these tests were recorded and analyzed by descriptive statistics; repeated measure t-test; the one way analysis of covariance .
实验组进行星期一至星期五每天一次,合计每周五次,每次50分钟,总共10周,运动强度为60%-70%最大心跳率的步行运动;控制组接受学校安排的特殊教育课程,两组学生在进行步行运动前、后以及实验处理结束后第四周,分别接受PACER渐进性心肺耐力跑-20 公尺和1600公尺的步行速度之测验,并将所得的成绩以描述性统计、重复量数t 考验、单因子共变数分析进行统计考验,评估实验处理之运动与维持成效。
-
To the complicated reservoirs and oil-water relation, the author employs fine structure interpretation, undee aberration technology, fuzzy NN, multi-well inversion, reservoir modeling and forecast, seismic facies interpretation and 3D visualization to increase the descriptive precision of complicated reservoir, and applies the stacked processing technology of 3D seismic data to provide a technical support for the drilling development in the eastern Daqing area.
并针对油田开发难度逐年增大,储层条件和油水关系日趋复杂的情况,综合应用精细构造解释、波形畸变技术、模糊神经网络技术、多井约束反演、储层正演技术、储层预测技术、地震相解释技术及三维可视化技术,提高了复杂岩性油藏的描述精度,并应用三维地震资料连片处理技术,为大庆外围东部地区后继的钻井开发提供技术保障。
-
The effective heat removal from chipset is ensured by U- descriptive thermal tube with 5mmdiameter and with a length of 143 mm.
有效去除芯片的热量是保证U型热管描述一个直径为500毫米长度143毫米。
-
Based on demonstrative analyses of the characteristics of a translator's creative treasons in his Chinese-English translating of a short text, the paper aims to study the interaction of the textual features and their internal constraints with the translator's subjectivity in his translating. It also endeavors to show the relationships between the subjectivity and objective constraints of both internal and external factors, so as to achieve referential, verifiable and descriptive theoretic representations.
内容提要:本文从实证分析出发,通过对一篇中译英所体现出的译者主体艺术&创造性叛逆&特征的个案研究,探讨中文文本特征及其内在规约性与主体性之间的互动关系,并对二者之间的内在与外在联系作出阐释和论证,以其形成可参照性、可印证性、可描写性的理论表征。
-
This dissertation starts with review of abundant literature and summarises the concept of organizational learning, model of organizational learning and how to evaluate it, concept of organization structure and its descriptive system, as well as the difficiency of current research on relationship between organizational learning and organization structure.
首先,本文通过大量的文献回顾,归纳了组织学习的概念、模型和评估方法,概括了组织结构的概念和指标体系,并根据组织学习和组织结构关系的研究现状指出了以往研究的不足。
- 相关中文对照歌词
- Empty
- Old Old Song
- Coastal Kids
- Gotta Get That Doe
- Dreamzzzzz
- Three 60
- Special Delivery (Remix)
- Out Of Jail
- What's Hardcore?
- Special Delivery (Remix)
- 推荐网络例句
-
Smoking cigarettes adds to the Computer Desk Computer manufacturer computer mouse Computer Computerized collar knitter machine Conduit Bodies construction board Container Bag Control Arm Cooking Thermometer general levels of air pollution as well as damaging our health.
吸烟不仅对健康有害,而且增加空气污染程度。香烟雾含有多种有害物质:不仅有致癌化学物质、有某种能阻止氧气进入血液的气体,还有引起血压增高、心速加快的被称为尼古丁的物质。
-
He is one of my favorite actors.
他是我最喜欢的男演员之一。
-
Today they need to market their skills, talents, and competencies.
今天他们需要推销他们的技能、才干和能力。