英语人>网络例句>components and parts 相关的网络例句
components and parts相关的网络例句

查询词典 components and parts

与 components and parts 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Firstly, the projects of designation and improvement of prewatering pelletizer are demonstrated, including the structure, the ways of delivering the motivation and drawknife system by referring some improvement experience from production practice; Secondly, based on the analytical results, axial force, the torque and power are computed so that the electromotor, decelerator and other corresponding components could be determined; Thirdly, according to the parameters of the parts which has already been assured, the simple exercise diagram of the transmission device is analyzed and drawn up and the ratios of all levels are assigned.

参考实践生产中的一些改进经验,首先进行了总体方案的论证;然后根据分析的结果来计算各传动轴的轴向力、扭矩以及功率,并校核了轴和螺栓的强度,从而选择电机和减速机型号及设计其他相关零部件。

Centrifugal energy saving analysis and measures: 1 improve the efficiency of centrifugal pumps a first step, in the selection of comparison, when many suppliers Selection program, in considering the cost-effective choice as far as possible under the premise of efficient programs; the second step , accredited professionals must Mill producers, affecting the pump efficiency of the key components such as impellers, pump body, pump cover, diversion devices, such as the manufacture of quality producers, especially for the airfoil impeller , outlet angle, leaves the sub-degrees, the shape of flow channel, to control the quality of finish, etc., so that products are delivered in the current production under the conditions of highly efficient products; the third step, the scene in the production of installation and debugging process, pump to ensure a solid foundation, with the driving machine for good, before and after valve flexible piping layout design is reasonable, on-site control is feasible and safe, the complete and accurate monitoring instrumentation to ensure that pump operation can carry out real-time monitoring; fourth step , are at long-term operation of water pumps necessary to pay attention to the equipment inspection and found anomalies reflect real-time reporting, in the normal minor repairs, overhaul cycle, to deal with the replacement of wearing parts inspection to ensure the pump's long-term safe and efficient operation.

第一步,在选型时多比较各供应商的选型方案,在考虑性价比的前提下尽量选用效率高的方案;第二步,派驻一定的专业人员驻厂监制,对影响水泵效率的关键零部件如叶轮、泵体、泵盖、导流器等的制造质量进行监制,尤其对叶轮的翼形、出水角、叶片的分度、流道的形状、光洁度等质量进行控制,使交付的产品是在当前的生产条件下的高效率的产品;第三步,在生产现场的安装调试过程中,要保证泵的基础牢靠,与驱动机对中良好,前后阀门开关灵活,管道布置设计合理,现场控制安全可行,各运行监控仪表齐全准确,保证泵的运行过程能够进行实时监控;第四步,是在水泵的长期运行中要注意对设备的点检,发现异常情况即时反映汇报,在正常的小修、大修周期中,应对各易损件进行检查更换,保证泵的长期高效安全的运行。

Clean and check 1 slowly loosen the gland nut stuffing, packing the release of residual pressure of all components; 2 Remove all old packing, thoroughly clean axle / rod stuffing; 3 Check the shaft / bar have corrosion, dents, scratches or excessive wear; 4 Check whether there are other WATER POWER CONTROL VALVE parts burr, cracks, wear, they will reduce the packing life; 5 Check whether there is too much stuffing the gap, and the shaft / rod eccentric degree; 6 the replacement of defective parts larger; 7 Check the old packing, as BALANCING VALVES the basis of failure analysis to find the reasons for early failure of packing.

缓慢松开填料函的压盖螺母,释放盘根组件内所有的残余压力; 2)移去所有旧的盘根,彻底清洁轴/杆的填料函; 3)检查轴/杆是否有腐蚀、凹痕、划伤或过度磨损; 4)检查其他零件是否有毛刺、裂纹、磨损,它们会减少盘根的寿命; 5)检查填料函是否有过大的间隙,以及轴/杆的偏心程度; 6)更换有较大缺陷的零部件; 7)检查旧盘根,作为失效分析的依据,球阀以找到盘根早期失效的原因。

Automatic machine parts and other types of precision components, tungsten steel parts manufacturing and processing services.

自动机零件及其他各类精密零件、钨钢零件制造与加工服务。

Firstly, it seeks the sources from which theories have been developed, by a summary of evolution or a road-map. Secondly, it explains the two basic forms taken by traditional theories on intra-industry trade, namely, horizontal intra-industry trade model and vertical intra-industry trade model. Both models take final products as trade objects and products of same industry are thus simultaneously exported and imported among developed nations and among developed nations and developing ones.Thirdly, it points out that the theory of vertical intra-industry trade has already been expanded in scope in the area of trade between developed countries and LDCs. It shows that the implication of vertical intra-industry trade has expanded to the importation and exportation of parts and components, intermediate products or processing products produced via various working procedures or different production links within the same industry, with MNCs as carriers. It gives the summary of the methods of measuring intra-industry trade and argues that the basic method adopted by this thesis is G-L Index. In addition, GHM and Input-output Analysis are introduced to demonstrate the expansion of vertical intra-industry trade.

首先,通过整理国际贸易理论的发展脉络,寻求产业内贸易的理论渊源;其次,阐述产业内贸易传统理论的两种基本形式,水平型产业内贸易与垂直型产业内贸易的理论模型,指出两者都以最终产品为贸易对象,实现了发达国家之间或发达国家与发展中国家之间的同一产业内产品的同时进口和出口;第三,结合全球化的特点和跨国公司在国际要素分工中的基础作用,指出发达国家与发展中国家之间的垂直型产业内贸易理论已经得到拓展,表明垂直型产业内贸易涵义已发展成为以跨国公司为载体的同一产业内不同生产工序或不同生产环节的零部件、中间产品或加工产品的进口和出口;最后,归纳了产业内贸易的计量方法,指出本文的产业内贸易基本计量方法是G-L指数(格鲁贝尔-洛伊德计量法),并在此基础上进一步说明与垂直型产业内贸易的拓展相关的计量方法包括:GHM计量法和Hummels投入-产出分析法。

After research we can find that: firstly, a great number of predicate-word phrases can act as the adnex of the verb-complement structure; secondly, almost all the verbal phrases and adjectival phrases can act as complement, and other phrases like adverbs, noun, quantifier phrases, some prepositional phrases and subject-predicate phrases, even compound sentence can act as complement too;thirdiy, there are six kinds of verb-complement structures in the novel;fourthly, the verb-complement structures can act as subject, predicate, object, attribute, adverbial modifier, complement in a sentence and other phrases component, even can be a sentence by itself; fifthly, the semantic connection between complement and other components in the sentence is very abundance and complex;sixthly, some special verb-complement structures in the Dream of the Red Chamber show the characteristic of transitional language.This thesis is divided into five parts:Part 1: Preface.

通过研究我们可以发现:首先,大多数的谓词性词语在《红楼梦》中都可以充当述补结构的述语;其次,几乎所有的动词性词语和形容词性词语都可以充当补语,少数副词和名词性词语也可以做补语,数量短语、介宾短语、主谓结构和复句也可以做补语;第三,述补结构的类型按中间的助词标记可以分为没有助词的,有&得/的&的,有&个&的,有&着&的,有&将&的和有&到&的六种;第四,述补结构可以充当主语、谓语、宾语、定语、状语、补语以及各种成分内部的组成成分,还可以单独成句,其语法功能非常丰富;第五,补语的语义指向是多方面的,语义内容非常复杂;第六,几种特殊的述补结构说明了《红楼梦》的述补结构带有过渡时期的特点。

Imports in the vinegar tablets four roller machine repairs and major parts of domestic production, the processing of large tooth-type pressure roller, large-scale special hypervariable gear, bearing, Bearing Block, such as spare parts in the use of performance beyond the specifications of imported components with , improve durability of the 1 ~ 2 times.

在醋片进口四辊机的修理和主要零部件的国产化中,所加工的大型齿型压力辊、大型特种高变位齿轮、轴瓦、轴瓦座等零件在使用性能方面超越了同规格进口部件,耐用度提高了1~2倍。

In the production of marine hardware, auto parts, food machinery parts, medical equipment, linked to a plating, glass walls, stainless steel pot handles, door handles, locks, lighting and hardware components such as castings has accumulated rich experience.

在生产船用五金、汽车配件、食品机械零件、医疗器械、电镀挂具、玻璃幕墙、不锈钢锅柄、门把手、锁具、灯具零件以及五金工具铸件等方面积累了丰富的经验。

This research sets the target of zinc die-casting design, the craft parameters parts crafts analysis, the choice of die-casting machines and platoon Yak system design, the introduction of institutions, national aircraft design, shape parts design, structural components design, die-casting mould technical requirements and material composition, a total of nine chapters.

本课题研究的对象是锌套的压铸模设计,包括工艺参数的选择,零件的工艺分析,压铸机的选用及排溢系统的设计,推出机构,模架的设计,成形零件的设计,结构零件的设计,压铸模的技术要求及选材等,本课题的设计论述出了各部分的设计方法与原则以及计算设计过程和必要的强度校核。

Our Multi-Spindle Tilting Rotary Table provides customers, who need the special-purpose machines for production of parts and components used in automobile industries 、 electronic parts industry.

多轴倾斜式旋转平台为高效率大量生产的加工利器,应用於自动车产业或电子产业的零组件等加工制程。

第9/23页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。