英语人>网络例句>committee stage 相关的网络例句
committee stage相关的网络例句

查询词典 committee stage

与 committee stage 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The development of private economy is difficult and arduous, has experienced five stages :(1) In initial stage of state founded, the country implements the policy that utilizes, limits to private economy;(2)From the proposition of the general line of the transition period of 1953 to the Third Plenary Session of the Eleventh Central committee of the CPC in 1978, generally speaking, although the understanding...

私营经济的发展艰难曲折,经历了五个阶段:(1)建国初期,国家对私营经济实行利用、限制的政策;(2)从1953年过渡时期的总路线的提出到1978年党的十一届三中全会,对私营经济的认识虽有反复,但总的来说是持改造、批判、否定态度;(3)从改革开放到党的十三大,私营经济处于默认发展的阶段;(4)从十三大到党的十五大,私营经济成为了公有制的有益的补充;(5)十五大以后,私营经济成为了社会主义市场经济的重要组成部分。

On April 27, 2001, Chinese Committee on the Securities Supervision published Act of listed Companies to issue convertible bond , which means the development of convertible bond market moves to a new stage.

2001年4月27日,中国证监会公布了《上市公司发行可转换公司债券实施办法》,标志着我国可转换公司债券市场的发展进入了一个新的阶段。

His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.

主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城"2000中国古典音乐系列音乐会"委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。

Xie Changting has the praise of ' the wizard ' in Democratic Progressive Party, but it is not smooth to elect all previously. Cooperated with Peng MingMin and ran for the first vice president and failed in 1996, let him fall into low tide, later, one was curved that Xie Changting chose to rotate on the road in life, bob up like a cork in Kaohsjung, is elected the mayor and reappointed smoothly. 2000, Xie Changting take over party president, lead Democratic Progressive Party in set up committee of the election next year, jump and become the first major party of Congress. In 2005, Xie Changting will go up north and serve as the cabinet to consider, will step down from the stage embarrassedly one year later, the political career falls into the valley bottom once again.

谢长廷在民进党内素有「智多星」之称,但历次选举却不尽顺遂。1996年与彭明敏搭档竞选第一届副总统失败,让他跌入低潮,之后,谢长廷选择在人生的道路上转了个弯,於高雄市东山再起,当选市长并顺利连任。2000年,谢长廷接任党主席,率民进党在隔年立委选举中,跃升为国会第一大党。2005年,谢长廷北上担任阁揆,一年后难堪下台,政治生涯再度跌入谷底。

Commerce of China International economy arbitrates Huang Wen of deputy secretary-general of committee Shanghai branch signs up for the introduction to Shanghai business, be in " the arbitration on the net is regular " before coming on stage, it is OK that the domain name controversy that committee creates solves a center whole process reachs the dispute that settles domain name respect through network means with electronic technology.

中国国际经济贸易仲裁委员会上海分会副秘书长黄文向上海商报介绍,在《网上仲裁规则》出台之前,委员会设立的域名争议解决中心就可以全过程以电子技术及通过网络方式解决域名方面的争议。

But in china, the development of audit committee is on the stage of beginning and there are many areas needed further study.

本文的研究主要采用了实证研究的方式,检验和分析了我国上市公司成立的审计委员会及其特征对审计收费的影响。

With the development of the community construction, the construction of residential committee has entered its second stage, namely, the construction of street community management model.

随着社区建设的深入发展,居委会层次上的社区建设已经告一段落,实际上,这项重要的改革正在进入第二个阶段,即街道层次上的社区管理模式的建立。

Fortunately, Beijing Olympic Committee provides a stage for us to show ourselves. After get through all kinds of activities, I felt Beijing people were really friendly and easygoing.

幸运的是,北京奥组委为我们志愿者提供一个很好的展示自己的平台,通过参加各种各样的活动,我觉得北京人十分有好、热情。

In selecting the site of the Olympic Games, the IOC considers a number of factors, chief among them which city has, or promises to build, the best facilities, and which organizing committee seems most likely to stage the Games effectively.

在选择奥运会主办地的过程中,国际奥委会会考虑几个因素,主要的是哪一个城市已经或者许诺建立最好的设施,以及哪个城市的组委会最有可能把奥运会办好。

In selecting the site of the Olympic Games, the IOC co iders a number of factors, chief among them which city has, or promises to build, the best facilities, and which organizing committee seems most likely to stage the Games effectively.

在选择奥运会主办地的过程中,国际奥委会会考虑几个因素,主要的是哪一个城市已经或者许诺建立最好的设施,以及哪个城市的组委会最有可能把奥运会办好。

第3/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。