查询词典 command interpreter
- 与 command interpreter 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And to let us see, that even absolute power, where it is necessary, is not arbitrary by being absolute, but is still limited by that reason, and confined to those ends, which required it in some cases to be absolute, we need look no farther than the common practice of martial discipline: for the preservation of the army, and in it of the whole common-wealth, requires an absolute obedience to the command of every superior officer, and it is justly death to disobey or dispute the most dangerous or unreasonable of them; but yet we see, that neither the serjeant, that could command a soldier to march up to the mouth of a cannon, or stand in a breach, where he is almost sure to perish, can command that soldier to give him one penny of his money; nor the general, that can condemn him to death for deserting his post, or for not obeying the most desperate orders, can yet, with all his absolute power of life and death, dispose of one farthing of that soldier's estate, or seize one jot of his goods; whom yet he can command any thing, and hang for the least disobedience; because such a blind obedience is necessary to that end, for which the commander has his power, viz.
让我们看看,即使在绝对权力有必要的地方,也不会因为权力的绝对而变得肆意,而仍然受那个原因和目的的限制,在某些情况下要求权力是绝对的,我们只要看看军事纪律的普遍应用:为保护军队——这是与整个共同体一致的——要求对上级军官绝对的服从,这些命令即使非常危险或没有理由,不服从或表示异议也可以处死;然而我们知道,一个士官,他可以命令一个士兵冲向炮口,或坚守阵地,在这种情况下几乎必死,但是他也不能命令士兵交给他一个便士;一个将军,可以因士兵擅离岗位或没有遵守不顾一切的命令而处死,然而他也不能用他对生死的绝对权力而处置或夺走那个士兵一丁点儿的财产;虽然他能够对士兵下任何命令,稍不服从即可处死;因为对那个目的而言,这样的盲目服从是必要的,为着那个目的,即保护其余的人,指挥者拥有这种权力;但是处置士兵的财产与此无关。良好的人性,恰当的理性,和对上帝的信仰。
-
When the DISKCOPY command is finished, the command interpreter will attempt to read the BAT file .
当DISKCOPY命令结束时,命令解释程序将试图读BAT文件。
-
The first mode of operation is as an interactive command line interpreter where every statement is executed immediately after the user enters a command or expression.
第一种操作模式是交互命令行解释程序,即用户输出一条命令或表达式后这条语句将立即执行。
-
These three groups show the lowest willingness to pay for the fee of increasing the government's tax revenue. The groups of mass consumption and positive concernment show the highest willingness to pay fee for the use of education in ecological. The group of protecting environment shows the highest willingness to pay for the fee of interpreter's salary. The groups of protecting environment and positive concernment show the difference between the fees of ecological preservation. The groups of mass consumption and positive concernment show the difference fees of ecological education. The group of positive concernment shows the highest willingness to pay fee to the use of interpreter's salary, ecological preservation, increasing governments' tax revenue, and the use about ecological education.
研究结果发现此三集群游客均对於支付解服务费用作为增加政府税收之愿付价格为最低;「大众消费」及「热衷投入」集群均对於支付费用作为生态保育经费之愿付价格最高,「保护环境」集群则对於支付费用作为解员薪资之愿付价格最高;「保护环境」和「热衷投入」集群对於支付费用作为生态保育经费有显著性差;「大众消费」和「热衷投入」集群对於支付费用作为生态教育费用亦有显著性的差;「热衷投入」集群对於支付解服务费用作为解员之薪资、生态保育经费、政府税收和教育经费的愿付价格均是三集群中最高。
-
Due to the its evanescence , people often pay attention to what the interpreter expresses other than how the interpreter makes his decision.
正因为这一稍纵即逝的特点,人们往往将注意力集中在译员翻译的结果上,而忽略了决定翻译结果的过程。
-
It is possible to insert objects created in one sub-interpreter into a namespace of another sub-interpreter; this should be done with great care to avoid sharing user-defined functions, methods, instances or classes between sub-interpreters, since import operations executed by such objects may affect the wronginterpreter's dictionary of loaded modules.
可能会把一个子解析器创建的对象插入到另一个子解析器的名称空间中;这应该被高度的关注,尽量避免在子解析器之间共享用户定义函数,方法,实例和类,由于这样的对像所执行的导入动作可能会造成被加载模块组成的解析器词典错误。
-
His paintings reveal a sensitive interpreter of nature; she was famous as an interpreter of Shakespearean roles.
他的绘画显示了他是一个敏感的自然阐释者。
-
This paper di scusses tentatively the indispensable qualities for a simultaneous interpreter, beginning with a brief introduction of training process of simul-taneous interp retation,followed by an elaborate analysis of the interpreter s competence in simultaneous interpretation .
本文从同传培训过程,同传译员应具备的各种能力方面,以及同传过程中出现的问题方面,粗浅地探讨了同声传译译员应具备的素质。
-
In the first of these interpreter listens to the totality of a speaker's comments,or at least a significant passage,and then reconstitutes the speech with the help of notes taken while listening;the interpreter is thus speaking consecutively to the original speaker,hence the name.
译员必须能适应交替传译和同声传译两种工作模式,在交替传译时,译员听了发言人整体的评论,或者至少是重要的段落,用听发言时所作的记录对发言进行重组,由译员在发言人说完后开始讲,交替之名由此得来。
-
The aesthetic experiences for children as docents are:(1)the experiences children gain from being "the audience" into "interpreter", children study the art as an interpreter, instead of an audience. This can help to arise the self-consciousness of aesthetic.
儿童担任导赏员的审美经验为:儿童从解读艺术文本的「观众」变成「诠释者」过程中获得审美自主意识的经验。
- 相关中文对照歌词
- Say A Command
- Carnage
- Dear Interceptor
- Sharp Darts
- In Command
- Man Alive!
- Cry On Command
- The Last Command
- Tell Me
- Baby I'm Yours
- 推荐网络例句
-
Fostering the concept of multi-culture firmly and mastering the development of advanced culture correctly are conductive to resisting terrorism, separatism of nationalities and ultraism of religion, which is of great academic theoretical, immediate and profound historical si...
牢固树立多元文化的理念和正确把握先进文化的发展方向,有助于在世界范围内自觉地抵制恐怖主义,民族分裂主义和宗教极端主义。不仅具有重大的学术理论意义,而且也具有重大的现实意义和深远的历史意义。
-
But if anyone walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.
11:10 若在黑夜行走,就必碰跌,因为那光不在他里面。
-
You are asking for the moon.
你的要求太过分了。