英语人>网络例句>awake to 相关的网络例句
awake to相关的网络例句

查询词典 awake to

与 awake to 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Would I were steadfast as thou art-- Not in lone splendour hung aloft the night, And watching, with eternal lids apart, Like Nature's patient sleepless Eremite, The moving waters at their priestlike task Of pure ablution round earth's human shores, Or gazing on the new soft fallen mask Of snow upon the mountains and the moors-- No--yet still steadfast, still unchangeable, Pillow'd upon my fair love's ripening breast, To feel for ever its soft fall and swell, Awake for ever in a sweet unrest, Still, still to hear her tender-taken breath, And so live ever--or else swoon to death.

我祈求象你那样坚定——但我不愿意高悬夜空,独自辉映,并且永恒地睁着眼睛,象自然间耐心的、不眠的隐士,不断望着海滔,那大地的神父,用圣水冲洗人所卜居的岸沿,或者注视飘飞的白雪,象面幕,灿烂、轻盈,覆盖着洼地和高山——呵,不,——我只愿坚定不移地以头枕在爱人酥软的胸脯上,永远感到它舒缓地降落、升起;而醒来,心里充满甜蜜的激荡,不断,不断听着她细腻的呼吸,就这样活着,——或昏迷地死去。

Would I were steadfast as thou art— Bright star! would I were steadfast as thou art— Not in lone splendour hung aloft the night, And watching, with eternal lids apart, Like Nature's patient sleepless Eremite, The moving waters at their priestlike task Of pure ablution round earth's human shores, Or gazing on the new soft fallen mask Of snow upon the mountains and the moors— No—yet still steadfast, still unchangeable, Pillow'd upon my fair love's ripening breast, To feel for ever its soft fall and swell, Awake for ever in a sweet unrest, Still, still to hear her tender-taken breath, And so live ever—or else swoon to death.

我祈求象你那样坚定--但我不愿意高悬夜空,独自辉映,并且永恒地睁着眼睛,象自然间耐心的、不眠的隐士,不断望着海滔,那大地的神父,用圣水冲洗人所卜居的岸沿,或者注视飘飞的白雪,象面幕,灿烂、轻盈,覆盖着洼地和高山--呵,不,--我只愿坚定不移地以头枕在爱人酥软的胸脯上,永远感到它舒缓地降落、升起;而醒来,心里充满甜蜜的激荡,不断,不断听着她细腻的呼吸,就这样活着,--或昏迷地死去。

Bright star, would I were stedfast as thou art--- Not in lone splendour hung aloft the night And watching, with eternal lids apart, Like nature's patient, sleepless Eremite, The moving waters at their priestlike task Of pure ablution round earth's human shores, Or gazing on the new soft-fallen mask Of snow upon the mountains and the moors--- No---yet still stedfast, still unchangeable, Pillowed upon my fair love's ripening breast, To feel for ever its soft fall and swell, Awake for ever in a sweet unrest, Still, still to hear her tender-taken breath, And so live ever---or else swoon in death.

He has his Winter too of pale misfeature, Or else he would forego his mortal nature 4,烂的星……————济慈灿烂的星呀,但愿我也像你那样坚定——不以孤独的光辉高悬在夜空里,带着一双永远睁开的眼睛,像自然界苦修不眠的隐士,守望流动不息的海涛,如祭祀肩负着净身的使命,冲洗人生之海的岸崖,或者凝视着飘飞的软软的白雪,这白雪如面罩覆盖着峻岭崇山和低地荒野——不,——我只愿一成不变,坚定不移把头枕在我美丽爱人丰满成熟的胸脯上,永远感受它那柔和的降落、升起,永远醒着,带着甜蜜的不安的惝怳,依然,依然听着她柔软的呼吸,就这样长久地活着——或迷醉地死去。

If he wide awake,please to encourage him(every 3 times,every time 10 – 15 down)do deep breathe to exert oneself cough of activity.

如果他是清醒的,请鼓励他(每天3次,每次10 – 15下)做深呼吸及用力咳嗽的活动。

None did awake them, none did offer to constrain them to eat, drink, nor to do any other thing; for so had Gargantua established it.

没有人会叫他们起床,没有人会控制他们的饮食和其它事务。Gargantua就是照这样建立了这所修道院。

Here is an animal whose every movement shows him to be a wide-awake, hard-driving hunting dog possessing stamina, courage, and the desire to go.

这种动物的每个动作都显示出精明,具有毅力、勇气、渴望行动的、驱动力强大的猎犬。

Here is an animal whose every movement showshim to be a wide-awake, hard-driving hunting dog possessing stamina,courage, and the desire to go.

这种动物的每个动作都显示出精明,具有毅力、勇气、渴望行动的、驱动力强大的猎犬。

The terrific staff at Blair House was used to taking care of foreign heads of state who kept all kinds of hours, so they were ready with gallons of coffee to keep us awake and snacks to keep us in a reasonably good humor.

布莱尔宾馆的工作人员棒极了。他们一般是为外国元首服务的,而那些元首是任何时候都可能工作的。因此他们能够为我们准备好海量的咖啡,使我们保持苏醒,还准备了一些快餐,让我们能够保持比较良好的情绪。

The place became full of a watchful intentness now; for when other things sank blooding to sleep the heath appeared slowly to awake and listen.

这时的荒原很警觉,一副专心致志的样子。世间万物都已沉入梦乡,荒原却慢慢地苏醒过来,屏息聆听。

The place became full of a watchful intentness now; for when other things sank blooding (沉思的、忧思的、哀思的) to sleep the heath appeared slowly to awake and listen.

现在这个地方全部都显出专心致志,聚精会神的样子来了;因为别的东西都两眼蒙胧、昏昏入睡的时候,这片荒原才好像慢慢醒来,悄悄静听。

第10/33页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
相关中文对照歌词
To Awake And Avenge The Dead
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。