查询词典 Sevilla
- 与 Sevilla 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Madrid's win over Sevilla was their sixth victory in their last seven league outings and saw them climb above the Andalusian side into second place.
皇麻战胜塞维利亚也是他们近7场比赛以来第六场胜利,他们也渐渐的超过了阿达卢西亚球队而占据了第二的位置。
-
The latest bid is closer to the value that Sevilla thinks Baptista is worth.
这份最新的报价接近了塞维利亚想要的价钱。
-
Arsenal are believed to have jumped to the head of the queue for Sevilla striker Julio Baptista.
在追逐巴普蒂斯塔的长队中,Arsenal被认为已经走在了前面。
-
However, with a contract with Sevilla that doesn't expire until the end of 2007, Baptista says he is in no hurry for a move.
尽管如此,虽然 Baptista 与西维尔的合约将在2007年底到期,但他说他并不急于转会。
-
Alves's agent Jose Rodriguez Baster has now insisted that they want Sevilla to accept Chelsea's bid.
阿尔维斯的经纪人何塞-罗德里格斯坚持要求塞维利亚接受切尔西的报价。
-
According to Tuttosport, Juventus are lining up a double swoop for Sevilla's Diego Capel and Seydou Keita.
据全体育报报道,尤文图斯正准备打包塞维利亚的迭戈。卡佩尔和塞铎。凯塔。
-
They are due to play at Sevilla the Thursday evening before in a Uefa Cup tie.
他们预定在之前的周四黄昏与塞维利亚在欧洲联盟杯碰头。
-
To prepare the next important games against Genoa and Sevilla, the help of everyone will be necessary.
准备与热那亚和塞维利亚的比赛十分的重要,来自每个人的帮助非常需要。
-
Much of the flooding in the province of Seville occurred along the Guadalquivir River, which flows past the city of Sevilla en route to the Golfo de Cádiz.
塞维利亚省的洪水大部分都集结在瓜达尔基维尔河沿岸,它流经塞维尔利市最终流入加的斯湾(Golfo de Cádiz)。
-
Tottenham Hotspur believe they can still entice Sevilla's Juande Ramos to become their manager.
热刺相信他们仍然可以诱惑赛维利亚的胡安德。
- 推荐网络例句
-
I was just taking her hand, to help her out of a car, and I knew it.
我只是握着她的手,扶她下车,但我知道这一切。
-
China and South Korea have excoriated Japan over its approval of new school books which they say whitewash the atrocities committed during Japanese occupation, and anti-Japanese protests have been held in Chinese cities. The lingering bitterness over Japan's past imperialism still threatens to mar relations between the big East Asian powers
中国和韩国强烈谴责日本通过新的中学历史教科书,他们认为这一教科书掩盖了日本在其占领期间所犯下的残酷暴行,反日抗议活动在中国数座城市发生,历史上日本帝国主义制造的痛楚无法被忘却,这有可能破坏东亚强国间的关系。
-
The real risk, he says, is that the Fed overstays its accommodative policies,'for fear of choking off a recovery.
他说,真正的风险在于美联储因为&担心抑制经济复苏&而长期实行宽松政策。