英语人>网络例句>Messina 相关的网络例句
Messina相关的网络例句

查询词典 Messina

与 Messina 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Some scholars believe that the straits between Scylla and Charybdis represent the Straits of Messina, which lie between Sicily and mainland Italy, as these straits are a prominent geographical feature and indeed treacherous to navigate.

有学者认为,两岸之间的青蟹和蟳代表墨西拿海峡,位于意大利西西里岛和大陆之间的意大利,因为这些海峡是一个突出的地理特征和确实*诈浏览。

We therefore declare, with the approval of this sacred council and on the advice of prudent men who are fully aware of the circumstances of time and place, that crusaders are to make themselves ready so that all who have arranged to go by sea shall assemble in the kingdom of Sicily on 1 June after next : some as necessary and fitting at Brindisi and others at Messina and places neighbouring it on either side, where we too have arranged to be in person at that time, God willing, so that with our advice and help the christian army may be in good order to set out with divine and apostolic blessing.

因此,我们宣布,经理事会和这个神圣的意见,审慎的男人谁充分意识到的情况下时间和地点,这是十字军,使自己做好准备,以使所有谁安排去海上应集会,西西里王国6月1日之后,下一步:一些必要的和恰当的在布林迪西和其他地方在墨西拿和它的邻国的任何一方,而我们也已安排在人在那个时候,上帝保佑,使我们的意见并帮助基督教军队可能会在良好的秩序制定和使徒与神圣的祝福。

Messina played much of the second half with just 10 men following Vincent Candela's naive red card, but Lazio could not take advantage and showed tired legs towards the end.

梅西纳队在坎德拉被罚下以后的下半场大部分时间里都是以10人应战,但是拉齐奥并没有能够扩大领先的优势,并且在比赛临近结束时略显疲态。

In the straits of Messina, between Italy and Sicily, there is a rock on one side anciently called Scylla, and on the other side a dangerous whirlpool called Charybdis.

在意大利和西西里之间的Messina海峡,有一边矗立着一座巨大的岩石,古人称之为Scylla。

The role is that of Messina the manghuhula who in the indie film of the same title.

的作用是,墨西拿的manghuhula谁在同一标题的独立制作影片。

The incident, which has an international dimension because the gatecrashers were within feet of Indian Prime Minister Manmohan Singh and they shook hands with Obama, has already drawn a rare public apology from the Secret Service, and Messina reiterated they had been at fault.

这次事件同时也是一次国际事件,因为闯入者进入了印度总理 Manmohan Singh 前一尺范围里,他们还和奥巴马总统握了手,这次事件也引出了保秘局仅有的一次公开道歉,Messina 反复提到他们的失误。

The incident, which has an international dimension because the gatecrashers were within feet of Indian Prime Minister Manmohan Singh and they shook hands with Obama, has already drawn a rare public apology from the Secret Service, and Messina reiterated they had been at fault.

这次意外事件已经产生了全球影响,因为这对不速之客当时离印度总理 Manmohan Singh 几步之遥,而且他们还和奥巴马握手致意。特工部门已经就本次事件进行了罕有的公众致歉,Messina 也一再提起他们犯的错误。

The incident, which has an international dimension because the gatecrashers were within feet of Indian Prime Minister Manmohan Singh and they shook hands with Obama, has already drawn a rare public apology from the Secret Service, and Messina reiterated they had been at fault.

这个事件广受关注,因为闯入者离印度总理辛格只有一步之遥且还和奥巴马握过手,但是却没有收到来自安全委员会的公开道歉,Messina 反复重申他们彻底错了

The incident, which has an international dimension because the gatecrashers were within feet of Indian Prime Minister Manmohan Singh and they shook hands with Obama, has already drawn a rare public apology from the Secret Service, and Messina reiterated they had been at fault.

这次事件因跟随着印总理Manmohan Singh并且其与奥巴马握手的未受邀者已经向秘密组织道歉并且Messina反复提到他们一直在犯错。

"Patients who take bisphosphonates for osteoporosis are encouraged to talk to their dentist so that their dentist can show them good oral hygiene practices as well as monitor their oral health," says Matthew Messina, D.D.S., ADA Consumer Advisor and a general dentist based in Ohio."Patients should not stop taking their osteoporosis medications without speaking with their physicians."

&我们鼓励骨质疏松的病人将服用二膦酸盐这个情况告知自己的牙科医生,以方便牙科医生施展他们良好的口腔卫生经验同时监测病人的口腔健康状况,&口腔外科博士,美国牙科协会消费者指导教授,俄亥俄州一位普通的牙科医生Matthew Messina说,&患者在未告知内科医师的情况下不应该停止服用治疗骨质疏松的药物。&

第1/6页 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

This is not an ordinary box, which is used as a background picture of the dialog box, very pretty.

详细说明:这可不是一个一般的对话框,它是用图片作为背景的对话框,非常好看。

Conceal me what I am,and be my aid for such disguise as haply shall become the form of my intent.

遮掩我的身份,帮助我,我的面具将成为我的目的。

Now, there is no effective methods for this disease, chemotheraphty and hemapoietic stem cell transplantion are often used, but complete remisson rate is not very high.

目前还没有良好的治疗方法,常采用化疗和造血干细胞移植的治疗手段,但完全缓解率并不高,而且在治疗过程中容易诱发肿瘤溶解综合征。