英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "On The Road To Findout" 的中英对照歌词与中文翻译

On The Road To Findout

在路上Findout

歌词相关歌手:CAT STEVENS

English lyrics 中文翻译对照歌词

Well I left my happy home to see what I could find out 好吧,我离开了我幸福的家,看看我能找到

I left my folk and friends with the aim to clear my mind out 我离开了我的民族和朋友,目的是清除我的脑海里了

Well I hit the rowdy road and many kinds I met there 好吧,我打了粗暴的道路和多种我遇到了有

Many stories told me of the way to get there 许多故事告诉我的方式来获得有

   

So on and on I go, the seconds tick the time out 因此,在和我走,秒针滴答超时

There's so much left to know, and I'm on the road to findout 有这么多留给知道,我在路上findout

   

Well in the end I'll know, but on the way I wonder 好了,最后我就知道,但在途中我不知道

Through descending snow, and through the frost and thunder 通过降大雪,并通过与冰霜雷鸣

   

I listen to the wind come howl, telling me I have to hurry 我听风吹来号啕大哭,告诉我,我得赶紧

I listen to the robin's song saying not to worry 我听知更鸟的歌声称不担心

   

So on and on I go, the seconds tick the time out 因此,在和我走,秒针滴答超时

There's so much left to know, and I'm on the road to findout 有这么多留给知道,我在路上findout

   

Then I found myself alone, hopin' someone would miss me 然后,我发现自己独自一人,河滨会有人想念我

Thinking about my home, and the last woman to kiss me, kiss me 想着我的家,最后女人吻我,吻我

   

But sometimes you have to moan when nothing seems to suit ya 但有时你不得不呻吟时,没有一样能叫雅

But nevertheless you know you're locked towards the future 但无论如何,你知道你在锁定迈向未来

   

So on and on you go, the seconds tick the time out 因此,在和你走,秒针滴答超时

There's so much left to know, and I'm on the road to findout 有这么多留给知道,我在路上findout

   

Then I found my head one day when I wasn't even trying 然后我发现我的头有一天,当我连想

And here I have to say, 'cause there is no use in lying, lying 在这里,我不得不说,因为没有在撒谎没有用的,躺在

   

Yes the answer lies within, so why not take a look now? 是的,答案就在,那么为什么不来看看吗?

Kick out the devil's sin, pick up, pick up a good book now 任意球开出魔鬼的罪,上门取货,现在拿起一本好书

歌词 On The Road To Findout 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/on-the-road-to-findout/

歌词 On The Road To Findout 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Yusuf Islam

版权/Copyright:

Cat Music Ltd.