英语人>词典>汉英 : 非经营的 的英文翻译,例句
非经营的 的英文翻译、例句

非经营的

基本解释 (translations)
noncommercial

更多网络例句与非经营的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The most striking deals have involved Pfizer, a conservative giant not known for cosiness with upstart generics firms. In May it said it was entering licensing deals with Claris LifeSciences and Aurobindo, both Indian generics firms.

最劲爆的消息是关于Pfizer的,这个保守的制药公司一直对抢手的非专利药品不感什么兴趣,但在5月它却宣布正在与印度的两大非专利药品公司Claris LifeSciences和Aurobindo进行关于许可经营的磋商。

In the battle against SARS, our product contributed a lot to the successful demolition of the disease, especially the ULV fogger showed its prominent performance due to its capability to contain the sterilizer in the air for long time to have full contact with the virus, and thus achieve the sterilization purposes.

在抗击非典战斗中,公司经营的产品大显身手,其中各类ULV超微粒喷雾器更是作用显著,由于其能使消毒剂在空气中较长时间与病毒接触,达到消毒的目的,为业内人士所亲睐。

In the second bucket lay entities that were not deemed "core" and thus permitted to operate in a more free-wheeling manner.

另一个领域是那些被认为非"核心"的机构,因此可以允许以一种更为宽松自由的方式经营。

Fourth, the clan in West and East Han dynasties kept self-governing and self-protecting function, such as memorial ceremony for ancestors, relieving inside clan, labor cooperation, mutual financial aid and etc, as well as the function of controlling local government.

族人由于离不开土地这一生产资料,对庄园的依赖性变得相当之强,而在大宗族庄园中,土地这一资料是集中而非分散的,土地的经营却又是分散而非集中的。

Whoever, produces or markets food which is not up to the hygiene standards, thus causing a serious accident of food poisoning or resulting in a disease caused by food-borne bacteria, and seriously harming human health, or adulterates food he produces or markets with toxic or harmful non-food raw materials, shall be investigated for criminal responsibility according to law.

生产经营不符合卫生标准的食品,造成严重食物中毒事故或者其他严重食源性疾患,对人体健康造成严重危害的,或者在生产经营的食品中掺入有毒、有害的食品及原料或者有毒、有害的非食品原料的,依法追究刑事责任。

Whoever, produces or markets food which is not up to the hygiene standards, thus causing a serious accident of food poisoning or resulting in a disease caused by food-borne bacteria, and seriously harming human health, or adulterates food he produces or markets with toxic or harmful non-food raw materials, shall be investigated for criminal responsibility according to law.

生产经营不符合卫生标准的食品,造成严重食物中毒事故或者其他严重食源性疾患,对人体健康造成严重危害的,或者在生产经营的食品中掺渗入渗出有毒、有害的食品及原料或者有毒、有害的非食品原料的,依法追究刑事责任。

Whoever, in violation of this Law, produces or markets food which is not up to the hygiene standards, thus causing a serious accident of food poisoning or resulting in a disease caused by food-borne bacteria, and seriously harming human health, or adulterates food he produces or markets with toxic or

违反本法规定,生产经营不符合卫生标准和食品,造成严重食物中毒事故或者其他严重食源性疾患,对人体健康造成严重危害的,或者在生产经营的食品中掺入有毒、有害的非食品原料的,依法追究刑事责任。

After over 30 years in the business, the company is going all natural by making the switch to non-petroleum waxes.

在经营30年后,公司一直追求转向使用非石蜡的天然材料。

However, the implementation of the family contract system in China also formed a single small-scale farmers in production and management structure, to a certain extent, caused by excessive production and operation of the rural households and non-decentralized organization of the problem.

但是,家庭承包制的实行也形成了我国单个农户小规模生产经营的格局,在一定程度上造成了农户生产经营过度分散化和非组织化问题。

Every company is faced with uncertainty of going-concern every time, and the difference is the degree of uncertainty. The failure of companies is not the rare thing but the frequent phenomenon.

正如竞争的非稳定性是市场常态,持续经营不确定也是企业的常态,任何一个企业在任何一个时点上都存在持续经营的不确定性(Boritz,1991),差别只是不确定的程度大小。

更多网络解释与非经营的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

completeness:完整性

另一方面则是被神化的人;同样,克劳士比的思想是"半质量半管理",即质量又管理,是质量的管理(而非控制和保证)又是管理的质量(而非产品的和质量部的);强调的是"完整性"(Completeness)概念和组织的"健康经营之道"(Running Things),

going concern:继续经营

美国的公司通常是通过Chapter 7 and Chapter 11申请破产保护令. 前者是清盘,后者是重组. 一般都是公司自原申请,由债权人提出非自原破产令比较少. 当初制定C-11的原因,是考虑到企业在继续经营 (going concern) 下重组或出售,其价值可能高于将公司的资产拆散拍卖.

defer:延期

消极活动损失唯能冲销消极活动所得,消极活动损失无权冲销非消极活动的所得如薪资,亦不能冲销业务经营的营利所得(Business Income),当年度不能冲销的消极活动损失,应可逐年延期(Defer)到以后年度扣税,每年消极活动损失的扣除金额,

economic globalization:全球经济一体化

在全球经济一体化(economic globalization)的趋势下,各国之间的经济关系日益紧密,各企业也纷纷跨越本国国境进行经营与营销活动. 这里的营销活动不仅涉及有形的物化产品的营销,而且亦包括无形的非物化的商品. 为了占领国际市场,扩大市场的占有率,

noncombustible:不燃的

noncombustibility 不燃物 | noncombustible 不燃的 | noncommercial 非经营的

noncommercial:非经营的

noncombustible 不燃的 | noncommercial 非经营的 | noncommissioned 未经任命的

noncommissioned:未经任命的

noncommercial 非经营的 | noncommissioned 未经任命的 | noncommitment 不作承诺

noncommissioned:无委任令的/未经任命的

noncommercial /非经营的/ | noncommissioned /无委任令的/未经任命的/ | noncommitment /不作任何承诺或不表示立场的状态/

tourist attractions:旅游景区

非吸入性纤维粉尘(non-respirable fibers): 直径≥3um、长经≥5um的...旅游景区(Tourist Attractions)的定义一个指定的、长久性的、由专人管理经营的为旅游者提供享受、消遣、娱乐、受教育机会的地方(Middleton, 1988).

nondiscretionary account:非全权委托户口;非全权代客买卖账户

nondealing partner非经营合伙人 | nondiscretionary account非全权委托户口;非全权代客买卖账户 | nondistributable reserve不可分配的储备金