英语人>词典>汉英 : 难相处 的英文翻译,例句
难相处 的英文翻译、例句

难相处

基本解释 (translations)
difficultly

更多网络例句与难相处相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He found it difficult to cope with the adulation of the fans.

他发现和有些谄媚的歌迷在一起很难相处

It is hard to get on with a bad-tempered person.

同脾气不好的人很难相处

He found his partner to be very disagreeable.

他发现这位合股人很难相处

The boys found it hard to get along with Tom, because he always said some very belligerent things

孩子们觉得汤姆很难相处,因他老是说些十分挑衅性的话。

Jay chou is all the work......

我不是难相处。。。

It is usually husbands who crack the jokes about difficult , interfering mothers-in-law.

做丈夫的经常那自己的难相处的、爱管闲事的丈母娘作为笑料。

I found him hard to get on with.

我觉得他很难相处

He is not a person to get along well with .

他是个很难相处的人。

She is a person hard to get along with.

她是一个很难相处的人。

Give the devil his due To give credit to a disagreeable or malevolent person.

公平对待坏人:对难相处的或充满邪恶暴力的人给予信任

更多网络解释与难相处相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

disagreeable: a.1:不合意的,令人不快的,讨厌的 2.不友善的,难相处的,脾气坏的

dim: v.使暗淡,使模糊,使失去光泽 | disagreeable: a.1.不合意的,令人不快的,讨厌的 2.不友善的,难相处的,脾气坏的 | discipline: n.科学

disagreeable: a.1:不合意的,令人不快的,讨厌的 2.不友善的,难相处的,脾气坏

dim: v.使暗淡,使模糊,使失去光泽 | disagreeable: a.1.不合意的,令人不快的,讨厌的 2.不友善的,难相处的,脾气坏 | discipline: n.科学

disagreeable: a.1:不合意之,令人不快之,讨厌之 2.不友善之,难相处之,脾气坏之

dim: v.使暗淡,使模糊,使失去光泽 | disagreeable: a.1.不合意之,令人不快之,讨厌之 2.不友善之,难相处之,脾气坏之 | discipline: n.科学

disagreeable: a.1:不合意的,令人不快的,讨厌的 2.不友的,难相处的,脾气坏

dim: v.使暗淡,使模糊,使失去光 | disagreeable: a.1.不合意的,令人不快的,讨厌的 2.不友的,难相处的,脾气坏 | discipline: n.科学

disagreeableness:不愉快; 难相处, 乖僻 (名)

disagreeable 不愉快的, 不为人喜的, 厌恶的 (形) | disagreeableness 不愉快; 难相处, 乖僻 (名) | disagreeably 不愉快地 (副)

hard-boiled egg:难相处的人;利害的家伙

hard up 拮据 | hard-boiled egg 难相处的人;利害的家伙 | hard-hearted businessman 斤斤计较的人

hard-boiled egg:难相处的人

hanky panky 鬼马 | hard boiled egg 难相处的人 | hard nut to crack 难于驾驭的女人

I know... this split personality|is not an easy thing to deal with:我知道,这种人格|分裂很难相处

Still alive?|还活着... | I know... this split personality|is not an easy thing to deal with|我知道,这种人格|分裂很难相处 | But I'm the one on the front line...|until proven otherwise...|但我身处前台,除...

a sad sack:讨厌、难相处的人 讨人厌的女孩 好心办坏事的人

a sad dog || 放荡的人, 鲁莽的人 | a sad sack || 讨厌、难相处的人 讨人厌的女孩 好心办坏事的人 | a sailor before the mast || 普通水手

Bit of a sad sack, really:实际上,有点难相处

Ah, just a fella I know.|只是我认识的一个家伙 | Bit of a sad sack, really.|实际上,有点难相处 | Not too much going on upstairs, you know?|有点怪,对吗?