英语人>词典>汉英 : 这说明不了什么 的英文翻译,例句
这说明不了什么 的英文翻译、例句

这说明不了什么

基本解释 (translations)
sayings

更多网络例句与这说明不了什么相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Beatty explains that it's normal for a fireman to go through a phase of wondering what books have to offer, and he delivers a dizzying monologue explaining how books came to be banned in the first place.

贝蒂说,这是正常的一名消防员经过一个阶段的不知道什么书所提供的,他提供了一个令人眩目的独白,说明如何来书籍被禁止摆在首位。

The average global temperature increase of 0.6°C in a century seems an insufficient explanation; but that may combine with a 3km-thick fug of pollution, known as Asian Brown Cloud, that hangs over northern India.

全球平均温度在100年以来上升0.6摄氏度似乎说明不了什么,这可能与3公里的污染空气,号称"亚洲褐云"的现象有关,它严重地威胁着北部的印度地区。

The last attack I had," said he,"lasted but half an hour, and after it I was hungry, and got up without help; now I can move neither my right arm nor leg, and my head seems uncomfortable, which shows that there has been a suffusion of blood on the brain.

上一次发作的时候只有半个钟头,发作完以后,我除了觉得很饥饿以外,并没有什么别的感觉,我可以不用人扶就能自己起床。可现在我的右手右脚都不能动了,我的脑袋发涨,这说明我的脑血管在渗血。

You can say that Tibet used to be a vassal state to China.

我觉得有英国同事问,这还是好事情,说明这种英国人至少对中国还算有点好感,对西藏究竟发生了什么可能不太清楚,那些问都不问的人,可能内心里的认知程度更对华强硬,象这里媒体这么疯狂报道的,谁会不知道呢?

It is reported that Harlem Yu in an apartment not far from the CTS Jiulongshan a villa near the area even bought arow house is being renovated, Yineng Jing in Beijing has been home, and her husband Harlem Yu has also purchased a new homeThis shows that what is the problem?

据悉,庾澄庆在距华贸公寓不远的九龙山附近的一处别墅区买了一幢连排别墅,目前正在装修中,伊能静在北京已经有了豪宅,而她的老公庾澄庆却另购新宅,这说明什么问题呢?

The key disavantage you showed in the interview is about the professional experience as you have been away from your major for several years, which the visa officer may think you can not catch up with the latest development.2. It is said that your adaptability will only be 2 if your English is 2. That is why you did not get enough mark to immi.next?A. If I were you , I had better weight the pros and cons of immi.

说一下我的看法,我认为你语言欠点火候只是一方面,不是主要的,更重要的是你的工作经历不太&专业&,因为我们办的是技术移民,你后期做的是网站总监,这个职务有点象是行政管理职务,与你申请的Agriculture Representatives, Consultants and Specialists显然不符,移民官说你离开这个专业六年了,这就说明她已很清楚你属于那种万金油的人才了,但在这个问题上又不好说什么了,就拿语言来拒你了。

He had returned to prison, this time for having done right; he had quaffed fresh bitterness; disgust and lassitude were overpowering him; even the memory of the Bishop probably suffered a temporary eclipse, though sure to reappear later on luminous and triumphant; but, after all, that sacred memory was growing dim.

这只是一点个人的看法,但是为了说明我们的全部思想,我们必须说,冉阿让在开始爱珂赛特的情况下,并没有什么可以证明他不需要这股新的力量来支持他继续站在为善的一面,不久以前,他又在不同的情况下看到人的残酷和社会的卑鄙(这固然是局部的情形,只能表现真相的一面),也看到以芳汀为代表的这类妇女的下场以及沙威所体现的法权,他那次因做了好事而又回到苦役牢里,他又饱尝了新的苦味,他又受到厌恶和颓丧心情的控制,甚至那主教的形象也难免有暗淡的时候,虽然过后仍是光明灿烂欢欣鼓舞的,可是后来他那形象终于越来越模糊了。

And Father was Noel Ashenden, who though he did not actually invent the match-book, went into the field when it was still a not very flourishing novelty, and whose slogan, almost a poem,'Close Cover Before Striking'(a simple stroke, as Father liked to say), obvious only after someone else has already thought of it (the Patent Office refused to issue a patent on what it claimed was merely an instruction, but Father's company had the message on its matchbooks before his competitors even knew what was happening), removed the hazard from book matches and turned the industry and Father's firm particularly into a flaming success overnight

父亲的广告标语是:&划之前,盖合严&(象老爷子爱说的那样,就是划一下),诗意盎然呵。显然,之前已经有人想到了这一标语(专利办称标语不过是一项说明,拒绝签发专利,但是父亲公司把标语印在了纸板火柴上,其时,他的竞争对手还不清楚发生了什么事)。这样,父亲消除了纸板火柴的安全隐患,使这一行业、尤其是他自己的公司一夜之间获得了耀眼的成功

And Father was Noel Ashenden, who though he did not actually invent the match-book, went into the field when it was still a not very flourishing novelty, and whose slogan, almost a poem,'Close Cover Before Striking'(a simple stroke, as Father liked to say), obvious only after someone else has already thought of it (the Patent Office refused to issue a patent on what it claimed was merely an instruction, but Father's company had the message on its matchbooks before his competitors even knew what was happening), removed the hazard from book matches and turned the industry and Father's firm particularly into a flaming success overnight— Father's joke, not mine.

父亲的广告标语是:&划之前,盖合严&(象老爷子爱说的那样,就是划一下),诗意盎然呵。显然,之前已经有人想到了这一标语(专利办称标语不过是一项说明,拒绝签发专利,但是父亲公司把标语印在了纸板火柴上,其时,他的竞争对手还不清楚发生了什么事)。

A sign that theft and pillage are beginning to filter into doctrines and sophisms, in such a way as to lose somewhat of their ugliness, while communicating much of it to sophisms and doctrines.

这说明他们已失去了那种自惭多罪的感受,并感到自己已在某些思想家和空想者中间受到一种说不上是什么的不自觉的支持。

更多网络解释与这说明不了什么相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

alcoholism:酗酒

所有这一切都是因为酗酒(alcoholism)引起的. 若无对alcoholism的先入之见,真么会把一首天真的抒情诗强读成对家庭暴力的图解. 这也太南辕北辙了吧. 当然,笔者本人对酒的节制也许不说明什么问题,因为中国文化中更多的是文人"白日放歌须纵酒"所释放的激情和灵感,

typical:标准的

我有个师兄在法国,有一次他和一个台湾人合作,他的行事风格非常西化,导致那位台湾人后来用英语发了一句感慨,说"他真不是一个标准的(typical)中国人". 所以这就说明,"中国人"其实是有中国人特有的那一套东西的,那是什么东西呢?