英语人>词典>汉英 : 过于完善的 的英文翻译,例句
过于完善的 的英文翻译、例句

过于完善的

基本解释 (translations)
overexquisite

更多网络例句与过于完善的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In our country, though the civil procedure system of investors has been established already, yet there are a lot of shortages, mainly including the imperfectness of laws and conservativeness of judicial policy.

我国的投资者民事诉讼救济机制已基本确立,但还存在诸多不足,主要是立法不完善和司法过于保守。

My theories have been criticised as being too anal and determent on constant minor tweaks before coming to fruition.

我的理论被挑剔为过于追求细节以至于妨碍了理论自我逐步完善,最终达到成熟的过程。

This section firstly carries on a brand-new limits to the labor POBS,and determines the scope of should protecting benefit of enterprise,which helps to solve the most major problem of abusing.It also established several major principles of legislate of POBS,including equal rule,benefit balanced principle,reasonable limit principle, value compensation principle,social public interest first principle,the reason of leaving job not to affect the provision of POBS principle and so on.It carries on standard in principle to the system of POBS and refinement stipulations taking the principle as the direction.It also restructures the system of POBS,making the system Concrete,unitizing and operational from two major angles of on-job POBS and quit-job POBS.

第一小节在第一、二部分的基础上详细分析了我国劳动者竞业禁止制度所存在的几大问题,这几大问题包括:对竞业禁止的概念及适用条件规定不明,提供了滥用的可能性、立法之间存在冲突、立法过于原则、缺乏可操作性等;第二小节,针对我国劳动者竞业禁止制度存在的问题提出建议,首先对劳动者竞业禁止统一进行了全新的界定,确了企业应保护利益的范围,解决了竞业禁止制度被滥用的最大问题;确立了劳动者竞业禁止立法的几大原则,包括平等原则、利益平衡原则、合理限制原则、对价补偿原则、社会公共利益优先原则、离职原因不影响竞业禁止条款的原则等,对劳动者竞业禁止制度进行原则上的规范并以原则为指引对该制度将涉及的某些内容进行了细化的规定;对劳动者竞业禁止制度体系进行重构,从在职竞业禁止、离职竞业禁止两大角度将制度具体化、统一化、操作化,此部分旨在为完善我国立法提供参考。

Yet there still exist some problems in the current the diversion system of China, such as the investigative organs lack of right to divide venial crimes, the over-s prosecuting process and trictness of the condition for discretion not to prosecute, the singularity of the diversion in the limit to discretion not to prosecute people in the practice. Therefore, the diversion system desiderates standardization in order to improve its efficiency.

但是,我国的诉讼分流还存在侦查机关无权对微罪案件进行分流、酌定不起诉的条件过于严格、起诉环节的诉讼分流机制单一、实践中对酌定不起诉人为加以限制,造成适用率颇低,难以发挥应有功效,检察机关作出酌定不起诉决定效力后,允许被害人享有提起自诉的权利,大大影响了酌定不起诉的实际功能的发挥等诸多问题,需要规范和完善。

Presently, the existence of various facts has become obstacles for Chinese reals companies to gain opportunities for further development, the main problem is that the system of the finance of the real estate industry is not advancement and capital of real estate industry development comes from bank mostly.

当前我国房地产企业存在着诸多影响企业生存和进一步发展的障碍,其中较为突出的是房地产金融体系不完善,开发资金过于依赖银行贷款。

Maybe the city should build an intricate system of elevated walkways and bikeways linking all parts of the city so that the traffic could flow more smoothly on surface streets and the people could walk around without fear of getting killed.

也许应当建设一套完善的人行天桥系统以及自行车道。让它们把城市的各个部分相连,这样,路面交通就会顺畅很多,人们走在路上也不必再过于担心交通事故。

With jurisprudential analyses, the author examinates the above issues one by one to determine how to achieve the best results in practice, and then brings out the suggestions: 1provisions should be added on supplementary compensative liability of faulty party in defective shares assignment; 2company law should in particular provide for conditions of partial assignment of powers Vested in Shares 3company law should detail on the price and process of shares assignment so as to protect other shareholders purchase privilege; 4relevant registration should be improved; 5in consideration of the overabsolute provision of new Company Law for company articles of association, exceptions should bemade to association articles restricting shares assignment; 6assignment withoutconsent should be included by company law as a separate provision of CompanyLaw.

笔者在法理学分析基础上,针对上一部分提出的问题在实践中如何操作才能取得最佳效果进行逐个分析,并提出建议:一、建议增加规定瑕疵股权转让中过错方的补充赔偿责任;二、应当对转让部分股权权能的条件作单独规定;三、应当对股权转让的程序、价格规则进行细化,以保护其他股东的优先认购权;四、建议完善与股权转让相关的登记制度;五、由于新《公司法》对公司章程的效力规定过于绝对化,因此应当对公司章程限制股权转让的约定作出例外性规定;六、将股权的非协议转让问题作为单独一节,纳入《公司法》规定。

Asset valuation of our country began later than western countries, although develops quickly, but compare with the developed countries it still exist many differences in above-mentioned aspects:Purpose of evaluation are limited, the main purpose of patent valuation in our country are for the patent property's cost amortisation, trade and investment, besides, neglecting the purpose of patent evaluation a service management and litigation;The application of evaluation theories are subjected to a limit, the method we commonly use is income method, the world well-known evaluation organizations pay more attention to a lately theoretical application;Evaluation standards are established lagard, on the countrary, the International Valuation Standards, The Uniform Standards of Professional Appraisal Practice and the European Valuation Standards were all established very early,and have already become a careful and reasonable structure system after emendations, but the valuation standards of China does't shows the relation between accounting standards now, demand of valuators' responsibility are too brief, having no restriction to definitude the type of value, and the regulation of valuation methods of Intangible Assets is not comprehensive;The lawmaking isn't complete, our country has no complete lawmaking to carry on rules and regulations to the non-cash's property, patent infringement control are inadequate, and excessively restrict patent property contributed form.

我国资产评估行业起步较晚,虽然发展迅速,但经比较研究发现,在上述方面与发达国家仍存在很大差异:评估目的相对狭窄,我国主要以专利资产成本摊销、交易和投资为目的进行评估,忽视了专利服务管理和诉讼为目的的评估;评估理论应用受限,我国主要应用收益法,世界知名评估机构更注重新理论的应用;评估准则制定落后,无论是国际评估准则、美国评估准则还是欧洲评估准则,都制定较早,并多次修订已形成严密的结构体系,而我国在评估准则中未体现与会计准则的关系,对评估师执业责任的要求过于简练,没有对价值类型加以明确,对无形资产评估方法的规范也不详细;立法不完善,我国没有相对完善的立法对非现金出资进行规制,对专利侵权控制力不够、专利出资形式限制过多。

The legislative purpose of the system of civil suit collateral to criminal proceedings is to lessen the pending suits,to increase litigation efficiency,to safeguard criminal cases being correctly handled,to uphold the unity and seriousness of judicial judgment,to safeguard the property interests of state and collectives,and the legal rights and interests of victims However,with the continuous progress of the construction of legality,and the increasing perfection of civil substantives and procedural laves.the practice value of the civil suit collateral to crimihal proceedings has been challenged At the same time.the defects in the design of legislative norms and institutions d China make the collateral civil proceedings lack of independence,the remedy scope too narrow,which result in insufficient protection on the rights and interests of victims.

刑事附带民事诉讼制度的立法目的在于减轻诉累,提高诉讼效率,保证正确处理刑事案件、维护司法判决的统一性和严肃性、维护国家、集体财产利益以及被害人的合法权益。但随着法制建设的不断进步,民事实体和程序法律的不断完善,刑事附带民事诉讼制度的实践价值受到质疑。同时由于我国在立法规范和制度设计上的缺陷,导致附带民事诉讼缺乏独立性救济范围过于狭窄,从而造成了对被害人的利益保护不足。

However, although it has the reliability which like on states high, antijamming ability stronger, but works as production environment is too bad, electromagnetic interference specially intense, or installs uses is improper, possibly creates the program error or the operation mistake, thus produces inputs by mistake and causes outputs by mistake, this will be able to create the equipment out of control and the disoperation, thus will not be able to guarantee PLC the normal operation, will have to enhance the PLC control system reliability, on the one hand will request PLC to produce the factory to enhance the equipment the antijamming ability; on the other hand, in the request design, the installment and the use maintenance cause highly takes, coordinates to be able in every way to consummate solves the problem, effectively strengthens the system the resistance to interference.

然而,尽管有如上所述的可靠性较高,抗干扰能力较强,但当生产环境过于恶劣,电磁干扰特别强烈,或安装使用不当,就可能造成程序错误或运算错误,从而产生误输入并引起误输出,这将会造成设备的失控和误动作,从而不能保证PLC的正常运行,要提高PLC控制系统可靠性,一方面要求PLC生产厂家提高设备的抗干扰能力;另一方面,要求设计、安装和使用维护中引起高度重视,多方配合才能完善解决问题,有效地增强系统的抗干扰性能。