英语人>词典>汉英 : 贫穷地 的英文翻译,例句
贫穷地 的英文翻译、例句

贫穷地

基本解释 (translations)
poorly

更多网络例句与贫穷地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In a slum, people live in abject poverty.

在贫民区,人们可怜地生活在贫穷之中。

So, it will too late to regret when you abjectly live in a small hub and live a poverty life.

等到悲凉地守着贫穷的小屋时,后悔又怎么来的及呢?

From 2009, the world's poorest countries will have completely free access to our market.

从2009年,世界上最贫穷的国家将完全自由地进入我国市场。

Amony his films,he starred as a lot of personalities from city slicker to count,vagabond,banker,murderer and adventruer-these roles are branded on the menory of his audience.Poor people who were abandoned by society looked onward and sought bravely for happiness and took care of the others he was full of humor in those films.

他饰演过的人物中,从都市中的老油条到伯爵先生,从市井小人到银行家,从杀人凶手到冒险家,深深的烙印在观众的记忆中,影片中的他,有时贫穷但勇敢地追求幸福,有时富有却百无聊赖,处于社会的最代层却执著地向往光明和爱情,被社会所抛弃时时刻开爱著他人,他所演饰的人物,亲切而真实,在轻松,幽默中展示出人生的光辉。

If you point to each word as you read,or move your head,or form the word with your lips,you read poorly.

如果当你读,或移动你的头的时候,你指向每个字,或形式字用你的唇,你贫穷地读。

And feel abhor, because of family circumstances very very poverty, from begin to go to school, classmates make fun of ceaselessly I, let me know to be in clearly people look is what kind of, one is being worn forever the elder sister wears small broken dress, ascending the coarse cloth shoe that shows toe forever ugly a little dirty girl.

而且深感痛恨,因为家境十分十分地贫穷,从开始上学,同学们就不断取笑我,让我清楚地知道在别人眼是怎样的,一个永远都穿着姐姐穿小的破衣服,永远都登着露脚趾的粗布鞋的又丑又有些脏的女孩儿。

Disease pathology may arise from inadequate lymphatic drainage, poor resistance, inadequate kidney detoxification, toxically influenced and functionally diminished mucous membranes, weak digestion, difficult protein assimilation.

病理学可能从不充分的淋巴排水,贫穷的抵抗,不充分的肾 detoxification 出现,有毒地影响而且功能地减少了黏液的薄膜,弱的消化,困难的蛋白质的同化。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not exposd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro the World, and comfortably out of it, not embarassd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplexd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enragd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Days Experience to know it more sensibly.

他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

就我的社会地位而言,正好介于两者之间,即一般所说的中间地位。从他长期的经验判断,这是世界上最好的阶层,这种中间地位也最能使人幸福。他们既不必像下层大众从事艰苦的体力劳动而生活依旧无着;也不会像那些上层人物因骄奢淫逸、野心勃勃和相互倾轧而弄得心力交瘁。他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

We have seen on many occasions poor Italians going into a church, opening a paper parcel and taking out pieces of sausage and bread and enjoying a picnic lunch right there.

在很多时候,我们都可以看到贫穷的意大利人会走进教堂,打开纸包,拿出香肠和面包,在那里进行一次自助午餐;我们还看到一些年轻的妈妈头上小心翼翼地包着头巾或手帕,在那里快乐地给孩子喂奶。

更多网络解释与贫穷地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

impecuniosity:没有钱; 贫穷; 身无分文 (名)

impeccably 完美地; 无可挑剔地 (副) | impecuniosity 没有钱; 贫穷; 身无分文 (名) | impecunious 没有钱的; 贫穷的; 身无分文的 (形)

penuriously:贫穷地

penumbral 日月半影的 | penuriously 贫穷地 | penuriouslyscantly 缺乏地

penuriously:贫穷地/缺乏地

penurious /贫穷的/缺乏的/吝啬的/ | penuriously /贫穷地/缺乏地/ | penury /贫困/

poorly:贫穷地

poorly off 贫困的 | poorly 贫穷地 | poorness 贫穷

poorness:贫穷

poorly 贫穷地 | poorness 贫穷 | pop art 流行艺术

privily:暗中/秘密地

privilege /贫穷/贫困/软弱/劣等/缺乏/不毛/优待/特权/ | privily /暗中/秘密地/ | privity /私下知悉/默契/

The man seemed poor, but he was respectably dressed:男人似乎贫穷,但是他高尚地被穿着

The general issued an order to capture the hill to all per... | The man seemed poor, but he was respectably dressed. 男人似乎贫穷,但是他高尚地被穿着. | Children should speak respectfully to their elde...

impeccably:完美地; 无可挑剔地 (副)

impeccable 无懈可击的, 无暇疵的, 无缺点的 (形) | impeccably 完美地; 无可挑剔地 (副) | impecuniosity 没有钱; 贫穷; 身无分文 (名)

participated in--took part in:参加, 参与, 分享

poorly--inadequately贫穷地, 贫乏地 | participated in--took part in参加, 参与, 分享 | preserve--keep保护, 保持, 保存, 保藏

Cultivate poverty like a garden herb, like sage:如圣人一般,视贫穷如园中的花草慢慢地耕耘吧

which should be more disreputable.... | Cultivate poverty like a garden herb, like sage 如圣人一般,视贫穷如园中的花草慢慢地耕耘吧 | Do not trouble yourself much to get new things, whether clothes or fr...