英语人>词典>汉英 : 西北风 的英文翻译,例句
西北风 的英文翻译、例句

西北风

词组短语
northwest wind
更多网络例句与西北风相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Assistance to the Air Force to carry out the expansion. After the war, into the development phase of the restoration, completed basic combat training and logistical support systems, combat aircraft to achieve the beginning of jet. 60 era for the expansion and gradually equipped with F-86D, F-5A and F-4F fighter. 80s equipped with F-5E/F, F-16 fighter aircraft, air defense automated alert system officially running. In July 1991, the Army air defense artillery and troops under the command of the Air Force formed to form a radar, aircraft, surface to air missile (anti-aircraft) integrated air defense system. 90, to receive from the U.S. military operational command, weapons and equipment have been developed, the first home-made aircraft KF-16 aircraft factory, F-16 fighters equipped with AIM-120 advanced air-to-air missile in the distance, procurement from France,"Northwest Wind "-air missile. 2002 selection of a new generation of F-15K fighter jets.

战后,进人恢复发展阶段,基本建成作战、教育训练和后勤支援系统,作战飞机开始实现喷气化。60年代进行扩编,逐步装备F—86D、F—5A和F—4F型战斗机。80年代装备F—5E/F、F—16型战斗机,自动化防空警戒系统正式运行。1991年7月,陆军防空炮兵司令部及所属部队划归空军建制,形成雷达、飞机、地空导弹一体化防空体系。90年代,从美军接收作战指挥权,武器装备也得到较大发展,首架自制KF—16型飞机出厂,F—16型战斗机装备AIM—120型先进中距空空导弹,从法国采购"西北风"式地空导弹。2002年选用F—15K新一代战斗机。

Under the north background wind, wind speed will be increased duo to the decrease of surface roughness when wind comes to the Jiaozhou Bay from land, and the speedup is marked much more at the exit of bay because of the canalization.

西北风控制下,风从陆地吹向胶州湾时,由于粗糙度减小,风速逐渐增加,在胶州湾口处,这种加速会因峡管效应变得尤为明显。

From now on I will not look the South Korean television does not buy the Han domestic products not to listen to the Han national anthem not to go to the South Korean Enterprise work to see South Korean not him If surpasses 1/3 South Korean such to think that I such do Did not have the Chinese South Korean to have nothing to eat the grass their American's running dog grass you to lull the North Korean nationality the shame to lose face to the person of Asian descent from the thinking matter's comedian clown Above me said the words are aim at the South Korean anti-Chinese chop suey to say are not aim at all South Korean I to believe that South Korea has understood in the middle of China's South Korean's Chinese also has did not understand affair's person key is needs to think this country how the leader is educates own national, despises The US government grass you to lull them askewly chirp should not be intensely the mule is the horse do take in there slides, if you dared to meddle the Chinese internal affairs labor to be killed by explosion your grass with the nuclear bomb you to let us not be able to live we also to let you not feel better fight in which both sides perish Does your mother

从现在起我不看韩国电视不买韩国货不听韩国歌不去韩国企业工作见到韩国人不哩他如果超过三分之一的韩国人这么想那我就这么干没有了中国韩国人都去喝西北风吧草他们的美国人的走狗草你麻痹朝鲜民族的耻辱给黄种人丢脸自以为事的小丑我上面说的话是针对韩国反华的杂碎讲的不是针对所有韩国人我相信韩国还是有很多了解中国的韩国人的中国人当中也有不明白事理的人关键是要看这个国家的领导人是怎么样教育自己的国民的,强烈鄙视美国政府草你麻痹别他们在那里唧唧歪歪是骡子是马拿出来溜溜如果你敢在插手中国内政劳资用核弹炸死你草你让我们活不了我们也让你们不好过鱼死网破吧干你娘的

I am but mad north-northwest,When the wind is southerly, I know a hawk from a handsaw.

我只在吹西北风时发疯,吹南风时,我是能分开锤子与锯子的。

I am but mad north-northwest; When the wind is southerly, I know a hawk from a handsaw.

我只在吹西北风时发疯,吹南风时,我是能区分锤子与锯子的。

Hamlet: I am but mad north-north-west: when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw.

哈姆雷特:天上刮西北风的时候,我才发疯;风从南方吹过来的时候,我不会把一只老鹰当作一只苍蝇。

Climate: tropic monsoon climate, no too cold in winter and no too warm in summer, annual average atmosphere temperature of 23~, annual average humidity of 82%, rainfall volume: 1595.5 mm; annual sum shine ray volume of 102 to 118 kilocalorie /square cm, annual sun shine hours of 1864 to 2160 hours and wind direction based on southeast and northwest wind mainly.

气候 属北热带季风性气候,冬无严寒,夏无酷暑;年平均气温:23℃;年平均相对湿度:82%;年降雨量:1595.5mm;年太阳总辐射量: 102—118千卡/平方厘米;年日照时数:1864—2160小时;风向:以东南风和西北风为主。空气空气清新,质量1级。

What little strength the had left from his painting,he spent in fighting the mistral.

那些在绘画后仅剩的力量,也被用来对付西北风

Suddenly he felt the fresh and sharp night air, and Dantès knew that the mistral was blowing.

突然间,唐太斯呼吸到了夜晚新鲜寒冷的空气,他知道这是海湾边冷燥的西北风

It's the mistral,' said Caderousse,'and it will be sure to last till to-morrow morning.

噢,'卡德鲁斯摇摇头说道,'暴风雨是决不会停的,现在刮的是西北风,肯定要到明天早晨才会停下来,说完他重重地叹了一口气。

更多网络解释与西北风相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

live on air:喝西北风过日子

flog a dead horse枉费心机 | live on air喝西北风过日子 | neck and neck并肩;并驾齐驱;颉颃

live on air:[口]喝西北风过日子, 饿肚子过活

leave in the air 使悬而未决; 使暴露在外 | live on air [口]喝西北风过日子, 饿肚子过活 | make the air blue [俚]骂大街, 满口下流话

mistral:寒冷西北风

mistook 弄错 | mistral 寒冷西北风 | mistranslate 错译

nor'wester:西北风;防风雨帽

nor'wester 西北风 | nor'wester 西北风;防风雨帽 | nord 北

nor'wester:西北风

NOR 或非 | nor'wester 西北风 | nor'wester 西北风;防风雨帽

northwester:西北风 防风雨帽

northwester 西北风 | northwester 西北风 防风雨帽 | northwesterly 偏西北

northwesterly:西北的西北风

northwesterly 偏西北西北的西北风 | northwesterly 西北的西北风 | northwestern 西北的

northwesterly:偏西北西北的西北风

northwesterly 偏西北 | northwesterly 偏西北西北的西北风 | northwesterly 西北的西北风

north wester:西北风

North West 西北 | north wester 西北风 | north wester 西北风;防风雨帽

north wester:西北风;防风雨帽

north wester 西北风 | north wester 西北风;防风雨帽 | North Western Electricity Board 西北电力局