英语人>词典>汉英 : 营业收入 的英文翻译,例句
营业收入 的英文翻译、例句

营业收入

基本解释 (translations)
avails

词组短语
proceeds of business · operating receipt
更多网络例句与营业收入相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Income : interest income , commission income , other operation income , exchange earning , investment yield , nonbusiness revenue .

收入:利息收入、金融企业往来收入、手续费收入、其他营业收入、汇兑收益、投资收益、营业外收入。

Operating profit is the balance of operating revenue after deducting operating cost, periodic expenses and all turnover taxes, surtax and fees.

营业利润为营业收入减去营业成本、期间费用和各种流转税及附加税费后的余额。

Unearned income income from property and investments.

营业收入,非劳动收入由财产和投资得到的收入。

Income from Settlement of Projects : refers to the income recei ved by the construction enterprise/unit from the completed portion of the proje ct through settlement procedures with the contractee during the reference period, and other charges to the contractee as operational costs, such as facility fee, labour insurance premium, moving cost of construction unit, as well as various types of claims to the contractee.

工程结算收入:指企业按工程的分部分项自行完成的建筑产品价值并已与甲方在报告期内办理结算手续的工程价款收入,以及向甲方收取的除工程价款以外的按规定列作营业收入的各种款项,如临时设施费、劳动保险费、施工机械调迁费等以及向甲方收取的各种索赔款。

It must be pointed out that the net income shown in the income statement is an accounting profit, not cash flow. In the computation of accounting profit, cash receipts from selling farecards are not recognised as revenue. Rather, they are "Unearned Revenue" classified under Current Liabilities.

这里要特别指出的是,损益表呈现的是公司的&会计损益&,而不是&现金收支&,例如巴士公司售出车资卡收进的现金并非营业收入,而是&预收收入&,属于流动负债,因此表现于资产负债表中的负债,而非损益表中的收入。

It must be pointed out that the net income shown in the income statement is an accounting profit, not cash flow. Inthe computation of accounting profit, cash receipts from selling farecards are not recognised as revenue. Rather, they are "Unearned Revenue" classified under Current Liabilities.

这里要特别指出的是,损益表呈现的是公司的&会计损益&,而不是&现金收支&,例如巴士公司售出车资卡收进的现金并非营业收入,而是&预收收入&,属于流动负债,因此表现于资产负债表中的负债,而非损益表中的收入。

Data shows, established in 1999, with a cow 8 years from Chinese dairy industry pioneered the first 1116 in 2007, for its revenues exceed 20 billion yuan. 2008 hoodwinks the cow the business income grew by more than 10 percent, achieve 23-point-eight billion RMB.

数据显示,1999年成立的蒙牛,用了短短8年时间就从中国乳业第1116位跃居为第一位,2007年其营业收入就超过了200亿人民币。2008年蒙牛的营业收入增长超过10%,达到238亿人民币。

But exist more insufficient , embody in mainly: Various kinds of structured according to the administrative division deal in facilities, the overall arrangement is unreasonable; Management system is not obeyed , the upper and lower responsibilities right relation is indeterminate , overstaffing in organizations, there are too many supernumeraries; The mechanism is unable to adapt to the turn of the market, the expenses are partial and large; The asset- liability ratio is too high, leaving unused , non-performing assets is too big in specific gravity, the heavy , whole efficiency of enterprises burden is low, compare with the big petroleum petro-chemical corporations of foreign countries, all have greater disparity in the respects , such as scale , business income , after-tax profit, per capita business income , per capita after-tax profit ,etc, especially the respects of personnel, disparity is greater.

但也存在许多不足,主要体现在:按行政区划构建的各种经营设施,布局不合理;管理体制不顺,上下责权利关系不明确,机构臃肿,冗员过多;机制无法适应市场变化,费用开支偏大:资产负债率过高,闲置、不良资产比重过大,企业负担沉重、整体效率低,与国外大的石油石化公司比较,在规模、营业收入、税后利润、人均营业收入、人均税后利润等方面都有较大的差距,尤其是人员方面,差距就更大了。

And according to good target, namely card inspect can release " poineering plate gauge asks for an opinion to stalk of grain " financial standard,"Recently two years of consecutive gain, recently accumulative total of profit of two years of net not less than 10 million yuan, and grow continuously; The closest perhaps a year of gain, and net profit not less than 5 million yuan, do business one year recently income not less than 50 million yuan, do business two years recently income increase rate all not under 30%."

而按照硬指标,即证监会发布的《创业板规则征求意见稿》的财务标准,&最近两年连续盈利,最近两年净利润累计不少于1000万元,且持续增长;或者最近一年盈利,且净利润不少于500万元,最近一年营业收入不少于5000万元,最近两年营业收入增长率均不低于30%。&

In Q109, but April +0.4% MoM; 5 Industry split: steel and shipping continued to see losses; petrochemical , machinery and auto saw smaller earnings drop; coal, building material and trading saw stable profits; tobacco and property saw earnings increase.

国企:财政部昨日公布的1—4月全国国有及国有控股企业经济运行情况显示:1)营业收入:1—4月,全国国有企业实现营业收入同比下降7.3%,降幅比1—3月缩小0.3个百分点,4月比3月环比下降5.1%;中央企业实现营业收入4月比3月环比下降10.5%;2)利润:1—4月,全国国有企业实现利润同比下降32.3%,降幅比1—3月缩小4.5个百分点;4月为连续第9周同比下降,但环比上升;其中,中央企业实现利润4月比3月环比下降4.8%;3)成本:1—4月,全国国有企业营业成本同比下降7.1%,管理费用、财务费用同比分别增长2.4%、15.9%;4)存货:1—4月,国有企业存货同比增长13.1%,增幅比1—3月减少1个百分点,4月末比3月末增长0.4%;5)分行业看,钢铁、海运行业继续亏损;石油石化、机械、汽车等行业实现利润降幅收窄;煤炭、建材、商贸等行业实现利润较为稳定;烟草、施工房地产行业实现利润进一步提高。

更多网络解释与营业收入相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

deferred revenue:迤延营业收入

Deferred overhead charges 迤延间接费用 | Deferred revenue 迤延营业收入 | Deferred unapplied expenses 迤延未分配费用

estimated revenue:岁入预算数;预计营业收入

Estimated profit form sales 预计销售利益 | Estimated revenue 岁入预算数;预计营业收入 | Estimated service life 估计使用所限

estimated revenue:估计营业收入

estimated realizable value估计变现价值 | estimated revenue估计营业收入 | estimated salvage value估计残值

income bond:营业收入债券

income benefit insurance policy 遗益享受保险单 | income bond 营业收入债券 | income bonds 收入债券

NON-OPERATING INCOME:非营业收入(例如存款利息、投资收益等)

non-contractual income 非契约收入 | non-operating income 非营业收入(例如存款利息、投资收益等) | non-recurring income 偶生收益, 非经常收益

nonoperating income:非营业收入

nonoil 非石油的 | nonoperating income 非营业收入 | nonoperating profit and loss 非营业损益

self-employment income:自营职业收入,个体营业收入

3400 self-balancing 自平 | 3401 self-employment income 自营职业收入,个体营业收入 | 3402 self-finance 自筹,自筹资金

Total revenues:营业收入合计

其他 Other | 营业收入合计 Total revenues | 营业税金 Sales tax

revenue account:营业收入账户

revenue above the line 预算内收入 | revenue account 营业收入账户 | revenue and expenditure in balance 财政收支平衡

revenue account:营业收入帐户,岁入帐户

revenue收入,营业收入;岁入,税收 | revenue account营业收入帐户,岁入帐户 | revenue and expense account收入和费用汇总帐户