英语人>词典>汉英 : 荡来荡去 的英文翻译,例句
荡来荡去 的英文翻译、例句

荡来荡去

词组短语
mess about · poke about · be hanging about
更多网络例句与荡来荡去相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Though unusual in the Dublin area he knew that it was not by any means unknown for desperadoes who had next to nothing to live on to be abroad waylaying and generally terrorising peaceable pedestrians by placing a pistol at their head in some secluded spot outside the city proper, famished loiterers of the Thames embankment category they might be hanging about there or simply marauders ready to decamp with whatever boodle they could in one fell swoop at a moment's notice, your money or your life, leaving you there to point a moral, gagged and garrotted.

尽管这在都柏林区是罕见的,然而还会有缺衣少食的亡命之徒埋伏在荒郊僻野处,把手枪顶在安分守已的路人头部加以威胁。他们可能像泰晤士河堤岸上那些饥饿的穷流浪汉似的到处荡来荡去,对你进行突然袭击,逼你交出钱来,否则就要你的命。把你抢个精光之后,还往你嘴里塞上东西,脖子用绳索勒起,把你丢在那儿,以便警告旁人,他们就逃之夭夭。

Although unusual in the dublin area , he knew that it was not by any means unknown for desperadoes who had next to nothing to live on to be about waylaying and generally terrorising peaceable pedestrians by placing a pistol at their head in some secluded spot outside the city proper , famished loiterers of the thames embankment category they might be hanging about there or simply marauders ready to decamp with whatever boodle they could in one fell swoop at a moments notice , your money or your life , leaving you there to point a moral , gagged and garotted

尽管这在都柏林区是罕见的,然而还会有缺衣少食的亡命之徒埋伏在荒郊僻野处,把手枪顶在安分守已的路人头部加以威胁。他们可能像泰晤士河堤岸上那些饥饿的穷流浪汉似的到处荡来荡去,对你进行突然袭击,逼你交出钱来,否则就要你的命。把你抢个精光之后,还往你嘴里塞上东西,脖子用绳索勒起,把你丢在那儿,以便警告旁人,他们就逃之夭夭。

Their hand-over hand method of swinging from branch to branch, known as brachiation, enables them to move at breathtaking speed.

它们用手臂将身体悬挂在树枝上,并在树枝间荡来荡去,因为其长长的手臂,它们的移动速度十分迅速。

What's that bloody freemason doing, says the citizen, prowling up and down outside?

87"那个该死的共济会会员在干什么哪,""市民"说,"在外面鬼鬼祟祟地荡来荡去?"

They have been glooming about for days, since they were told they couldn't go.

自从人家告诉他们说他们不能去以后,他们这几天一直在没精打采地荡来荡去

Children like to go back and forth on the swings in the park.

孩子们喜欢在公园的秋千上荡来荡去

Take "Now out of that bright white snow ball of Christmas gone/ comes the stocking,/ the stocking of stockings,/ that hung at the foot of the bed with the arm of a golliwog dangling over the top and small bells / ring in the toes."

啊,那只最漂亮,最漂亮的袜子,它就挂在我的床头,袜筒里装着的小木偶还露出一只胳膊在外边荡来荡去,袜尖里的小铃铛,在叮铛作响。

Now out of that bright white snowball of Christmasgone/comes the stocking,/the stocking of stockings,/thathung at the foot of the bed/with the arm of a golliwog dangling over the top/and small bells/ringing in the toes.

啊,那只最漂亮、最漂亮的袜子,就挂在我的床头,袜筒里装着的小木偶还露出一只胳膊在外面荡来荡去,袜尖的小铃铛在叮当作响。

Spider monkeys swing from branches and vines, and howler monkeys bellow in the distance.

蜘蛛猿在树枝、藤蔓间荡来荡去,吼猴在远处大声吼叫。

When the unclean spirit goes out from the man, it roams through waterless places, seeking rest, and not finding it, it says, I will return to my house from which I came out.

11:24 污灵从人里面出来,在无水之地荡来荡去,寻找安歇之处,却寻不着,便说,我要回到我所出来我的屋里去。

更多网络解释与荡来荡去相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

they commit crimes and they leave:犯下罪行便走

These people come to town|这些游艺团的人游来荡去 | they commit crimes and they leave.|犯下罪行便走 | I just want to get there before the carnival moves on.|我只是想在 那游艺团离开之前赶过去

hang about here:在这里闲逛

95. get out here 快出来 | 96. hang about here 在这里闲逛 | 97. hang around here 荡来荡去; 靠近; 在这附近徘徊;

in the open sky:懒懒地飘来荡去

在广漠的空中, flapping lazily | 懒懒地飘来荡去, in the open sky, | 只要我的爱人 wishing my sweetheart

flapping lazily:在广漠的空中

是灰色的破旗, grey flag in rags, | 在广漠的空中, flapping lazily | 懒懒地飘来荡去, in the open sky,

These people come to town:这些游艺团的人游来荡去

You think I overstepped?|不行? | These people come to town|这些游艺团的人游来荡去 | they commit crimes and they leave.|犯下罪行便走

You think I overstepped:不行

Did you straighten up my office while you were in there?|你帮我清理了我办公室? | You think I overstepped?|不行? | These people come to town|这些游艺团的人游来荡去