英语人>词典>汉英 : 经慎重考虑的 的英文翻译,例句
经慎重考虑的 的英文翻译、例句

经慎重考虑的

词组短语
well-weighed
更多网络例句与经慎重考虑的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Not unconscious, in the outset, of the inferiority of my qualifications, experience in my own eyes, perhaps still more in the eyes of others, has strengthened the motives to diffidence of myself; and every day the increasing weight of years admonishes me more and more, that the shade of retirement is as necessary to me as it will be welcome.

年事日增,使我越来越认为,退休是必要的,而且是会受欢迎的。我确信,如果有任何情况促使我的服务具有特别价值,那种情况也只是暂时的;所以我相信,按照我的选择并经慎重考虑,我应当退出政坛,而且,爱国心也容许我这样做,这是我引以为慰的……讲到这里,我似乎应当结束讲话。但我对你们幸福的关切,虽于九泉之下也难以割舍。

Hello, Earlier yesterday, I received a National Security Agency, the safety briefing was given to me, content to claim that I was in mainland China as its mate object, whichI told my staff were extremely shocked by the U.S. National emergency investigation by security agents, the agents group out of consideration for my personal safety and hope I can make written comments on this as soon as possible, so, I am very careful decided to bring to this letter to you, I hope you refrain from making any further moves order not to affect Sino-US relations as well as the people of the world security and stability.

你好,昨天早些时候,我收到了国家安全局呈交给我的安全简报,内容声称在中国大陆有人要将我作为其择偶对象,这令我跟我的幕僚们极为震惊,经美国国家安全局特工的紧急调查之后,特工组出于对我的人身安全考虑,希望我能就此尽快作出批示,于是,我很慎重的决定,把这封写给你,希望你不要再作出进一步地举动,以免影响中美关系以及世界人民的安全与稳定。

Hello, Earlier yesterday, I received aNational Security Agency, the safety briefing was given to me, contentto claim that I was in mainland China as its mate object, which I toldmy staff were extremely shocked by the U.S. National emergencyinvestigation by security agents, the agents group out of considerationfor my personal safety and hope I can make written comments on this assoon as possible, so, I am very careful decided to bring to this letterto you, I hope you refrain from making any further moves order not toaffect Sino-US relations as well as the people of the world securityand stability.

你好,昨天早些时候,我收到了国家安全局呈交给我的安全简报,内容声称在中国大陆有人要将我作为其择偶对象,这令我跟我的幕僚们极为震惊,经美国国家安全局特工的紧急调查之后,特工组出于对我的人身安全考虑,希望我能就此尽快作出批示,于是,我很慎重的决定,把这封写给你,希望你不要再作出进一步地举动,以免影响中美关系以及世界人民的安全与稳定。

59Dear Miss Luo Yufeng Hello,Earlier yesterday,I received aNational Security Agency,the safety briefing was given to me,content to claim that Iwas in mainland China as its mate object,which Itold my staff were extremely shocked by the U.S.National emergency investigation by security agents,the agents group out of c*ideration for my personal safety and hope Ican make written comments on this as soon as possible,so,I am very careful decided to bring to this letter to you,I hope you refrain from making any further moves order not to affect Sino-US relati*as well as the people of the world security and stability.

你好,昨天早些时候,我收到了国家安全局呈交给我的安全简报,内容声称在 chain link fence 大陆有人要将我作为其择偶对象,这令我跟我的幕僚们极为震惊,经美国国家安全局特工的紧急调查之后,特工组出于对我的人身安全考虑,希望我能就此尽快作出批示,于是,我很慎重的决定,把这封写给你,希望你不要再作出进一步地举动,以免影响中美关系以及世界人民的安全与稳定。