英语人>词典>汉英 : 秋色 的英文翻译,例句
秋色 的英文翻译、例句

秋色

词组短语
autumn scenery · autumnal tints
更多网络例句与秋色相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

His autumnal palette featured Yves Klein blue, yellow, and fire-engine red, applied to wools and cottons and even to metallic-foiled leather and fur.

秋色调色板精选伊夫奥尔特克莱因蓝色,黄色,和防火引擎红,适用于羊毛和棉花,甚至金属挫败皮革和毛皮。

In the dreariness doubled by the gloaming and the autumn scene, pieces of fluting from someone often made all these even more dismal.

在暮色和秋色的双重苍凉里,往往不知什么人加上一阵笛音的苍凉。

Both the dark and the autumn had already made people feel sad, while the fluting of a certain someone often piled on the dreariness.

在暮色和秋色的双重苍凉里,往往不知什么人加上一阵笛音的苍凉。

Near,some children are helping with their parents for reaping the kharif.Everyone gathering is singing and falling into the gladness of foison.

看呀,那咧开嘴的石榴,都羞红了脸,迎着秋风频频点头,似乎在对你诉说这迷人的秋色,又似乎在感谢农民伯伯的辛勤培养!

As early as during the Ming Dynasty, in order to celebrate the harvest, each in the autumn of I, Foshan people use the leftover crafts: such as paper, rags, silk, sweet gum, wax, clay, bamboo, as well as agricultural by-products: such as cocoon, Gu beans, scales, fruits, radish, etc. to tie to, sticky puzzle, paper rush, carving, clipping, sculpture, perfusion and other techniques to produce copper and iron objects into a variety of imitation, imitation porcelain antiques, fake flowers, birds insects and fish, fruits, etc. to counterfeiting, Kit Kat wins the Big Dipper artistic effect, handed down as "Foshan Autumn" Art's unique production style.

早在明朝时期,为庆贺丰收,每于秋收之余,佛山人利用手工业的边角料:如纸、碎布、丝绸、香胶、蜡、陶泥、竹木以及农副产品:如蚕茧、谷豆、鱼鳞、瓜果、萝卜等,以扎作、粘砌、纸扑、雕刻、剪贴、雕塑、灌注等技法,制作成各种仿铜铁器物、仿陶瓷古玩、仿花鸟虫鱼、瓜果等,达到以假乱真、奇巧斗胜的艺术效果,流传下来,成为"佛山秋色"艺术品的独特制作风格。

Cute ideas in a romantic kiss, irregular small lines in the misty autumn and hidden lines in the foggy blueberry.

浪漫花吻中优雅的小心思,烟雨秋色中不规则的小线条,雾色蓝莓中隐匿的小暗纹。

He visited there often and produced considerable works covering various aspects of the Earth Buildings, such as the landscape series: the Sunset, the Dawn, Old Earth Building, Anticipation, the "Potala Palace", Square Earth Building,the Autumn, the Spring Morning, Elapse of Time,A Corner;the life scene series: Well, Turkey, Drying the Tobacco Leaves, Knitting, Harvest, Weighing the Tobacco Leaves; still life series: Tea-grinding Machine,, Inextinguishable Stars, Air-dried Bamboo Shoots, Red Cupboard, Kitchen Range, Slack Season etc..

周榕清常去闽西南一带收集土楼风情素材,多年来创作了数量可观的作品而且内容是全方位的,有风景如:油画《夕照土楼》、《土楼晨曦》、《土楼遗韵》、《盼》、《土楼布达拉宫》、《方土楼城》等以及漆画《土楼秋色》、《土楼春晓》、《源远流长》、《土楼一角》等;有生活场景如:油画《老井》、《火鸡》、《晒烟叶》、《织毛线》、《丰收》、《称烟叶》等;有静物如:油画《磨茶机》、《扬谷机》、《红星不灭》、《笋干系列》和漆画《红柜子》、《老灶》、《农闲》等。

The day was cool and rather lustreless; the first note of autumn had been struck.

这天天气阴凉,光线暗淡,秋色已开始来临。

I love these colours because they symbolize mellowness , abundance, strength and happiness.

我喜欢这秋色,因为它表示着成熟、昌盛和繁荣,也意味着愉快、欢乐和富强。

What I am familiar with is no more than autumn view of Nanking town.

我所熟悉的只是古老南京城的秋色罢了。

更多网络解释与秋色相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

autumn:红黄调秋色图阵

atanh 反双曲正切 | autumn 红黄调秋色图阵 | axes 创建轴对象的低层指令

Lawrence Essentials:大理石纹餐巾环

秋色不锈钢餐刀、餐叉 Vera Wang; | 科多瓦茶杯垫 Gracious Home; | 大理石纹餐巾环 Lawrence Essentials;

garde:园林空间

2.0182 秋色fall color, autumn color | 2.0183 园林空间 garde | 2.0001 园林学 landscape architecture, garden ar-chitecture

Blooming Silently:静悄悄地开

028 红云Red Cloud | 029 静悄悄地开Blooming Silently | 030 秋色Autumn Scenery

Autumn Splendor:秋色

02.Cool Forest Rain 微涼森林雨 | 03.Autumn Splendor 秋色 | 04.Spirit Wind 涼風

Autumn tints:秋色

Autumn blonde 金秋色(黄棕色) | Autumn tints 秋色 | Average 中间色

The beauty is now some yellow dirt:美人為黃土

秋色正蕭灑 What a dashing grace, the looks of autumn! | 美人為黃土 The beauty is now some yellow dirt; | 況乃粉黛假 Not to say the powdered puppets buried dead.

Calycanthaceae:蜡梅科

主要是水杉、水松、杜仲、秤锤树等湖北特色、珍稀濒危植物和雪松等观赏树木的引种栽培;第三阶段的巩固完善,以引种栽培樱属(Cerasus Mill)、梅花的品种、蜡梅科(Calycanthaceae)、桂花的品种和相关种以及季相变化分明、秋色显著的乔木等植物,

gawm xoe mvsm tex kac sep lrm:角声满天秋色里

grm guy fep rip ginj vlih kai. 甲光向日金鳞开. | gawm xoe mvsm tex kac sep lrm, 角声满天秋色里, | sey xyp ucp jyi nigh iep zaum. 塞上燕脂凝夜紫.

The ridge blazoned with autumnal color:垄上一片秋色

我从垄上走过I'm walking on the ridge of the field | 垄上一片秋色The ridge blazoned with autumnal color | 枝头树叶金黄Leaves on the branches are golden