英语人>词典>汉英 : 用名字 的英文翻译,例句
用名字 的英文翻译、例句

用名字

词组短语
by name
更多网络例句与用名字相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

You can also search audio and video file by name or key word.

你也可以用名字和关键词来搜索音频和视频文件。

I don't think it is rude to call the teachers by names.

我认为用名字称老师并不是粗鲁的。

Introduce Explaining Variable is particularly valuable with conditional logic in which it is useful to take each clause of a condition and explain what the condition means with a well-named temp.

Introduce Explaining Variable用来处理那种带有分支条件的逻辑特别有效,用一个取了个好名字的临时变量来代替每一个分支条件子句,变量的名字解释分支条件。

Ladies up Up in here tonight No fighting, no fighting We got the refugees up in here No fighting, no fighting Shakira, Shakira I never really knew that she could dance like this She makes a man wants to speak Spanish Como se llama, bonita, mi casa, su casa Shakira, Shakira Oh baby when you talk like that You make a woman go mad So be wise and keep on Reading the signs of my body And I'm on tonight You know my hips don't lie And I'm starting to feel it's right All the attraction, the tension Don't you see baby, this is perfection Hey Girl, I can see your body moving And it's driving me crazy And I didn't have the slightest idea Until I saw you dancing And when you walk up on the dance floor Nobody cannot ignore the way you move your body, girl And everything so unexpected - the way you right and left it So you can keep on taking it I never really knew that she could dance like this She makes a man want to speak Spanish Como se llama, bonita, mi casa, su casa Shakira, Shakira Oh baby when you talk like that You make a woman go mad So be wise and keep on Reading the signs of my body And I'm on tonight You know my hips don't lie And I am starting to feel you boy Come on lets go, real slow Don't you see baby asi es perfecto Oh I know I am on tonight my hips don't lie And I am starting to feel it's right All the attraction, the tension Don't you see baby, this is perfection Shakira, Shakira Oh boy, I can see your body moving Half animal, half man I don't, don't really know what I'm doing But you seem to have a plan My will and self restraint Have come to fail now, fail now See, I am doing what I can, but I can't so you know That's a bit too hard to explain Baila en la calle de noche Baila en la calle de día Baila en la calle de noche Baila en la calle de día I never really knew that she could dance like this She makes a man want to speak Spanish Como se llama, bonita, mi casa, su casa Shakira, Shakira Oh baby when you talk like that You know you got me hypnotized So be wise and keep on Reading the signs of my body Senorita, feel the conga, let me see you move like you come from Colombia Mira en Barranquilla se baila así, say it!

不会说谎女士们今夜在这里舞动起来没有是非没有争斗我们在这里舞动起来没有是非没有争斗我从未意识她能如此欢快的跳舞人们纷纷说起西班牙语你的名字是?美丽的我的家他的家哦宝贝当你这样说话的时候人们为你如此着迷所以用你的智慧继续细读我的舞蹈于是今夜我欢快的跳舞你知道我的舞蹈不会说谎于是我开始感觉到这一刻所有的吸引所有的不安你看见了吗这便是完美嗨女孩我能看见你舞动的身影于是我着迷于是我迷失直到看见你在跳舞当你舞动的脚步划过地面所有人都为你而注目女孩让人意想不到-忽左而忽右所以请继续跳吧我从未意识她能如此欢快的跳舞人们纷纷说起西班牙语你的名字是?美丽的我的家他的家哦宝贝当你这样说话的时候人们为你如此着迷所以用你的智慧继续细读我的舞蹈于是今夜我欢快的跳舞你知道我的舞蹈不会说谎于是我开始感觉到你的存在来吧让我们一起慢慢的舞动你看见了吗这便是完美哦我知道今夜我正欢快的跳舞我的舞蹈不会说谎于是我开始感觉到这一刻所有的吸引所有的不安你看见了吗这便是完美哦男孩我能看见你舞动的身影如梦如幻我不确定自己在做什么但是你却不同我的意志我的约束现在开始失去开始失去看我正做我能做的但却无法做到你知道这似乎太难解释他在夜晚的街道上跳舞他在白天的街道上跳舞他在夜晚的街道上跳舞他在白天的街道上跳舞我从未意识她能如此欢快的跳舞人们纷纷说起西班牙语你的名字是?

On a consultation held in our printing-office among his friends, what he should do in this conjuncture, it was proposed to elude the order by changing the name of the paper; but my brother, seeing inconveniences in this, came to a conclusion, as a better way, to let the paper in future be printed in the name of BENJAMIN FRANKLIN; and in order to avoid the censure of the Assembly, that might fall on him as still printing it by his apprentice, he contrived and consented that my old indenture should be returned to me, with a discharge on the back of it, to show in case of necessity; On a consultation held in our printing-office among his friends, what he should do in this conjuncture, it was proposed to elude the order by changing the name of the paper; but my brother, seeing inconveniences in this, came to a conclusion, as a better way, to let the paper in future be printed in the name of BENJAMIN FRANKLIN; and in order to avoid the censure of the Assembly, that might fall on him as still printing it by his apprentice, he contrived and consented that my old indenture should be returned to me, with a discharge on the back of it, to show in case of necessity; and, in order to secure to him the benefit of my service, I should sign new indentures for the remainder of my time, which was to be kept private.

他的许多朋友,在印刷所中开会讨论,这件案子该怎样办。有人建议改变名称来规避这个命令;但是我的哥哥认为这个方法不大合适,最后决定一种较好的办法,让未来的这张报刊发行时用拜雅明富兰克林的名字;但是为避免议会的责罚,如果仍旧以他的学徒刊行还是不行,最好办法是暗地里把旧合约给我,合约的后面注明作废,这样一旦有事就可以给人家看了。他的许多朋友,在印刷所中开会讨论,这件案子该怎样办。有人建议改变名称来规避这个命令;但是我的哥哥认为这个方法不大合适,最后决定一种较好的办法,让未来的这张报刊发行时用拜雅明富兰克林的名字;但是为避免议会的责罚,如果仍旧以他的学徒刊行还是不行,最好办法是暗地里把旧合约给我,合约的后面注明作废,这样一旦有事就可以给人家看了。但是为保护我为他工作的利益,剩下的年限我再签一张新合约,这是私自保存的。这是一个下等的计策;但不论怎样,这个计策立即执行了,而这份报依此刊行,用我的名字已有几个月了。

Rather let it be named from the fishes that swim in it, the wild fowl or quadrupeds which frequent it, the wild flowers which grow by its shores, or some wild man or child the thread of whose history is interwoven with its own; not from him who could show no title to it but the deed which a like-minded neighbor or legislature gave him ——him who thought only of its money value; whose presence perchance cursed all the shores; who exhausted the land around it, and would fain have exhausted the waters within it; who regretted only that it was not English hay or cranberry meadow —— there was nothing to redeem it, forsooth, in his eyes —— and would have drained and sold it for the mud at its bottom.

这个湖还不如用在湖里游泳的那些鱼的名字,用常到这湖上来的飞禽或走兽的名字,用生长在湖岸上的野花的名字,或者用什么野人或野孩子的名字,他们的生命曾经和这个湖交织在一起的;而不要用他的名字,除了同他志趣相投的邻人和法律给他的契据以外,他对湖没有什么所有权,——他只想到金钱的价值;他的存在就诅咒了全部的湖岸,他竭尽了湖边的土地,大约还要竭泽而渔呢;他正在抱怨的只是这里不是生长英吉利于草或蔓越橘的牧场,——在他看来,这确实是无法补偿的,——他甚至为了湖底的污泥可以卖钱,宁愿淘干湖水。

Complications arise when relative age and relative rank are not both the same.

刚到医院的年轻的医生会觉得称呼较老的医生很难拿,他们地位相同,可以用名字,但是年龄上的巨大差异又要叫他的身份。

Before the adoption of the point system, type sizes were known by destinguishing names, such as "agate" for 5/12pt," long primer" for 10 pt,"pica" for 12 pt "great primer" for 18 pt, etc.

点数制在十八世纪开始使用。在此之前,字大小分别用名字识别。例如:'雅基'是51/2点;'长派码'是10点;'培卡'是12点;'大派码'是18点等。

Rutherford and Teller were both immigrants who became fiercely patriotic in defense of their adopted countries. Both often behaved like overgrown children, losing their tempers over trivialities and then regaining their equilibrium with a friendly smile. Both were father figures to their students, taking care of students' personal problems as well as their professional education. Both were more interested in the strategy of science than in the tactics. Rutherford made the decision to explore nuclei with an accelerator, and then left the details of the accelerator to Cockcroft and Walton. Teller made the decision to build a hydrogen bomb or a safe reactor and then left the details to others. Both had a lifelong dedication to science, but spent more time helping younger people than doing research themselves. Teller published his version of the hydrogen bomb story under the title The Work of Many People. The names of Cockcroft and Walton appear on the letter to Nature announcing their discovery but Rutherford's does not. My name appears on the patent for the safe reactor but Teller's does not.

卢瑟福和泰勒都是移民,都对维护他们移民去的国家表示出狂热的爱国主义情绪;两者的行为都很像身体过度发育的孩子,对琐事大发雷霆,随后又若无其事,友好亲切;两者都对学生像父亲一样,既关心他们的个人问题,也关心他们的学业;两者都多科学研究的策略而不是技巧更感兴趣,卢瑟福决定用加速器研究原子,把有关加速器的细节问题留给卡斯喀特和华尔顿,泰勒决定造氢弹和安全反应堆,然后把细节问题留给其他人;两人都把一生献给科学研究,但花费在帮助年轻人的时间比自己做研究的时间要多得多;泰勒以《齐心协力》为标题讲述了他眼中的氢弹故事;卡斯喀特和华尔顿的名字出现在写给《自然》杂志宣布他们发现的信中,但信中没有卢瑟福的名字,我的名字出现在安全反应堆专利中,但也没有泰勒的名字。

A name in Roman alphabet, a name in simplified Chinese characters, and a name in traditional Chinese characters.

一个名字用罗马字母、一个名字用简体中文,另一个名字用繁体中文。

更多网络解释与用名字相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

by name:名叫;用名字

on the nail 立即;当场;在讨论中 . | by name 名叫;用名字 . | by the name of 名叫 .

call one's name=call sb. by name:叫某人名字

(47)call sb. names 谩骂某人 | (48)call one's name=call sb. by name叫某人名字 | (49)name...after... 以...命名,用...名字起名

eponym:名祖(名字被用來命名地方、機構、國家等的人)

epithetologue 性質詞 | eponym 名祖(名字被用來命名地方、機構、國家等的人) | equal step of loudness 等響度級

Your first name:你的名字,用拼音,下同

Your preferred username:输入你的用户名 | Your first name:你的名字,用拼音,下同 | Your last name:你的姓

Write my name in blood across your shirt (May Queen):用鲜血在你的衬衫上写下我的名字

We'll never relive it down 那我们就永远也不能把那种体验... | Write my name in blood across your shirt (May Queen)用鲜血在你的衬衫上写下我的名字 | Prove to me that I'm the only one (May Queen)以此证明我...

My name's ... / I am:回答直接说姓名,或用

5. What's your name? 问你名字,还用 May I have your name? | 回答直接说姓名,或用 My name's ... / I am .... | -What's your name? 你叫什么名字?

name after:用...的名字作名字

in the name of 以...的名义;代表 . | name after 用...的名字作名字 . | by nature 生性,本性上 .

THROE UP:就是用一层喷漆,在加上外匡技巧迅速的绘上自己的名字

TAGGING UP:写上自己名字 | THROE UP:就是用一层喷漆,在加上外匡技巧迅速的绘上自己的名字 | TOP-TO-BOTTOM:涂鸦从车顶一直到车底

under the name of:用 ...名字

under the leadership of ... 在...的领导之下 | under the name of 用 ...名字 | under the protection of 在...的保护之下

assume a new name:用新名字, 用化名

assume great airs神气活现, 装作要人的模样, 摆架子 | assume a new name用新名字, 用化名 | assume the calotte出家, 当僧侣