英语人>词典>汉英 : 牛仔裤 的英文翻译,例句
牛仔裤 的英文翻译、例句

牛仔裤

基本解释 (translations)
jean  ·  jeans  ·  Jeans  ·  denims  ·  levis

词组短语
blue jeans
更多网络例句与牛仔裤相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Jeans in a washing machine... and then jeans on a clothesline

在洗衣机里的牛仔裤,洗好之后,变成晾在晒衣绳上的牛仔裤

She recently won an annual award from the Japan Jeans Association, a trade group, for being the best dresser in jeans, and once showed off a skirt that she had made herself from a hemp coffee bean bag bought in Hawaii.

她最近赢得了日本行业组织日本牛仔裤协会的年度最佳牛仔裤穿着奖,还有一次展示了自己用从夏威夷购买的咖啡豆包装袋做成的裙子。

The building takes on an interesting shape, one that is reminiscent of a cowboy boot.

牛仔裤网出现了一种有趣的形状,一个是牛仔裤网的引导想起。

While ago during vintage denim craze, it was said that it's cool to not wash your jeans.

在以前经典牛仔裤热的时候,据说不洗你的牛仔裤是很酷的事情。

For example , when a customer buys a pair of jeans in clothes shop , the EPOS system automatically sends a message back to the wholesaler to say that the stock needs replenishing , then back to the manufacturer to say that it is time to make another pair of jeans , and back to up pliers to say that they should deliver materials to the manufacturers .

例如,当一个顾客在成衣店买一条牛仔裤时,电子销售点系统自动地把信息发给批发商说,库存需要补货了,然后又发回给生产商说,该再做一条牛仔裤了,然后又发给供应商说,他们应该给生产商送布料了。

Ten years ago I never would have worn jeans to the office, and now they creep in about once a week, albeit with a blazer and heels, and occasionally a teeny banana handprint.

十年前,我绝对不会穿牛仔裤去办公室,而现在我大概每周都会穿上一次,不过是搭配西装上衣和高跟鞋,牛仔裤上偶尔还会有小

Ten years ago I never would h**e worn jeans to the office, and now they creep in about once a week, albeit with a blazer and heels, and occasionally a teeny banana handprint.

十年前,我绝对不会穿牛仔裤去办公室,而现在我大概每周都会穿上一次,不过是搭配西装上衣和高跟鞋,牛仔裤上偶尔还会有小小的香蕉手印。

There was, for example, the turn-of-the-century trainman who replaced a faulty coupling with a pair of jeans; the Wyoming man who used his jeans as a towrope to haul his car out of a ditch; the Californian who found several pairs in an abandoned mine, wore them, then discovered they were sixty-three years old and still as good as new and turned them over to the Smithsonian as a tribute to their toughness.

馆中的展品例如:19世纪、20世纪之交的时候,一位列车员用一条牛仔裤代替失灵的列车挂钩;怀俄明州的一个男子用牛仔裤把汽车从沟里拖出来:一个加利福尼亚人在一个废弃的矿井里捡到几条牛仔裤,穿上后发现这些裤子已经有63年的历史,还依然像新的一样,便将其捐给史密斯学会,以表彰它的结实耐用。

The rugged, hard-wearing look of denim jeans gained greater appeal among the general population after actors were seen wearing them on screen—cowboys in 1930 westerns and rebellious teenagers in 1950 dramas (leading to American schools banning them). The bell-bottom became popular during the carefree hippie era of the 1960s and 70s, and jeans' legs adapted the flare (4) design; this psychedelic age also ushered in (5) decorations with beads, embroidery, and paint on previously plain denim.

当演员开始穿着牛仔裤出现在屏幕上——1930年的西部牛仔和1950年戏剧中反叛的年轻人(导致美国学校禁止学生穿牛仔裤)——以后,这种粗糙耐穿的粗斜纹棉布牛仔裤越来越受到普通民众的欢迎。20世纪60年代和70年代,喇叭裤在无拘无束的嬉皮士中流行起来,牛仔裤的裤管采纳了这种张开的设计;这个迷幻的时代还带来了在以前简单的粗斜纹棉布上用珠子、刺绣和绘画装饰。

He's Unbelievable Sarah Connor So tonight I'm gonna get him Got a rendezvous at seven faire l'amour toujours, so funny Wanna spend all of this money Should I wear a dress and high heels Should I go out in my blue jeans He's the boy I met in my dreams And I tell you girls: He's unbelievable Sisters, only sometimes You can meet the kind of boy Who will always give you joy Then grab him, never let him Take him deep into your world Be aware of other girls - He's so unbelievable - Finally it is me, see me happy Today I have found him He's the boy of my dreams And he's unbelievable So tonight I'm gonna get him Got a rendezvous at seven faire l'amour toujours, so funny Wanna spend all of this money Should I wear a dress and high heels Should I go out in my blue jeans He's the boy I met in my dreams And I tell you girls: He's unbelievable Brothers, only mothers Have the right to decide What is wrong or what is right But you maybe find a baby Who is not the kind of girl To fit in your mother's world - He's so unbelievable - Ain't a doubt shout it out that you love her Only such a tough guy Could become my only one 'Cause he's unbelievable So tonight I'm gonna get him Got a rendezvous at seven faire l'amour toujours, so funny Wanna spend all of this money Should I wear a dress and high heels Should I go out in my blue jeans He's the boy I met in my dreams And I tell you girls: He's unbelievable Sharp dressed you may face your rendezvous Depressed if he's not good looking too Maybe he's a lazy kind of lad Don't forget he could turn into a prince in bed Be sure that he's standing by your side Cowards are a waste of time Get it on if he's always on your mind But avoid being love - blind Look out for his sensitivity Check out if he knows just what it means To give everything that a lady needs To prove that his love is pretty real Some guys only show their sex appeal And who knows why the lord had made them If you think he's the right guy fall in love If he's not keep your hands off So tonight I'm gonna get him Got a rendezvous at seven faire l'amour toujours, so funny Wanna spend all of his money Should I wear a dress and high heels Should I go out in my blue jeans He's the boy I met in my dreams And I tell you girls: He's unbelievable Supernatural things will happen I can call you at eleven I will tell you every detail If he's worth it or if he failed But I know he drives me crazy And I want to have his baby So you must excuse me, ladies Did I tell you that: He's unbelievable

是难以置信的莎拉 Connor 因此今晚我要拿他在七得到一个约会 faire l'amour toujours,这么好笑的想要花费所有这钱我应该穿着一件洋装和高跟鞋吗我应该在我的牛仔裤中出去吗他是我在我的梦见面的男孩而且我告诉你女孩:他是难以置信的姊妹,只有有时你能遇见男孩的类型谁将会总是给你使然后抓取他,从不让他进入你的世界之内拿他深处知道其他女孩他如此难以置信-最后它是我,见到我快乐的今天我已经发现他他是我的梦的男孩而且他是难以置信的因此今晚我要拿他在七得到一个约会 faire l'amour toujours,这么好笑的想要花费所有这钱我应该穿着一件洋装和高跟鞋吗我应该在我的牛仔裤中出去吗他是我在我的梦见面的男孩而且我告诉你女孩:他是难以置信的兄弟,只有母亲有权利决定怎么回事,否则权利是什么我应该穿着一件洋装和高跟鞋吗我应该在我的牛仔裤中出去吗他是我在我的梦见面的男孩而且我告诉你女孩:他是难以置信的兄弟,只有母亲有权利决定怎么回事,否则权利是什么但是你也许找一个宝贝谁不是女孩的类型在你母亲的世界中适合-他如此难以置信-呼喊出它你爱她的怀疑不是唯一的如此一个强硬的人可以变成我的只有一个'引起他是难以置信的因此今晚我正在去到因此今晚我要拿他在七得到一个约会 faire l'amour toujours,这么好笑的想要花费所有这钱我应该穿着一件洋装和高跟鞋吗我应该在我的牛仔裤中出去吗他是我在我的梦见面的男孩而且我告诉你女孩:他是难以置信的整穿着你可能面对你的约会如果他也不是好看,沮丧惊讶也许他是一个懒惰类型的青年不要忘记他可以在床中变成一位王子确定他正在藉着你的身边站立懦弱的人是一个时间的废物拿它在如果他总是在你的思想上之上但是避免作为爱-盲人为他的敏感小心如果他究竟知道它意谓的,退房给每件事物一位淑女需要证明他的爱相当真正一些人只表示他们的性感而且谁知道统治者为什么做他们如果你认为他在爱方面是适当的人秋天如果他不有使你的手保持远的因此今晚我要拿他在七得到一个约会 faire l'amour toujours,这么好笑的想要花费他的全部钱我应该穿着一件洋装和高跟鞋吗我应该在我的牛仔裤中出去吗他是我在我的梦见面的男孩而且我告诉你女孩:他是难以置信的超自然的事物将会发生我在十一能打电话给你我将会告诉你每件细节如果他值得或他失败但是我知道他把我逼疯而且我想要生产因此你一定,对不起,淑女我告诉你那:他是难以置信的

更多网络解释与牛仔裤相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

baggy pants:布袋牛仔裤

bell bottom 喇叭裤 | baggy pants 布袋牛仔裤 | baggy jeans 布袋牛仔裤

blue jeans:牛仔裤

(如果你喜欢蓝色牛仔裤(Blue Jeans)的这个帖子,请登陆参与交流!)

Charlotte Gainsbourg:是白衬衫,牛仔裤,黑色外套和针织衫

Linda Evangelista是紧身衣,紧身裤和透视装; | Charlotte Gainsbourg是白衬衫,牛仔裤,黑色外套和针织衫; | Gwyneth Paltrow是黑色西装外套,拖地礼服裙,条纹衫和牛仔裤.

Selena Gomez:街拍:保暖大衣 牛仔裤 土黄色靴子

Whitney Port :无疑是冬季最实用的搭配 了,羽绒服 牛仔裤 雪地靴 | Selena Gomez 街拍:保暖大衣 牛仔裤 土黄色靴子 | Jessica Alba 街拍,美腿的破洞牛仔裤 优雅的灰色开衫

jeans:牛仔裤

连 " 牛仔裤 " (Jeans)这个名字也是从19世纪60年代开始才被利维公司正式采用,在此我们不妨以牛仔裤鼻祖利维公司的经典之作--501牛仔裤为例,回溯牛仔裤从诞生到经典的变迁.

Levis:牛仔裤

品牌牛仔裤(LEVIS) 发布单位:杨军文(个体经营)...[摘要]本公司经营品牌牛仔裤(LEVIS),质量保证,欢迎咨询洽谈. 品牌牛仔裤(LEVIS) 发布单位:杨军文(个体经营)...

skinny jeans:紧身牛仔裤

不过进入2009年男明星的牛仔裤也有了新变化,原本只出现在女明星腿上的紧身牛仔裤(Skinny Jeans)竟然也成了男星的新宠. 相对于每天费尽心机挑选服装怕撞衫、怕过季的女星而言,男星的穿衣哲学就简单多了,想有型,也许只需要一条牛仔裤就可以.

skinny jeans:紧身牛仔裤(今年很流行,杂志说的)

Bootcut jeans 小喇叭牛仔裤 | Skinny jeans 紧身牛仔裤(今年很流行,杂志说的) | Wide leg jeans 宽腿裤

Whitney Port:无疑是冬季最实用的搭配 了,羽绒服 牛仔裤 雪地靴

Kate Gosselin ,黄色大衣搭配 牛仔裤,富有朝气的大牌搭配 | Whitney Port :无疑是冬季最实用的搭配 了,羽绒服 牛仔裤 雪地靴 | Selena Gomez 街拍:保暖大衣 牛仔裤 土黄色靴子

whitewashed jeans:水洗牛仔裤

There's nothing between me and my jeans. 这条牛仔裤实在太适合我了. | whitewashed jeans 水洗牛仔裤 | blue one's money 挥霍钱财