英语人>词典>汉英 : 法定程序 的英文翻译,例句
法定程序 的英文翻译、例句

法定程序

词组短语
prescribed procedure · legal proceedings
更多网络例句与法定程序相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Arbitrator s right of discretion is mainly reflected in three aspects:arbitration procedure,ascertainment of evidence and facts,and application of law.

仲裁员的自由裁量权主要体现在仲裁程序、证据和事实的认定以及法律适用三个方面,其行使要符合法律的基本原则,遵守法定程序

The Parents Involved decision—and, indeed, nearly the whole modern history of Supreme Court decision-making on race, including Brown—rests on one resonant passage in the Fourteenth Amendment to the Constitution, which says,"nor shall any State deprive any person of life, liberty, or property, without due process of law; nor deny to any person within its jurisdiction the equal protection of the laws."

"家长案"的判决——并且,实际上整个现代历史上最高法院涉及种族的判决包括"布朗案"——立足于宪法第十四修正案????的条文上,第十四修正案写道:"非经正当的法定程序,任何州不得剥夺任何人的生命、自由或财产权;也不得剥夺任何人在法律面前平等受保护的权利"。

The goods shall be liable for all expense of mending, cooperage, baling or reconditioning of the goods or packages and gathering of loose contents of packages also for any payment, expense,fine, dues, duty, tax, impost, loss, damage or detention sustained or incurred by or levied upon the Carrieror the ship in connection of the goods,.howsoever caused, including any action or requirement of any government or governmental authority or person purporting to act under the authority thereof, seizure under legal process or attempted seizure, incorrect or insufficient marking, numbering or addressingof packages or description of the contents, failure of the shipper to procure consular, Board of Health or other certificates to. accompany the goods or to comply with laws or regulations of any kind imposed with respect to the goods by the authorities at any port or place or any act or omission of theshipper or consignee.

十六、货主应承担所有缝补、装桶、打包或整理货物或包装和收集包装松散内装物的费用;且承担一切与货物相关的,由承运人或船舶承受或发生或对其施加的支付、开支、罚款、费用、关税、税务、税收、灭失、损失或延滞,包括任何政府、政府机构或代表政府或政府机构作为的个人的任柯行为或要求,根据法定程序的捕获或未遂捕获、标记及包装编号或地址或内装物的陈述不当或不善、发货人未取得有关货物的领事、卫生或其他证书或未遵守任何港口或地方当局有关货物的任何法规或规定、或发货人或收货人的任何作为或不作为。

The goods shall be liable for all expense of mending, cooperage, baling or reconditioning of the goods or packages and gathering of loose contents of packages; also for any payment, expense, tine, dues, duty, tax; impost, loss, damage or detention sustained or incurred by or levied upon the Carrier or the ship in connection of the goods, howsoever caused, including any action or requirement of any government or governmental authority or person purporting to act under the authority thereof, seizure under legal process or attempted seizure, incorrect or insufficient marking, numbering or addressing of packages or description of the contents, failure of the shipper to procure consular, Board of Health or other certificates to accompany the goods or to comply with laws or regulations of any kind imposed with respect to the goods by the authorities at any port or place or any act or omission of the shipper or consignee.

十六、货主应承担所有缝补、装桶、打包或整理货物或包装和收集包装松散内装物的费用;且承担一切与货物相关的,由承运人或船舶承受或发生或对其施加的支付、开支、罚款、费用、关税、税务、税收、灭失、损失或延滞,包括任何政府、政府机构或代表政府或政府机构作为的个人的任何行为或要求,根据法定程序的捕获或未遂捕获、标记及包装编号或地址或内装物的陈述不当或不善、发货人未取得有关货物的领事、卫生或其他证书或未遵守任何港口或地方当局有关货物的任何法规或规定、或发货人或收货人的任何作为或不作为。

As early as last year Antai Group journalists covering the issue of the survey, Antai Group has been found in the initial land-use legal procedures the problem is not very comprehensive.

早在去年安泰集团新闻记者问题的调查结果显示,安泰集团已经发现在最初的土地使用法定程序的问题不是很全面。

Trust property,in the common sense,should undertake independent and limited liability for all its business activities.The institution of trust registration is to proclaim the confine of the liable property to the public,and so the registration is the premise of the establishment of such liability institutions.The content of the registration should be on the property easy to be ascertained.The efficacity of the registration is mainly about the proclaiming and defense to the public.

信托登记制度共有三项功能:一是对第三人的宣示功能,告知不特定公众存在有信托财产及由此可能与其产生特别法上的权利义务关系;二是在委托人、受托人和受益人之间确认信托关系的功能,登记这一程序导致这种法律关系非经法定程序不可否认和改变;三是在管理当局和信托当事人之间发生法律上的认可功能,视信托关系是否合法,予以登记或拒绝,以保护公众利益。

It is understood that under the Land Law and other relevant law, the homestead of rural residents are collectively owned, the villagers of the homestead, only the right to use the peasant homestead housing can only be sold to local villagers, and should not are sold to persons outside the collective organization, so residents should not buy a rural house sites for land-use permits, can not buy housing ownership certificates and other legal procedures.

据了解,根据土地法和其他有关法律规定,宅基地,农村居民是集体所有,村民们的家园,只有使用权,农民宅基地住房只能出售给当地村民,并不应该被出售给个人的集体组织之外,因此居民不应购买农村住宅用地的土地使用许可证,无法购买住房的所有权证书和其他法定程序

Convertible bonds is a kind of corporate bonds that underwriter issues in accordance with legal procedure and could be converted into shares of issue company in certain period based on agreed conditions. And it is kind of compound financial instruments that is intervenient of fixed income security and common bonds.

可转换公司债券是指发行人依据法定程序发行,在一定期间内依据约定的条件转换成股份的公司债券,是介于固定收益债券和普通股票之间的复合性金融工具。

The composition of the arbitration tribunal or the arbitration procedure is in contrary to the legal procedure

仲裁庭的组成或者仲裁的程序违反法定程序

The right of status guarantee of the civil servant refers to the status of being civil servants after they are enrolled should be strictly protected by law, and they should not be deposed, demoted, dismissed or receive other administerial punishments unless defined by law.

所谓公务员的身份保障权利是指公务员进入国家公务员队伍之后,其身份受到法律严格保护,非因法定事由和非经法定程序不被免职、降职、辞退或者受其他行政处分。

更多网络解释与法定程序相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

final accounts of state revenue and expenditure:国家决算

财务管理术语 规范财务决算管理 国家决算(Final Accounts Of State Revenue And Expenditure) 国家预算管理的最终环节,经法定程序批准的年度国家预算执行情况及结果总结性的书面文件.

impeachment:弹劾

"弹劾"(Impeachment)是一个有着严格内涵的法律概念,它一般是指法治国家基于法定事由,按法定程序,对国家公职人员予以审查,决定是否保留其公职的制度. 所以,弹劾制度必须由国家法律明文规定. 但吉林省磐石市的法官弹劾制度不是一项法定制度. 它的违法性体现在以下几个方面:

age of majority; legal age:法定成年人的年龄

法典编纂 codification of codes | 法定成年人的年龄age of majority; legal age | 法定程序legal procedure

legal fiction:法律拟制; 法律上的拟制

legal duty 法律职责 | legal fiction 法律拟制; 法律上的拟制 | legal proceedings 法定程序; 法律诉讼

legal procedure:法定程序

法定成年人的年龄age of majority; legal age | 法定程序legal procedure | 法定处罚statutory penalty

legal procedure:法定程序,法律程序

legal private property 法定私有财产 | legal procedure 法定程序,法律程序 | legal proceedings 法定程序,法律程序

accord with legal procedure:符合法定程序

accord magnanimous treatment (to sb.)宽大处理 | accord with legal procedure符合法定程序 | according to law按照法律; 依法

Legal procedure to liquidate a subsidiary:分公司的清算必须透过法定程序

Minimum capital requirement 有最低资本要求 | Legal procedure to liquidate a subsidiary 分公司的清算必须透过法定程序 | Higher audit requirement审计稽核的要求标准较高

liquidation:清算

国际特赦法庭称之为"未照法定程序的处决",违反了第四次日内瓦公约和联合国宪章有关"经法律规定的处决"的规定. 新闻媒体则简单地称之为"定点清除"、"暗杀"(assassination)或"清算"(liquidation).

due course of law:法定程序

发表政见state one's political views | 法定程序due course of law | 法定人数quorum