英语人>词典>汉英 : 河流控制 的英文翻译,例句
河流控制 的英文翻译、例句

河流控制

词组短语
stream control
更多网络例句与河流控制相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A numerical calculation program is written up for the various solution methods in this paper and the program is being used in various aspects of inverse problem of environmental hydraulics, including inverse problem in reverse process of one-dimensional unstable diffusion, inverse problem in reverse process of convection-diffusion, inverse problem for the dispersion coefficient in water quality model, The inverse problem of coefficient identification for nonlinear Boussinesq equation, parameter identification inverse problem for water quality model, the inversion of parameter of BOD-DO water model, the inverse problem of the source of convection-diffusion, identification of the steady-state permeability for two dimensional isotropic medium, two-dimensional steady inverse problem of convection-diffusion and parameter identification inverse problem for two-dimensional parabolic equation, etc.

对本文提出的各种算法,编制了数值计算程序,并把它应用于环境水力学反问题诸多领域,包括污染物一维非恒定扩散逆过程反问题,对流扩散方程逆过程反问题,河流水质纵向弥散系数反问题,非线性Boussinesq方程反问题,河流水质多参数识别反问题,BOD-DO水质模型参数反演问题,对流—扩散方程源项反问题及二维恒定各向同性介质渗透系数反问题,二维定常对流——扩散方程及二维抛物型方程参数控制反问题等。

Mohammed Ali , Lord Cromer and Gamal Abdel Nasser all launched major projects to control and harness the river's seasonal floods; now Mubarak is following in their footsteps not by saving the delta, but by creating a bewildering array of canals and pumping stations that draw water out from the Nile into sandy valleys to the east and west, where the desert is slowly being turned green.

穆罕默德。阿里、克罗默勋爵、以及贾迈勒。阿卜杜-纳赛尔都曾启动大型项目来控制和治理这条河流的季节性洪水。如今,穆巴拉克也跟随着这些前人的脚步。但是,他却不是为了拯救这条河流,而是建起一套复杂的运河网络和抽水站,将尼罗河水抽出,输送到东部和西部的沙漠峡谷。因此,那里的沙漠正逐渐染上了绿意。

Tectonic subsidence play dominant role in their geometric shapes, basin fillings, sequence evolution and sediment distribution in the Wushi Sag. Outline of the sequences are in shape of box-wedge or sheet-wedge and boundaries of sequences are varied from bilateral fault to monoclinal fault overlap, so that the sequences show distinct semigrabens which overlay in different ways. Seven sequences were formed in different stage of tectonic evolution. The sequence of SQ1 formed in initial rift stage and deposited alluvial sequence. Sequences SQ2-SQ4 developed in intense rift stage and sediment lacustrine sequence. Sequences SQ5-SQ7 formed in late period of rift before thermal subsidence and deposit mere and delta sediment. The place adjacent to the synsedimentary fault is the subsidence center and depocenter; meanwhile, controlling fracture migrates in horizontal made subsidence and sedimentary center of the sag changed.

构造沉降是控制层序几何形态,充填叠置方式、演化及沉积体系分布的最重要因素:凹陷由多个半地堑在不同层序发育时期以不同方式叠置联结而成;受断层控制,层序外部形态有箱状-楔形、楔形-席状披覆型,边界终止方式有双断终止型、单断终止超覆型;不同构造演化阶段层序内部充填的沉积体系各具特征,初始断陷阶段的SQ1沉积冲积层序,强烈断陷阶段的SQ2-SQ4充填湖相层序,晚期断陷阶段SQ5-SQ7内部充填浅湖和河流三角洲沉积;同沉积断层陡坡带沉降迅速、可容纳空间快速增长,是凹陷的沉积和沉降中心,断陷期主控断裂活动时间和空间的变化导致了凹陷沉积和沉降中心的迁移。

Some innovative results are listed below:1、According to the lithologic characters,lithofacies,genetic classification and the geomorphy,the Quaternary system is divided into piedmont-gully\'s and plain\'s. The piedmont-gully\'s Quaternary sediment,which is about 3~20 meters in thick,is in the western hills of the study area.The plain\'s Quaternary sediment is widely distributed in the study area,which is about 30~60meters thick and become thicker from southwest to northeast.2、The Quaternary sediments of plain can be divided into five sedimentary cycles.The Late Pleistocene series Quantan group,at the bottom of the Quaternary System,is constituted by a fluvial facies-river and lake facies sedimentary cycle. The Late Pleistocene series Jiashan group,at the middle of the Quaternary sediment, is constituted by two fluvial facies-neritic facies-river and lake facies sedimentary cycles.The Holocene series Binhai group,at the upper of the Quaternary sediment, is divided into three parts,the under layer and middle layer are constituted by two littoral facies-river and lake facies sedimentary cycles,the upper layer is constituted by paludal facies,which was deposited at the lower-lying land like West Lake, Jiangcun-Gu dang,Xianghu lake,and coastal-estuary facies in other area.3、Folding and fault activities were weak in Quaternary and the tectonic activity had little influence on the Quaternary sedimentation.The ancient landforms,the evolvement of the river system and transgression were the main elements which controlled the Quaternary sedimentation in Hangzhou.The ancient landforms formed the basis of the Quaternary sedimentation.The evolvement of the river system and transgression individually or jointly controlled the Quaternary sedimentation of this area.4、The alternation of the climate was the main reason for the evolvement of the river systems and transgression,and it\'s also the reason why the Quaternary system of Hangzhou has the special sedimentary structure which is called soft interbed with hard layers.

通过研究取得了以下成果:1、根据岩性、岩相、成因类型和地貌特点,将本区第四系划分为山麓沟谷区沉积和平原区沉积:山麓沟谷区第四系主要分布于西部丘陵地区,厚度较薄且变幅大,一般厚3~20m;平原区第四系广布分区,由南西向北东逐渐增厚,一般厚30~60m.2、平原区第四系自下而上大体由五个完整或不完整的沉积旋回构成:底部上更新统全塘组,由河流相—河湖相的沉积旋回构成;中部上更新统嘉善组,由河流相—浅海相—河湖相两个沉积旋回构成;上部全新统滨海组,其下中两段由滨海海湾相—河湖相的两个沉积旋回构成,上段由西湖、蒋村—古荡、湘湖等低洼处沉积的湖沼相和其他地区沉积的滨海河口相构成。3、第四纪以来,研究区内褶皱、断裂活动微弱,构造运动对第四系沉积的影响不大,古地形、古水系的发育、变迁和海侵是杭州市第四系沉积的主要控制因素:古地形构成了第四系沉积的基底,水系与海侵在其后的不同阶段或分别或联合的主导了区内的第四系沉积。4、水系的发育、变迁和海侵的共同原因是天气变化,正是由于第四纪以来"冷热交替"的天气特点形成了杭州市第四系"软硬互层"的特殊沉积结构。

Based on seismic records using SIG sparker from a joint Sino French study on marine geology of the East China Sea in 1996,the distribution area of submarine paleodeltas of the Yangtze River(and/or the Yellow River)during the early and middle time of the late Pleistocene is determined.

中更新世晚期东海陆架为一自西南向东北倾斜的广阔的河流冲积平原,晚更新世以来自西北方向的大型河流的三角洲受此控制主要发育在东北部较低地区。

As the country's four major river flood control, one of the Yongding River is the city's main flood discharges from the river, the main flows through the Shijingshan District, Fengtai District, and Mentougou.

作为国家的四个主要河流洪水控制,其中永定河是城市的主要排放洪水的河流,主要流经石景山区,丰台区和门头沟区。

Hydraulic adjustment and pollution control measures, combining the knowledge of hydrology, biochemistry and algous ecology, are the main practices of integrated controls.

该技术以水利调节与污染控制为主要手段,利用水文学、生物化学、藻类生态学对河流&水华&进行综合控制。

Based on the unique characteristics of the Yellow River and previous research on its ecological water requirement, the present paper recommends that the water requirement for transport in the flood season and base ecological flow in non-flood season should be both included in the ecological water requirement. The water requirement for transport is 80 × 108-120 × 108 m3 per year if the bankfull discharge carries the largest sediment and contaminant load over a long period of time. The base ecological flows in non-flood season at Huayuankou and Lijin stations are 80 × 108-100×108 m3 and 50 × 108-60 × 108 m3, respectively.

通过分析黄河下游1958~2000年实测生态可用水,探讨生态需水量内涵,根据黄河特殊性及黄河生态需水量的研究现状,将维持和保护河流功能的黄河下游生态需水量分为汛期输运水量和非汛期生态基流量,在平滩流量输运能力最强的前提下,估算黄河下游汛期输运水量为80~120亿m3,根据实测资料估算作为黄河下游水量控制断面花园口水文站和作为河口地区水量控制断面利津水文站的非汛期生态基分别为80~100亿m3和50~60亿m3。

Therefore,tapping potencial of remaining oil to improving oil recovery,the recognition of reservoir intraformational heterogeneity in channel sandbodies is proposed and the main targets of reservoir IOR in channel sandbodies of mature oilfields are pointed out as follows:①shutting off strongly-waterflooded intervals to control ineffective circulation of injected water;②strengthening water washing in medium-waterflooded intervals in order to achieve the aimed waterflood efficiency and even to exceed it;③enhancing injection-production consistency and injector-producer ratio of non-waterflooded or weakly-waterflooded intervals for the propose of realizing effective displacement and imporving conforma nce.

根据我国东部主力油田储层绝大多数都属于河道砂体,注水开发进入高含水阶段后,层内剩余油超过层间剩余油,层内矛盾上升为主要矛盾这一特点,从挖掘层内剩余油潜力出发,提出要重新认识河流砂体储层层内非均质性,并指出高含水期河流砂体储层改善采油目标主要有:①封堵强水洗段,控制注入水无效循环;②加大中水洗段注水冲洗强度,达到目标水驱效率,并有可能超过目标效率;③提高未、弱水洗段的注采对应程度和注采井数比,达到有效驱替,提高波及程度。

Impressive and important as this three canals are, they represent only a small proportion of the world's canals or canalized rivers, that is, rivers that have been dredged, straightened, embanked, or otherwise controlled so that they are navigable.

Impressive和重要的,因为这三个渠道,他们只占一小部分的世界运河或canalized河流,就是河流已疏浚,拉直, embanked ,或以其他方式控制,使它们通航。

更多网络解释与河流控制相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

unnavigable river:不通航河流

unnamed control section 无名控制段 | unnavigable river 不通航河流 | unnecessary function 不需要的机能

oil-burning lamps:油灯

a part-time river 季节性河流 | oil-burning lamps 油灯 | science of biological control 生物控制学