英语人>词典>汉英 : 每日地 的英文翻译,例句
每日地 的英文翻译、例句

每日地

基本解释 (translations)
daily  ·  dailies

更多网络例句与每日地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Treatment and Observation Methods:(1) Treatment: The use of Digitalis Pill, Camas Digitalis Decoction, Licorice Barley Decoction and Unfetter Powder.

治疗和观察方法:(1)治疗方法:采用地合麦甘汤为主,结合肾阴虚为本病的主要因素而加重补肾药味,临床实际应用中再随症灵活加减药物,每日一剂,每日两次,水煎服,按病情所需的疗程完成服药。

Antoninus had not taken this care, but had contumeliously killed a brother of that centurion, whom also he daily threatened, yet retained in his bodyguard; which, as it turned out, was a rash thing to do, and proved the emperor's ruin.

他只需要留意不要严重地损害服侍他的人或者在他左右为国家辛劳的那些人,不要如同安托尼诺之所为--安托尼诺把一个"百人队"队长的兄弟凌辱备致地杀死了,以后每日还对这个"百人队"队长加以威胁,但是安托尼诺仍然继续让他担任自己的禁卫队长。正如事实所证明的,这是一种冒失的作法,而且招致自身殒灭。

objective to discover the therapeutic effect on herpes zoster treated by orpiment and earthworm in compound tinclura.methods oet was externally used on 43 cases in treatment group,phthiobuzonum liniment and 1% chinese goldthread calamine lotion were externally used on 41 cases in control group,and in addtion the two groups were intravenous injected by drip acyclovir 500mg qd.results the comparison of observation index between the two groups had diversity on significance of statistics(p<0.01 or p<0.05).conclusion oet external used on herpes zoster patient get a better curative effect.

目的 观察复方雄黄地龙酊治疗带状疱疹的疗效。方法治疗组43例外用oet,而对照组41例外用酞丁安搽剂和1%黄连炉甘石洗剂,两组均静滴阿昔洛韦500mg,每日1次。结果两组在观察指标(止痛、止疱、结痂、痊愈、后遗神经痛发生率)的比较中,差异有统计学意义(p<0.01或p<0.05)。结论外用复方雄黄地龙酊治疗带状疱疹,效果良好。复方雄黄地龙酊;带状疱疹

Must be the daily renewing of the Holy Spirit.

必须是圣灵的每日地更新。

Objective To observe central high fever treated by coloclysis of Tongfu qingnao medicinal broth.Methods 200patients with central high fever were randomly divided into two groups.Patients in treatment group(n=100)were treated by retention-enema ofTongfu qingnao medicinal,twice a day.

将200例中枢性发热患者随机分为2组,治疗组100例用通腑清脑合剂保留灌肠,每日2次;对照组用羚羊角注射液、安痛定注射液及地塞米松注射液,每日2次肌肉注射。

Methods eighty patients with ish were randomized into therapeutic group and controlled group. controlled group received amlodipine 5 mg/d,indapamide 2.5 mg/d; therapeutic group received amlodipine 5 mg/d,indapamid 2.5 mg/d,combined with sustained release isosorbide 5 mononitrate 40 mg/d for 4 weeks.

80例ish患者随机分为对照组39例和治疗组41例,对照组给予氨氯地平5 mg,吲达帕安2.5 mg每日1次口服,治疗组在上述治疗的基础上给予5-单硝异山梨酯缓释剂40 mg每日1次口服,疗程4周。

Regulating the control group used traditional western medicine treatment: The application of the latest "chronic congestive heart failure treatment recommendations"China cardiovascular disease magazine, 2002; 30 (1 :7-21 Recommend the most appropriate method of treatment, According to patients after hospital-based treatment of illness:① general routine treatment: rest, salt restriction, oxygen, etc.;② to the diuretic (urine dihydrochloride grams thiadiazole 25 ~ 50 mg or 20 mg furosemide, antisterone 20 mg, 1 to 3 times daily oral);③ ACEI:(captopril 625 mg, twice daily beginning);④β-receptor blocker (metoprolol from 6.25 mg daily oral dose of 1 start);⑤ cardio (digoxin 0.25 mg daily oral administration, a week after the condition of patients based on the alignment of their drug dosage or suspension).

对照组采用西医规范治疗:采用最新的《慢性充血性心力衰竭治疗建议》(中华心血管病杂志,2002;30(1):7—21)推荐的最适合的治疗方法,患者入院后即根据病情进行基础治疗:①一般的常规治疗:休息、限盐、吸氧等;②予利尿(双氢克尿噻25~50mg或速尿20mg、安体舒通20mg,每日1~3次口服);③ACEI:(开搏通6.25mg,每日2次开始);④β一受体阻滞剂(倍他乐克从6.25mg,每日1次口服开始);⑤强心(地高辛0.25mg,每日一次口服,一周后依据患者的病情,调整其用量或暂停药)。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not exposd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro the World, and comfortably out of it, not embarassd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplexd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enragd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Days Experience to know it more sensibly.

他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

就我的社会地位而言,正好介于两者之间,即一般所说的中间地位。从他长期的经验判断,这是世界上最好的阶层,这种中间地位也最能使人幸福。他们既不必像下层大众从事艰苦的体力劳动而生活依旧无着;也不会像那些上层人物因骄奢淫逸、野心勃勃和相互倾轧而弄得心力交瘁。他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

更多网络解释与每日地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

area:范围

训练和补充教育的定期文件证明是一个基本要件,多数建筑公司使用每日的日志以记录花在不同计画阶段中的时间,这些日志能很容易地适用於实习发展计画(IDP)的各个训练范围(area)实习生在训练过程中,

Celebrities:名流

流行文化大量地被名流(Celebrities)所影响,包含这些名流每日互动,和构成日常生活主流的文化要素. 流行文化是商业文化的一种,大量的生产为广泛的消费者. 依据时尚,流行文化影响了我们的生活风格和我们的外在;

day in day out, day after day:日復一日

隨著時間逝去:with/over time, as time goes by | 日復一日:day in day out, day after day | 每日地:from day to day, day by day

diurnally:每日地

diurnal 白天的 | diurnally 每日地 | diurnally 白昼地

diurnally:白昼地

diurnally 每日地 | diurnally 白昼地 | diurnalquotidian 每日的

give in:屈服

高3啦 乖乖甘按部就班 屈服(give in)于刘XX 每日早读见距入我地课室 死得仲要企正系我前面 oh no 无人道既 阻住我食早餐 唉 .sad

hourly:每小时地

quarterly 按季度的,季刊 | hourly 每小时地 | daily 每日地

lysimeter:蒸渗仪

摘要:2008年5月28日至7月12日期间在样方A(芦苇地)、样方D(苜蓿地)、样方E(大麦地)及兰大草地站院内利用小型蒸渗仪(Lysimeter)进行了蒸散发逐日观测. 每日早晚两次称重,通常在上午6:00-8:00,下午18:00-20:00进行观测,并附有天气状况.

fullage:成年

"地院法官"、"地方法院法官"(DISTRICTJUDGE)指地方法院的法官;"成人"、"成年人"(ADULT)指年满18岁的人;(由1990年第32号第6条修订)"成年"(FULLAGE)指年满18岁;(由1990年第32号第6条增补)"每日罚款"(DAILYPENALTY)指罪行在定罪后仍持续时按日计的罚款;

watch sunsets together:一起去看日落

45. Be sensitive to each other's sexual desires/ 敏感地回應對方的性慾 | 46. Pray for each other daily/ 每日為對方祝禱 | 47. Watch sunsets together/ 一起去看日落