英语人>词典>汉英 : 未调查过的 的英文翻译,例句
未调查过的 的英文翻译、例句

未调查过的

基本解释 (translations)
unexplored

更多网络例句与未调查过的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

During an assignment to the Cordillera Sarmiento, an unexplored mountain range at the southern tip of Chile, Gordon Wiltsie's team climbed one of the highest peaks in the region.

在委派科迪勒拉sarmiento ,一个未调查过的山脉在智利的南端,戈登wiltsie的团队爬上最高之一高峰在该地区。

PIH disease pathogenesis, has not yet been clarified, according to the etiology of epidemic survey found that pregnancy causes a high incidence of disease may be related to the following factors:(1) the spirit of excessive tension or by stimulating the central nervous system dysfunction resulting in;(2) the cold season or temperature change is too large, especially at high pressure;(3) of young pregnant women or elderly primipara;(4) has chronic high blood pressure, nephritis, diabetes and other medical history of pregnant women;(5) malnutrition;(6) short body fat;(7) uterine hypertonicity, such as polyhydramnios, twins, diabetes, fetal macrosomia and the mole, etc.;(8) family history of hypertension, particularly pregnant women pregnant mother has history of hypertension.

妊高症的发病原因,至今还未阐明,根据流行病因学调查发现,妊高症的发病原因可能于以下因素有关:(1)精神过分紧张或受刺激致使中枢神经系统功能紊乱;(2)寒冷季节或气温变化过大特别是气压高时;(3)年轻孕妇或高龄初产妇;(4)有慢性高血压、肾炎、糖尿病等病史的孕妇;(5)营养不良;(6)体型矮胖;(7)子宫张力过高,如羊水过多、双胎、糖尿病巨大胎儿及葡萄胎等;(8)家族中有高血压史,尤其是孕妇之母有妊高症史者。

Gallery: Adventure Photo Tips During an assignment to the Cordillera Sarmiento, an unexplored mountain range at the southern tip of Chile, Gordon Wiltsie's team climbed one of the highest peaks in the region.

探险照片秘诀。在委派科迪勒拉sarmiento ,一个未调查过的山脉在智利的南端,戈登wiltsie的团队爬上最高之一高峰在该地区。

By multiple statistic method the report finically decides the competence items, which are factor analyzed into 66 items, 12 factors and further combined into 5 dimensions. Knowledge and skill dimension includes knowledge structure, education concept and psychology tutoring skill; ability dimension includes common ability and special ability; self-concept dimension includes self-situate , self-efficacy and self-supervise; personality dimension includes character and emotion; motivation dimension includes extrinsic motivation and internal motivation. It proved that the questionnaire has good internal consistency reliability, and also has good internal validity and structural validity. It could be offer an effective tool to survey the psychology tutoring competence of university counselor. In the second research, using The Questionnaire for psychology tutoring competence actuality of university counselor to investigated 40 counselors and more than 300 college students from 6 college of Wu Han. It validated three hypotheses, the results show: There existed significant difference in university counselor within the variable of college, major, whether do not have assessed remarkable counselor ,how many years to be a university counselor and whether do not ever joined some training of psychology tutoring, but no significant difference within the variable of sex, age and degree.

研究二运用《高校辅导员心理辅导胜任力现状调查》和《高校辅导员心理辅导胜任力现状调查》对武汉6所高校的40名辅导员和300多名大学生实施调查,以辅导员的性别、年龄、学校、学历、专业,以及担任辅导员的年限、是否参加相关心理辅导的培训和是否获得过优秀辅导员称号为分组变量,讨论不同组别的辅导员各项胜任力水平的差异,验证了三个假设,结果表明:(1)学校:不同高校的辅导员心理辅导胜任力水平存在显著的差异,其中教育观念、外在动机和内在动机等方面差异非常显著;(2)专业:整体上,不同专业的辅导员心理辅导胜任力水平不存在显著的差异,但在教育观念、心理辅导技巧、外在动机和内在动机等因子上存在显著差异;(3)工作年限:整体上不存在显著的工作年限差异,但在心理辅导技巧、特殊能力、自我效能感和情感等因子上存在显著差异;(4)是否参加心理辅导培训:参加过培训的辅导员的胜任力水平整体上高于未参加过培训的辅导员,但并不显著,只在知识结构和心理辅导技巧上差异显著;(5)是否获得过优秀辅导员称号:总体上不存在显著的差异,但获得过优秀称号的辅导员胜任力水平在一般能力和性格两个因子上明显比较高;(6)辅导员的心理辅导胜任力水平与其性别、年龄、学历三个变量上各因子的显著性程度都未达到。05,属于不显著的水平。

The Engineer shall, as soon as may be practicable after any such entry and expulsion by the Employer, fix and determine ex parte, or by or after reference to the parties, or after such investigation or inquiries as he may think fit to make or institute, and shall certify what amount, if any, had

63.2 业主进驻工地并逐走承包人之后,工程师应尽快单方面,或通过了解双方当事人,或在作过他所认为恰当的调查或咨询之后作出安排或决定,并证明到此种进驻与被逐时为止,按事实上已完成的合同工程,承包人已获得或理应获得的款项,以及计算出上述任何未使用或只部分使用的材料、建筑设备和临建工程的价值。

The Engineer shall, as soon as may be practicable after any such entry and expulsion by the Employer, fix and determine ex parte, or by or after reference to the parties, or after such investigation or inquiries as he may think fit to make or institute, and shall certify what amount, if any, had at the time of such entry and expulsion been reasonably earned by or would reasonably accrue to the Contractor in respect of work then actually done by him under the Contract and the value of any of the said unused or partially used materials, any Constructional Plant and any Temporary Works.

63.2 业主进驻工地并逐走承包人之后,工程师应尽快单方面,或通过了解双方当事人,或在作过他所认为恰当的调查或咨询之后作出安排或决定,并证明到此种进驻与被逐时为止,按事实上已完成的合同工程,承包人已获得或理应获得的款项,以及计算出上述任何未使用或只部分使用的材料、建筑设备和临建工程的价值。

These were not the rudimentary field works that the French anticipated, but an enormous network of forts, batteries and redoubts whose construction had been started the previous November - the Lines of Torres Vedras.

这已经不是法国人早先调查过的那块未设防地域了,在11月到来之前,这里已经拥有了庞大的堡垒防御网、炮兵阵地、永久性堡垒--托里什韦德拉什防线。