英语人>词典>汉英 : 无壳的 的英文翻译,例句
无壳的 的英文翻译、例句

无壳的

基本解释 (translations)
unshelled

词组短语
shell-less
更多网络例句与无壳的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Invertebrates ('animals without blood') are insects, crustacea (divided into non-shelled – cephalopods – and shelled) and testacea.

无脊椎动物是昆虫、甲壳纲(分成无壳的—头足类动物—和有壳的)和软体动物。

Its main features are: algae body as a single cell or even into a variety of groups; cell walls composed of silica and pectin, but also by the structure of the shell and the shell under the combined set of the Cheng, vertical section view was "soap-box"-shaped; in the upper and lower shell surface of the shell are patterns arranged in patterns on both sides of the main mode of symmetry and radial symmetry is divided into two categories, for the classification of the most important basis; be able to campaign Type in the shell has a shell side seam, can not be changed no shell seam types; pigment body sheet or ribbon, 1 or 2, or for multiple small discoid, yellow green or brown, containing chlorophyll a, c, also contains fucoxanthin and silicon A flavin and other photosynthetic pigments; storage material mainly for oil droplets; reproduction mainly for cell division and cell division in diatoms obvious features are: each cell division, resulting from two sub-cells,, only one and the mother cell and so big, the other one is smaller.

其主要特征是:藻体为单细胞或连成各式群体;细胞壁由硅质和果胶质组成,而且在结构上都是由上壳和下壳套合而成,纵断面观呈"肥皂盒"形;在上下壳的壳面上有花纹,花纹排列的方式主要分为两侧对称和辐射对称两大类,为分类上的最重要依据;能运动的种类在壳面都有壳缝,不能动的种类均无壳缝;色素体片状或带状,1个或2个,或为多个小盘状,黄绿色或黄褐色,含叶绿素a、c,还含有墨角藻黄素和硅甲黄素等光合色素;贮藏物质主要为油滴;繁殖方式主要为细胞分裂,硅藻的细胞分裂的明显特点是:每次细胞分裂所产生的2个子细胞中,仅有1个和母细胞等大,另1个则稍小。

In this paper, we studied M. meretrix ferritin, cathepsin B and caspase genes, which are involved in clam larval shell formation, nutrition, metabolism and apoptosis, respectively. We have cloned the three genes, investigated the temporal and spatial expression profile both at gene and protein level in trochophore (L1), D-veliger (L2), pediveliger (L3) and postlarvae (L4). The potential roles of these proteins were analyzed with specific inhibitors during larval development. Firstly, embryos were found developed into trochophore-like larvae with no shell if cultured at gastrula stage in artificial seawater without iron. Shell-like structures were formed only in the presence of iron. The larvae which had been transferred at L1 stage into ASW developed normal shell. This indicated that iron and iron associated protein are important for larval shell formation. The EST sequence which is homologous with ferritin, which is a principal iron metabolic protein, was selected from the M. meretrix cDNA library. The full-length of ferritin subunit cDNA was cloned by RACE. The results of real-time PCR revealed that the MmeFer mRNA expression changed before and after the larval shell formation.

本论文以文蛤幼虫为研究对象,分别对文蛤幼虫发育过程中贝壳形成相关的铁蛋白、营养及变态相关的组织蛋白酶B及变态过程中细胞凋亡相关的caspase三个基因进行了克隆,分析了基因及编码蛋白在担轮幼虫期(L1)、D形幼虫期(L2)、壳顶幼虫期(L3)和稚贝期(L4)的时空表达特征,解析了其可能的功能,并研究了相应酶类的特异性抑制剂作用对幼虫发育过程的影响,进行了目标蛋白的功能验证,详述如下:研究结果显示,在文蛤胚胎发育到原肠胚时放入不含铁离子的人工海水中培养,发育成无壳的畸形,随着人工海水中铁离子添加浓度的升高,幼虫长出壳状组织接近正常状态;而发育到L1期幼虫放入不含铁离子的人工海水中培养却可以发育出正常的壳,推测铁和铁代谢相关蛋白在幼虫贝壳初始形成有重要的作用。

The gun fired quite well, but ammunition was a source of serious problems, as its caseless design provided no protection from elements or rough handling.

枪发射相当好,但弹药是一个严重的问题的根源,因为它没有提供无壳的设计,从分子或粗糙处理的保护。

Completely caseless ammunition was also studied on several occasions, notably the German 4.7 mm designs, but issues with reliability and "cook off" were never completely solved.

完全无壳的彈藥也有一定的研究,著名的有德国设计的4.7毫米无壳弹,但是其可靠性和自燃的问题从来没有能够彻底解决。

The effect of refined cotton,carbon fiber content and length on the safety of caseless ammunition and self-ignition temperature of simulating bore test was analyzed by testing the ignition point of 5 s delay of the propellants containing carbon fiber or refined cotton,impact sensitivity and temperature of simulating bore test.

为了研究含有纤维的无壳弹发射药安全性,通过测试含有碳纤维素或精制棉的无壳弹发射药5s延滞期爆发点、撞击感度和模拟枪膛试验的自燃温度,分析碳纤维含量、长度和精制棉对无壳弹发射药安全性能和模拟枪膛试验的自燃温度影响。

These shell-less snails eat sponges, hydroids, and ascidians that are poisonous to other creatures, incorporating the toxins.

这些无壳的动作缓慢的动物海绵状物,而海鞘类对于其它动物则是有毒的混合毒素。

Purple Nudibranch、A lavender-colorednudibranch feeds on hydroids near Vatu-i-Ra, Fiji.

斐济附近的紫色祼鳃动物,这些无壳的软体动物通常都拥有非常鲜艳的颜色

Related to sea slugs, nudibranchs are shell-less mollusks that display some of the most vibrant colors found anywhere in nature.

海兔和海蛞蝓是近亲,本身是一种无壳的软体动物,其身体能发出存在于自然界中大多数颜色鲜亮的光芒。

The Japanese, by contrast, were shell-less, warm and sticky and unable to conceive of themselves other than in relation to family, village, workplace, superiors and inferiors, insiders and outsiders.

相较而言,日本人则是无壳的,温暖而粘潮,无法在家庭、村镇、工作单位、上下级及局内人与局外人的范畴之外确定自己的身份。

更多网络解释与无壳的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Capsid:衣壳

腺病毒是一种无外壳的双链DNA病毒,基因组长约36kb,衣壳(capsid)呈规则的20面体结构,直径约80-110nm. 对啮齿类动物有致癌能力,或能转化体外培养的啮齿类动物细胞.

shell-like:似壳的

shell-less 无壳的 | shell-like 似壳的 | shell-lime 贝壳灰

unbacked:无靠背的

unazotized 不含氮的 | unbacked 无靠背的 | unbackedshell 不填砂壳型

unshelled:无壳的

unsheathe /抽出鞘/拔出/ | unshelled /无壳的/ | unsheltered /暴露/

unsheltered:暴露

unshelled /无壳的/ | unsheltered /暴露/ | unshielded /未掩蔽的/无保护的/无防御的/

crustless:无皮的;无壳的

crustacyanin 甲壳蓝蛋白;虾青蛋白 | crustless 无皮的;无壳的 | crustless cbeese 无皮干酪;软干酷;融化干酪

crustless cbeese:无皮干酪;软干酷;融化干酪

crustless 无皮的;无壳的 | crustless cbeese 无皮干酪;软干酷;融化干酪 | crusty bread 硬皮面包

shellproof:防炮弹的

shellless /无壳的/ | shellproof /防炮弹的/ | shellshocked /患炮弹休克的/

unbaffled:无挡板的

unbackedshell 熔模高强型壳 | unbaffled 无挡板的 | unbaffledcylinder 无导流片汽缸

shell-less:无壳的

shell-lac 虫胶 | shell-less 无壳的 | shell-like 似壳的