英语人>词典>汉英 : 截然地 的英文翻译,例句
截然地 的英文翻译、例句

截然地

基本解释 (translations)
diametrically

更多网络例句与截然地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

3 His mechanical philosophy of nature was a sharp break with the prevailing conception as represented by Renaissance natural philosophy, and scarcely less of a break with Aristotelianism; and in his sensation of making a fresh start he spoke for 17th century science as a whole.

他的机械自然哲学截然地对立由文艺复兴自然哲学所代表的优势概念,但比较不像是和亚里斯多德主义之间的裂痕。而且在他做为全新起点的轰动人物(sensation的特别用法)之中。他成为十七世纪整体科学的代言人。

Outside of work Colvin is applying his learning in an entirely different way - moving away from great performance.

工作之外,Colvin把自己截然相反地应用自己所学--远离"卓越"。

Owing to contrary therapeu2tic p lan between SIADH and CSWS, we can imp rove effectively hyponatremia and p revent latent comp lica2tions only by pathophysiological mechanism of hyponatremia in patients with acute cerebral hemorrhagicstroke.

根据其发生机制主要有2种综合征:抗利尿激素分泌异常综合征和脑耗盐综合征,临床上SIADH和CSWS的治疗方案截然相反,只有了解患者发生低钠血症的病理生理学机制,才能有效地纠正低钠血症,并防止可能出现的并发症。

Appearance in the simple sense of 'illusion', the false/distorted representation/image of reality ('things are not what they seem' platitudes)- although, of course, a further distinction needs to be introduced here between appearance qua mere subjective illusion (distorting the transcendentally constituted order of reality) and appearance qua the transcendentally constituted order of phenomenal reality itself, which is opposed to the Thing-in-itself

简单的&错觉&意义上的表象,即有关现实的虚假/被扭曲的表征/意象(如那个老生常谈:&事物并不是它们看上去的那个样子&)。当然还要进行深入的区分,即在下列两者之间进行区分:其一是作为纯粹主观错觉的表象(它扭曲了先验地构成的现实秩序),其二是作为先验构成的现象现实的秩序本身,它与物自体截然相对

The human is guide line everything on earth, that detaches human and nature .The idea which is central for human benefits is setted up basic theory of law.

在人类长期与自然环境的冲突、对立和斗争中发展起来的价值观念是以人类利益为中心的价值观念,将人作为万物的尺度,并将人类和自然环境截然分开,从而陷入人类是自然界的统治者和主宰者的误区,这种人类利益中心主义的思想也深深地植入了法学的基本理论之中。

Packed with good stories and tasty quotes,"The Hawk and the Dove" is a balanced and highly readable portrait of two contrary temperaments set against the background of the cold war.

老鹰和鸽子》一书通过引用很多有趣的故事,使文章更加和谐易懂,它生动地描写了冷战背景之下两种截然相反的性情。

Certainly, Lao Tze of"virtuous" is livinged out by"way" parties of, the week method Zhe also thinks "the person is in the ground, ground in the day in", the mankind are also 1 in cosmoses great universe to constitute part, so"virtuous" can't clearly separate with"way".

当然,老子的&德&是由&道&派生出来的,周法哲也认为&人在地中,地在天中&,人类也是宇宙大自然中的一个组成部分,所以&德&与&道&的是不能截然分开的。

The guarded glance of half solicitude half curiosity augmented by friendliness which he gave at Stephen's at present morose expression of features did not throw a flood of light, none at all in fact on the problem as to whether he had let himself be badly bamboozled to judge by two or three lowspirited remarks he let drop or the other way about saw through the affair and for some reason or other best known to himself allowed matters to more or less.

37眼下斯蒂芬愁眉苦脸。他出于友谊,就对斯蒂芬投以关怀与好奇交加的谨慎目光。然而未能弄明问题,确实一点儿也没能弄明。从斯蒂芬所吐露的意气消沉的三言两语来看,这个青年到底是被狠狠地捉弄了一番呢,还是截然相反:尽管已经看穿事情的本质,出于只有他自己才最明白的理由,却多少加以默认。

In contrast with the small, tightly organised bombing cells of the Irish Republican Army, which did everything to protect their own and often gave warnings to reduce casualties, MI5 and the police now have to contend with an opposite threat: a diffuse nebula of overlapping jihadi groups, ready to destroy themselves in order to kill as many people as possible.

与想方设法保护自己以及经常告警以减少伤亡的爱尔兰共和军小而紧密地组织的炸弹单元相比,军情五处和警方现在不得不与截然相反的威胁作斗争:交叉的吉哈德组织的扩散云翳,他们准备为杀死尽可能多的人而毁灭自己。

更多网络解释与截然地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

daughter nucleus:子核

核分裂是一个连续的过程,从细胞核内出现染色体开始,经一系列的变化,最后分裂成二个子核(daughter nucleus)为止. 为了解说上的便利,一般将这整个的连续过程人为地划分成几个时期,这就不可避免地在谈到一方时,要牵涉到另一方,而不能截然划分.

a golden age:黄金时代

只有天国才是永恒的,而国家和法律之所以产生,是因为人类犯下了不可饶恕的原罪,在此之前,自然法已经在人类的黄金时代(a golden age)中存在. 但是,天国与地国并不是截然分开的,教会作为基督在人世间的代表,承担着带领人们走向天国的任务,