英语人>词典>汉英 : 我们已 的英文翻译,例句
我们已 的英文翻译、例句

我们已

基本解释 (translations)
we'd

更多网络例句与我们已相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Sometimes the neighbour's pigeons land on my windowledge Cooing softly Where the great poplar at the window has somehow grown beyond the fourth-floor roof They skim round its crown and back The sunlight on their fluffy feathers Alive day by day I keep coming indoors empty-handed And throwing book and jacket on the bed As the days hurry by I can bring scarcely anything home Even after days away Only you remain and the little room Living day by day We have grown used By an unspoken pact to the room's breadth A pair of pigeons cooing softly on the windowledge Which at many instants belong to us Day by day Dust that falls on book spines gradually yellows Perhaps it is otherwise That life, if it does, provides I know that the unwitting request is not excessive And that summer turns to autumn Perhaps fallen leaves will swirl after a night of rain It does not mean a return to green shade deep in sunlight A house-cleaning when leisure affords Feelings may come on latent even as Irrelevancies are spoken softly The instant when a first trembling on the lips teaches you happiness Lasts till the end of life A request always voiced unwittingly

有时候,邻家的鸽子落在我的窗台上咕咕地轻啼窗口的大杨树不知不觉间已高过了四层楼的屋顶它们轻绕那些树冠又飞回来阳光在蓬松的羽毛上那么温柔生命日复一日我往往空着手从街上回来把书和上衣掷在床上日子过得匆匆忙忙我时常不能带回来什么即使离家数日只留下你和这小小的屋子生活日复一日面对无声无息的默契我们已习惯了彼此间的宽容一对鸽子在窗台上咕咕地轻啼他们在许多瞬间属于我们日复一日灰尘落在书脊上渐渐变黄如果生活时时在给予那也许是另一回事我知道,那无意间提出的请求并不过份我知道,夏日正转向秋天也许一场夜雨过后就会落叶纷飞不是说再回到阳光下幽深的绿荫日子需要闲遐的时候把家收拾干净,即使轻声述说些无关紧要的事情感也会在其间潜潜走过当唇际间最初的战栗使你感知了幸福这一瞬已延伸到了生命的尽头而那些请求都是无意间说出的

He is at this time transporting large armies of foreign mercenaries to complete the works of death, desolation and tyranny, already begun with circumstances of cruelty and perfidy scarcely paralleled in the most barbarous ages, and totally unworthy the head of a civilized nation.

他宣布我们已不受其保护,并对我们开战。这样,表明了他已放弃在这里的政权。他在我们的海域大肆掠夺,骚扰我们的沿海地区,焚毁我们的城镇,并残害我们人民的生命。

When we the common turn our head to look over the matter, we would suddenly find out that China is no longer China and Chinese are no longer Chinese and our Chinese nation gradually, silently untraceably died out.

等到我们&蓦然回首&时,才发现中国已不是中国,我们已不是我们,我们的民族慢慢地在悄无声息地毫无知觉的情况下走向了消亡。

Some of us have been nudged by God recently.

神最近已取得了我们当中一些人的注意力,我们已听见神解答我们应如何作祂的门徒了。

We have petitioned; we have remonstrated; we have supplicated; we have prostrated ourselves before the throne, and have implored its interposition to arrest the tyrannical hands of the ministry and Parliament.

我们已请求过,我们已抗议过,我们已乞求过,我们在王位前屈膝,恳求它予以干涉,逮捕内阁和议会的残暴之手。

DJ.你让我兴奋你让我崩溃我的心在狂跳对,你已把我迷倒我举起双手也举起你的双手也举起你的双手等我来到后派对才能开始别停下,尽情摇滚,Dj让我嗨翻天今晚我要斗争到曙光乍现时钟在滴答走,但派对绝不会停下别停下,尽情摇滚,Dj让我嗨翻天今晚我要斗争到曙光乍现时钟在滴答走,但派对绝不会停下 Wake up in the morning feeling like P Diddy Put my glasses on, I'm out the door I'm gonna hit this city Before I leave, Brush my teeth with a bottle of Jack Cause when I leave for the night, I ain't coming back I'm talking pedicure on our toes, toes Trying on all our clothes, clothes Boys blowing up our phones, phones Drop-toping, playing our favorite CDs Pulling up to the parties Trying to get a little bit tipsy Don't stop, make it pop DJ, blow my speakers up Tonight, Imma fight Till we see the sunlight Tick tock, on the clock But the party don't stop Woah-oh oh oh Woah-oh oh oh Ain't got a care in world, But got plenty of beer Ain't got no money in my pocket, But I'm already here And now, the dudes are lining up Cause they hear we got swagger But we kick 'em to the curb unless they look like Mick Jagger I'm talking about everybody getting crunk, crunk Boys trying to touch my junk, junk Gonna smack him if he getting too drunk, drunk Now, now we goin' til they kick us out, out Or the police shut us down, down Police shut us down, down Po-po shut us - DJ, you build me up You break me down My heart, it pounds yeah, you got me With my hands up You got me now You gotta that sound yeah, you got me Put your hands up No, the party don't stop until I walk in

早晨醒来感觉就像吹牛老爹带上眼睛,走出房门,我要到城中狂欢,出发之前,再用杰克丹尼刷一下牙,因为一旦我离家就会彻夜不归,我说我要去做美足,美足试穿了所有的衣服衣服男孩们打爆了电话,电话坐上敞篷车,播放最喜欢的CD 一路开到派对然后喝得有点醉醺醺别停下,尽情摇滚, Dj让我嗨翻天,今晚我要斗争到曙光乍现时钟在滴答走,但派对绝不会停下才不管世界会变成怎样,只要有大量啤酒口袋里一分钱也没有,但我已经在这儿了现在小伙们排起了长队,因为他们听过我们超有型但我们把他们踹到了路旁,除非他们打扮成mick,jagger 我说每个人都想要疯狂,疯狂男孩们想要摸我的美臀,美臀如果他们喝的太醉我会抽他们耳光,耳光现在他们在追,我们在逃,逃否则条子会把我们抓到,抓到条子会把我们抓到,抓到别停下,尽情摇滚,Dj让我嗨翻天今晚我要斗争到曙光乍现时钟在滴答走,但派对绝不会停下别停下,尽情摇滚,Dj让我嗨翻天今晚我要斗争到曙光乍现时钟在滴答走,但派对绝不会停下 DJ。你让我兴奋你让我崩溃我的心在狂跳对,你已把我迷倒我举起双手你把我抓住你用那种声音对,你已把我迷倒

Moreover, in all cases where possessions have been disseised or removed from anyone without the lawful judgement of his peers, by our father King Henry or our brother King Richard, and which are retained by us (or which are held by others under our warranty), we will have the usual respite period allowed to crusaders, unless a lawsuit has been started or we had ordered an enquiry before we took the cross .

此外,在所有情况下的财产已被 disseised 或删除任何不合法的判决他的同行,我们的父亲国王亨利或我们的兄弟理查德国王,这是我们的保留(或持有他人根据我们的保修),我们将有喘息期通常允许十字军,除非诉讼或已经开始,我们已下令进行调查之前,我们采取了跨。

There was the time, he says,"we had what we thought was a sarin gas attack." And there were also the 50th anniversary commemoration of the United Nations and the 2000 millennium celebration to contend with, times, he said,"when we had a lot of warnings and had to do a tremendous amount to prepare." And let's not forget, he pointed out, the 1997 NYPD arrest of two terrorists who "were going to blow up a subway station." Giuliani used this thwarted attack as proof of the city's readiness:"A very, very alert young police officer saw those guys," he said.

还有的是时间,他说,&我们已和我们所想的是沙林毒气攻击&,并也有50周年纪念的联合国和2000年千禧年庆祝活动,来与时代时,他说,&当我们经历了很多的警告,并已做了大量准备,&让我们不要忘记,他指出, 1997年纽约市警察局逮捕的两名恐怖分子的人&去炸毁的一个地铁车站,&朱利亚尼利用这一挫败袭击,以证明该城市的准备情况:&非常,非常警觉,年轻的警员看见那些家伙,&他说。

But a lot of the agenda of the cultural Left in this country is basically that the past has been a disgrace, that we've achieved very little, we've become the most materialistic country in the world and that we're mean-spirited.

但很多议程离开这个国家的文化,基本上已经过去耻辱,我们已取得了非常少,我们已成为全世界最功利的国家,我们指的热闹。

Nowadays the old art has already died, the new has not yet been born; and things have died — we have lost our awareness of the world; we are like a violinist who has ceased to feel the bow and the strings, we have ceased to be artists in everyday life, we do not love our houses and clothes, and easily part from a life of which we are not aware.

如今,古老的艺术已经死了,新的尚未出生,死亡,事情-我们已经失去了对世界的认识,我们就像是一个字符串小提琴手谁已不再感到弓,而且我们已停止艺术家将在每天的生活,我们不爱我们的房子和衣服,并轻松知道从生命的一部分,我们不是。

更多网络解释与我们已相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

We have done so much in such a short amount of time:在这么短的时间内我们已做了这么多的事

I'll give her your best wishes, Mr. Nelson. 我会转告她你的祝福,Nelson... | We have done so much in such a short amount of time. 在这么短的时间内我们已做了这么多的事. | I can't believe it! 我简直不敢相...

We nave opened a confirmed credit in your favour:我们已开出以贵方为受益人的保兑信用证

请发给信用证 to take out ... | 我们已开出以贵方为受益人的保兑信用证.We nave opened a confirmed credit in your favour. | 以贵方为受益人, 我们开出不可撤消的的保兑信用证. We have opened a confirmed and ir...

We have opened a confirmed credit in your favour:我们已开出以贵方为受益人的保兑信用证

请发给信用证 to take out ... | 我们已开出以贵方为受益人的保兑信用证. We have opened a confirmed credit in your favour. | 以贵方为受益人, 我们开出不可撤消的的保兑信用证. We have opened a confirmed and i...

But we've wandered mony a weary foot:我们已历尽艰辛

And pu'd the gowans fine; 并把野菊来采摘; | But we've wandered mony a weary foot 我们已历尽艰辛, | Sin' auld lang syne. 远离过去的好时光.

Well, we've talked about the little redheaded girl:那个红发小女孩的事,我们已谈过

But I can't understand what it is, what she's trying to say.... | Well, we've talked about the little redheaded girl,|那个红发小女孩的事,我们已谈过 | but now there's a new detail, the watering can.|不过...

This has clearly gotten past the talking stage:显然我们已经过了谈的阶段

- We talked. - I agree.|- 我们谈过了 - 我也这么说 | This has clearly gotten past the talking stage.|显然我们已经过了谈的阶段 | What?|搞什么?

And try to turn the tables:为什么我们已无力回天

To see the signs that we missed 对那些迹象视而不见, | And try to turn the tables 为什么我们已无力回天. | I wish you'd unclench your fists 我希望你放松拳头,

Relax' said the nightman, We are programed to receive:守夜人说,"别紧张,我们已准备好接待客人

I had to find the passage back to the place I wa... | 'Relax' said the nightman, We are programed to receive 守夜人说,"别紧张,我们已准备好接待客人 | You can check out any time you like, but you can nev...

Abandoned places - I guess we know the score:(被遗忘之地我想我们已猜到了结果)

Abandoned places I guess we know the score(被遗忘之地我想我们已猜到了结果) | On and on(一次又一次) | Does anybody know what we are looking for(有没有人告诉我我们到底在寻找什么)

as discussed:我们已讨论过;前已商谈

as agreed按前所议定;前已谈妥 | as discussed我们已讨论过;前已商谈 | as far as we are aware据我们所知;就我们所知