英语人>词典>汉英 : 得志 的英文翻译,例句
得志 的英文翻译、例句

得志

词组短语
achieve one's ambition · have a successful career
更多网络例句与得志相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The last months and days of Simon Bolivar, the brilliant and thwarted liberator of South America

南美洲卓越但不得志的解放者波利瓦尔最后一段时日

But the immediate camarilla surrounding China sleader was a contradictory crew - an indigestible mixture of YMCA secretaries, Shanghai gangsters, ambitious sycophants, disillusioned visionaries, party thugs, tired revolutionaries, wistful liberals, palace eunuchs, feudal clowns, corrupt bureaucrats, Confucian mystics and sick psychopaths.

在这位中国首脑身边管事的是一个矛盾重重的班子、生拼硬凑的大杂烩,其中有基督教青年会的秘书、上海的地痞流氓、趋炎附势的野心家、幻想破灭的空想家、党棍、心灰意懒的革命党人、郁郁不得志的自由派、宫廷宦官、打诨插科的小丑、贪官污吏、帮闲文人和心理变态症患者。

When the Countess Dowager of Southdown fell foul of the Corsican upstart, as the fashion was in those days

莎吴塞唐老太太随着当时人的口气,痛骂那一朝得志的科西嘉小人

I think the best place for fishing is not a comfortable man-made fish-pond where hungry fish are ready for you, but an enchanting place in the wild where everything is natural.

在得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道,一旦隔离,拘禁在花园山坡上一幢小房子里,顿感被打入冷宫,十分郁郁不得志起来。

If I went around wearing a hair shirt, they would say I was too damaged to lead. If I was happy, they would say I was gloating and acting as if I'd gotten away with something.

如果我在公众场合显得怕得罪了谁,他们就会说我已被打败,无力继续当领导;如果看到我高高兴兴,他们会说我小人得志,仿佛是做了坏事又脱身一样。

Einstein's father, a Hermann Einstein, is a small businessman blossom, and his favorite thing is to do every evening in the living room to read Schiller, Heine, and others work.

爱因斯坦的父亲,名赫尔曼·爱因斯坦,是个不得志的小商人,一生最喜欢做的事情就是每到晚上都要在客厅里朗读席勒、海涅等人的作品。

The honest, pitiless joy of a fanatic in the full flood of his atrocity preserves a certain lugubriously venerable radiance.

沙威在他这种骇人的快乐里,正和每一个得志的小人一样,值得怜悯。

He is very persuasive and you need to be pretty strong-minded to say no to him.

他很善于说服人,得志很坚强的人才能跟他说不。

Resignation to inevitable evils is the duty of us all; the peculiar duty of a young man who has been so fortunate as I have been in early preferment; and I trust I am resigned.

书中的翻译是:我们大家都得逆来顺受,象我这样年少得志,小小年纪就得到了人家的器重,特别应该如此,我相信我一切都听天由命。

Resignation to inevitable evils is the evil duty of us all; the peculiar duty of a young man who has been so fortunate as I have been in early preferment; and I trust I am resigned.

我们大家都得逆来顺受,象我这样年少得志,小小年纪就得到了人家的器重,特别应该如此,我相信我一切都听天由命。

更多网络解释与得志相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Ang Lee:李安

伟同被逼以"乖乖仔"形象修书一封声称会在美国结婚,没料父母想亲眼见证. 无奈,他只得拉上来自上海的不得志的女艺术家葳葳(金素梅)"假婚",想逃过一劫. 编剧: 李安 (Ang Lee) / 严歌苓 / 张艾嘉 (Sylvia Chang)

yellow croaker:黄鱼

除此之外,黄雀(siskin)指得志小人、俗士或以闲散自适者,蚂蚁(ant)指小人物,黄鱼(yellow croaker)只大脚女子等,都是只有在汉语言文化中才有的喻义. 人类文化,虽然存在着语言差异、民族差异和文化差异,但又存在着一定的联系,

feign muddleheaded:难得糊涂

难得糊涂(feign muddleheaded)扬州八怪之一郑板桥一生坎坷,为官不得志,老年写"难得糊涂"以自慰. 在被扭曲的社会处境下学会"难得糊涂"可以保全自身,并维持心理不致过分不宁. 这与"王顾左右而言它"有相似义. 反向(reaction)一般说来个人行为的方向与其动机方向是一致的,

but when the wicked prevail, people go into hiding:恶人兴起,人就躲藏

12 义人得志,有大荣耀;When the righteous triumph, there is g... | 恶人兴起,人就躲藏. but when the wicked prevail, people go into hiding. | 13 遮掩自己罪过的,必不亨通;No one who conceals trandgressions w...

unashamed nepotism:一人得志,雞犬升天

雞犬不驚 complete peace and quiet; | 一人得志,雞犬升天 unashamed nepotism; | 雞鳴,雞啼 cock's crow.

complete peace and quiet:雞犬不驚

雞犬不留 utter extermination ("even chickens and dogs are not spared"); | 雞犬不驚 complete peace and quiet; | 一人得志,雞犬升天 unashamed nepotism;

presidential election:总统选举

前几天美国的总统选举(presidential election)不仅缔造了百年来最高的投票率,也诞生了史上第一位黑人总统. 许多人或许以为Barack Obama少年得志,在短期内因为天时地利人和而胜出,殊不知他在就读哈佛法学院时就表现杰出,并在毕业后成为人权律师,

flourishing vb.n.: prospering:得志

14. individual n. : a single person. 个人. | 15. flourishing vb.n.: prospering. 得志. | 16. illusion n.: unreal image. 幻象.

wunderkind:神童,少年得志者

Spacewalking:太空行走 | Wunderkind:神童,少年得志者 | Comprehensive:全面的,广泛的

Even the weariest river winds somewhere safe to the Sea:河水终归入大海,哪有人无得志时

1.Even the weariest river winds somewhere safe to the Sea.河水终归入大海,哪有人无得志时. | 2.Every cloud has a silver lining.朵朵乌云镶... | 3.God made the country,and man made the town.上帝造乡村,人类...