英语人>词典>汉英 : 归结于 的英文翻译,例句
归结于 的英文翻译、例句

归结于

基本解释 (translations)
accredit  ·  accrediting  ·  accredits

更多网络例句与归结于相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In real life, People often will be the success or failure of certain things, gains and losses attributed to the good or bad luck, some of the results will be attributed to the emergence of accidental coincidence.

中文摘要:在现实生活中,人们经常将一些事情的成败、得失归结于运气的好坏,将一些结果的出现归结于偶然的巧合。

Come how many years, in the world the Google of adversary of be far ahead went to China, in the antagonism with Baidu, be in ahull from beginning to end, indeed, this has what Google wants to be less than to cannot fight resistance among them, but if feel not successful end of Gu Ge very far-fetched at external cause hard to avoid.

多少年来,在国际上遥遥领先对手的Google到了中国,在与百度的对抗中,始终处于下风,诚然,这其中有 Google想不到的不可抗阻力,但假如把谷歌的不成功归结于外因难免感觉很牵强。

The attribution to yourself of the characteristics of others.

把别人的特征归结于自身。

After introducing some basic results from ergodic theory, two probIems related to the dynamical system are studied: first the existence of absolute continuous invariant measures, and then their computation. They correspond to the functional analysis and numerical analysis of the Frobenius-Perron operator associated with the dynamical system.

首先介绍了遍历理论的一些经典结果;然后着重研究了对应于混沌映射的绝对连续不变测度的存在性与计算问题,这归结于相应的Frobenius-Perron算子的泛函分析与数值分析;最后《确定性系统的统计性质》介绍了Shannon熵、Kolmogorov熵、拓扑熵以及Boltzmann熵,并给出了不变测度的一些最新应用。

Jiu Ding,Aihui Zhou,Statistical Properties of Deterministic Systems Statistical Properties of Deterministic Systems discusses the fundamental theory and computational methods of the statistical properties of deterministic discrete dynamical systems. After introducing some basic results from ergodic theory, two probIems related to the dynamical system are studied: first the existence of absolute continuous invariant measures, and then their computation.

摘要本书介绍的是确定性离散动力系统统计性质的基本理论与计算方法,首先介绍了遍历理论的一些经典结果;然后着重研究了对应于混沌映射的绝对连续不变测度的存在性与计算问题,这归结于相应的Frobenius—Perron算子的泛函分析与数值分析;最后本书介绍了Shannon熵、Kolmogorov熵、拓扑熵以及Boltzmann熵,并给出了不变测度的一些最新应用。

After data analysis, the author concludes that the Chinese EFL learners more frequently employed the nonagreement strategy no matter it is in the context of Chinese or English.

通过数据分析,作者得出结论,中国英语者无论在使用英语或汉语进行交际时,都更倾向于采用不接受策略,这可以归结于中西文化间的巨大差异:中国文化推崇谦虚,认为拒绝所受的恭维才是礼貌。

Fifthly,as far as the deep layer of philosophy is concerned,Maoexposed limitations toward the understanding of fundamental contradictions.On onehand,he exaggerated the retroaction of production relations and superstructure.Heregarded"superstructure→production relation→the development of productivity"asthe general rule of socialist revolution and construction,the essential of which was toimpel the constant improvement of the socialization degree of production material bymeans of class struggle so as to promote the development of productivity.On the otherhand,Mao had not correctly commanded the specific manifestation of the fundamentalcontradictions.He attributed"the inadaptability of productivity to production relations"to the phenomena that socialization degree of ownership was not high enough,its scalenot large enough,and its nature not pure enough.He also attributed superstructureproblem to the fact that"capitalist-roaders"had usurped a part of leadership from thegrass-root level to the central level.

其一是对基本矛盾理解的局限性:一方面夸大生产关系、上层建筑的反作用,把先上层建筑、再生产关系、再发展生产力当作社会主义革命和建设的一般规律,其实质是通过阶级斗争,推动生产资料公有化程度的不断提高,认为这样就能促进生产力的发展;另一方面是没有正确把握基本矛盾的具体表现形式,把与生产力不相适应的生产关系方面主要归结于所有制的公有化程度不够高、规模不够大、性质不够纯,上层建筑方面主要归结于资产阶级、反动势力的存在,后来则认为"走资派"篡夺了从基层到中央的部分领导权。

Now I select the representative traditional monasteries: Kinshan Monastery, Jinye Monastery, Linyin Monastery. In addition, I include the post-war monasteries: Fuyen Vihara, Fabao Monastery, Shifang Zen Monastery. At last, I used Fayuan Monastery as an example of transition from tradition to modernity. Through changes of ages, the style of temples develops into different sects. However, the spirit and doctrine of Buddhism are the essence of the Buddhist monasteries.

故选样于具有代表性的传统佛寺:金山寺、净业院、灵隐寺,再加上台湾战后才设立的福严精舍、法宝寺、十方禅林,最后以笔者所住持的法源讲寺为例,探讨从传统到现代过程中的体验实况,归结于虽透过时代之变迁而演发不同的根系,但佛法义理与精神乃是佛寺建筑风格的精髓之所在。

Now I select the representative traditional monasteries: Kinshan Monastery, Jinye Monastery, Linyin Monastery. In addition, I include the postwar monasteries: Fuyen Vihara, Fabao Monastery, Shifang Zen Monastery. At last, I used Fayuan Monastery as an example of transition from tradition to modernity. Through changes of ages, the style of temples develops into different sects. However, the spirit and doctrine of Buddhism are the essence of the Buddhist monasteries.

故选样于具有代表性的传统佛寺:金山寺、净业院、灵隐寺,再加上台湾战后才设立的福严精舍、法宝寺、十方禅林,最后以笔者所住持的法源讲寺为例,探讨从传统到现代过程中的体验实况,归结于虽透过时代之变迁而演发不同的根系,但佛法义理与精神乃是佛寺建筑风格的精髓之所在。

They attribute the failures to the betrayal from their friends, copartners and even compatriots or brothers.

不是归结于朋友的背叛,就是归结于合作者的背叛,甚至归结于同胞手足的背叛。

更多网络解释与归结于相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

assist in:帮助

assist vt. 帮助,援助,协助 | assist in 帮助 | attribute to 归结于,归功于

attribute sth. to:把某事物归功于

attribute n.属性, 品质, 特征, 加于, 归结于 | attribute sth. to 把某事物归功于; | legal adj.法律的, 法定的, 合法

be reduced to:归结于

In the case of 就.......的情况 | Be reduced to 归结于 | give shape to 1使成形2 表达, 使...具体[条理]化

district heating:区域供热

马尔默市的成功在很大程度上归结于其目前的下水道网络,这些密密麻麻的网络可以将马尔默市SYSAV垃圾处理公司加热后的热水直接输送到家庭和办公大楼. 这套被称为区域供热(District Heating)的高效系统也在东欧遍地开花,广受追捧. 字串5

error function:误差函数

不过,就算拉普拉斯在他的公式中不需要上帝,他还是需要一种被他成为误差函数(error function)的东西. 从地球上对行星和彗星的观察,与用公式所预测的位置并不绝对吻合,拉普拉斯和他的科学家同伴将这归结于观察中的误差,有时是由于地球大气层中的扰动,

interlanguage:语际语

外语教学者借鉴心理语言学的观点,不再把学习者出现的错误单纯地归结于母语迁移所导致的错误,而是提出所有的外语学习者都会形成自己的语际语(interlanguage),一种独立于母语和目的语的"语言".

joker:小丑

很多人将这场怪力乱神的票房成功归结于"小丑"(Joker)的扮演者希斯.莱杰在年初的意外死亡,认为"他在入戏后难以自拔而最终导致死亡"的传闻直接刺激出5亿多$的票房,依我看这种观点是有失公允的.

the Federal Reserve:联邦储备局

在分析危机原因的时候,人们通常把它完全归结于这样的几类原因:按揭贷款人的欺诈,证券投资人、对冲基金、评级机构的贪得无厌,甚至是联邦储备局(the Federal Reserve)前主席阿兰.格林斯潘(Alan Greenspan)所犯下的错误.

vertical union:产业工会

dead letter box 间谍中,藏情报的地方 n | vertical union 产业工会 n | come down to 归结于,涉及到

set up as:当上了...,干...的工作

6.drift down to 归结于;成...的结局 | 7.set up as 当上了...;干...的工作 | 8.be apt to 倾向于