英语人>词典>汉英 : 开支税 的英文翻译,例句
开支税 的英文翻译、例句

开支税

词组短语
expenditure taxes
更多网络例句与开支税相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Secondly it must be necessarily incurred in the production of the assessable income.

其二是该开支必须是在产生该应评税入息时招致的。

"Operating Costs" means the aggregate of all costs and expenses of maintaining, operating and supervising the Facility which are not properly capitalized but instead are normally charged as a current expense including without limitation: the cost of food and beverage inventories, supplies, and equipment; employment costs including but not limited to wages, salaries, employee fringe benefits, payroll taxes, bonuses, vacation pay, sick leave, profit-sharing, tax deferred compensation, retirement plans and/or pension fund contributions, costs of mobilizing and demobilizing employees, visa costs, housing allowances, automobile allowances, end of service benefits and all other employment costs arising under THE PRC law; advertising and promotional expenses incurred directly by the Facility, administrative and general expenses of the Facility, all reimbursable expenses due Troon, all insurance premiums for all insurance obtained pursuant to this Agreement (other than property insurance premiums), utility and energy costs, grounds and landscaping maintenance costs; Water Costs, routine maintenance and repair costs, operating licenses, fees and permits, credit card and travel agent commissions, and the Monthly Fee, the Base Fee, and the Cooperative Sales and Marketing Fee.

"经营费用"意谓花费在高尔夫设施上的所有维护、运作及管理的费用和开支。这些开支并不作为资本投入,而作为经常性开支的支出。其开支项目包括食品、饮料、物资和设备的花费;员工开销,如工资、薪金、员工福利、工资税、奖金、假日工资、病假工资、分红、税金递延补偿、退休计划及\或者养老金缴款、招聘或辞退员工所用花费、签证花费、住房补贴、汽车补贴、服务津贴终结费以及所有其他根据中华人民共和国有关法律支付的雇佣费用等。直接与高尔夫设施有关的广告和促销费用。高尔夫设施管理和一般费用。与特龙有关的所有可报销费用。根据本和约而购买的所有保险费公共事业费和能源费。场地与景观维护费。水费。日常维护与修理费。经营许可证、通行证等证件费用。信用卡和旅行代理费、月费、合作经营销售与营销费用等。

None of our expenses are tax deductible .

我们的开支没有一项是扣税的。

Under the assumption that the government spending is financed by income tax, a lump-sum tax and seigniorage, we find that for mild inflation, the relationship between the inflation cost and the intensity of consumers' catching up Joneses depends on the income tax rate.

在政府开支由收入税、一次总付税和铸币税融资的假定下,消费攀比程度与通货膨胀福利成本之间的相关性受收入税率的影响。

A joint return Married Filing Jointly allows spouses to combine their income and to deduct combined deductions and expenses on a single tax return .

一个联合的回报允许配偶结合起来,他们的收入和扣除合并扣除开支和一个单一的报税表。

Congress rejected a proposal to steeply increase energy taxes, which could have been used to pay for the spending.

国会否决了一项建议,急剧增加的能源税,这可能已被用来支付的开支。

It encourages overconsumption of medical services twiceover, first because the link between the consumer and the cost isbroken, and second because the tax treatment is a subsidy.

这促成双重的医疗服务过度消费,一是因为消费者与开支之间的链接断裂,第二是因为付税待遇成了一种补贴。

Hazel Blears, the communities secretary, who wrote a belated cheque for the amount of capital-gains tax she didn't pay when selling what was once, for expenses purposes, her "second home", is not the only cabinet member in this category.

社团秘书长 Hazel Blears 开了一张迟到的支票,是一笔她没有支付资本收益税的款,而出售过程中就该支付的费用,至于开支的用途,她的&别居&在这类别中并不是唯一的内阁成员。

"Operating Costs" means the aggregate of all costs and expenses of maintaining, operating and supervising the Facility which are not properly capitalized but instead are normally charged as a current expense including without limitation: the cost of food and beverage inventories, supplies, and equipment; employment costs including but not limited to wages, salaries, employee fringe benefits, payroll taxes, bonuses, vacation pay, sick leave, profit-sharing, tax deferred compensation, retirement plans and/or pension fund contributions, costs of mobilizing and demobilizing employees, visa costs, housing allowances, automobile allowances, end of service benefits and all other employment costs arising under THE PRC law; advertising and promotional expenses incurred directly by the Facility, administrative and general expenses of the Facility, all reimbursable expenses due Troon, all insurance premiums for all insurance obtained pursuant to this Agreement (other than property insurance premiums), utility and energy costs, grounds and landscaping maintenance costs; Water Costs, routine maintenance and repair costs, operating licenses, fees and permits, credit card and travel agent commissions, and the Monthly Fee, the Base Fee, and the Cooperative Sales and Marketing Fee.

&经营费用&意谓花费在高尔夫设施上的所有维护、运作及管理的费用和开支。这些开支并不作为资本投入,而作为经常性开支的支出。其开支项目包括食品、饮料、物资和设备的花费;员工开销,如工资、薪金、员工福利、工资税、奖金、假日工资、病假工资、分红、税金递延补偿、退休计划及\或者养老金缴款、招聘或辞退员工所用花费、签证花费、住房补贴、汽车补贴、服务津贴终结费以及所有其他根据中华人民共和国有关法律支付的雇佣费用等。直接与高尔夫设施有关的广告和促销费用。高尔夫设施管理和一般费用。与特龙有关的所有可报销费用。根据本和约而购买的所有保险费公共事业费和能源费。场地与景观维护费。水费。日常维护与修理费。经营许可证、通行证等证件费用。信用卡和旅行代理费、月费、合作经营销售与营销费用等。

12 The Borrower shall at all times hereafter keep the Lender indemnified against all actions, claims, suits, costs, demands and expenses which may be incurred, sustained or arise out of the non-payment of the premium or other moneys or Crown rent, property tax, rates, taxes, charges, outgoings and impositions or any part thereof payable in respect of the Property or the non-performance or non-observance of any of the covenants, obligations and agreements herein on the part of the Borrower to be performed or observed

9.12 凡因未支付物业须付的地价或其他款项、地租、物业税、差饷、税项、收费及支出或当中任何部份,或因未履行或遵守借款人根据本契据须履行或遵守的任何契诺、义务及协议可能招致、承担或引起的诉讼、申索、讼案、讼费、索求及开支,借款人此后所有时间均须为此向贷款人作出弥偿

更多网络解释与开支税相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

amusement tax:娱乐税

原因非常简单:为了逃避"娱乐税"(Amusement Tax)的缴纳. 这一税收始于魏玛共和国时期. 当时,如果在放映一部未经"电影审查委员会"定级的故事片之前加映一部已经评级的短片便可免税. 然而由于行政的开支越来越大,致使这一税收在七十年代渐渐被废止.

CCA: Capital Cost Allowance:投资成本补贴

1 CCA: Capital Cost Allowance 投资成本补贴 | 2 I.T.C.: Investment Tax Credit 投资税减免 | 3 L.R.: Rebate on eligible labor or employment costs 规定人员开支的返还

Membership fee:会费

如果纳税人是专业团体的正式会员,而专业又与他的工作有关,他可申请将每年的会费(membership fee)扣税. 如果纳税人是营业员(sales person), 他可申请佣金(commission)、应酬费(entertainment)及交通费(traveling expenses)等开支扣税.

permit:执照

旧车执照(Permit)中卖家已签名的汽车(Vehicle)部分商及汽车公司的服务大幅改善,买车逐渐成为乐事. 汽车经销商协会行政主管戴维斯(BillDavis)说,购车人从互联网获得大量信息,因此眼的汽车开支津贴(CarAllowances)都可以作为开销扣税,

rebate:退税

雇主不必将津贴加在员工收入上作为福利. 条件是汽车津贴纯无论赚取佣金或薪金的员工,只要利用自己的汽车作为工作的用途,雇主支付的汽车开支津贴(Car Allowances)都可以作为开销扣税,由雇主扣除. GST/HST退税(REBATE)

revised estimates:修订预算

revised assessment 修订评税 | revised estimates 修订预算 | revised estimates of expenditure 修订开支预算

tax deed:租税证书 滞納処分譲渡証書

■ target area 目标区 目標地域 | ■ tax deed 租税证书 滞納処分譲渡証書 | ■ tax expenditures 纳税开支 税消費

wholly:完全地

虽然税例规定了可扣税开支必须完全地(wholly)及纯粹地(exclusively)符合以上所有条件,但在实务上,税局会按实际情况,将开支分摊(apportion)为:可扣税(deductible)和不可扣税(non-deductible)两部份.

Tax Incentives:纳税优遇措置 税優遇措置

■ tax expenditures 纳税开支 税消費 | ■ tax incentives 纳税优遇措置 税優遇措置 | ■ taxonomy 分类体系 分類体系

Increase in unutilised tax:结转未动用税项

Expenses not deductible 不可扣税开支 | Increase in unutilised tax 结转未动用税项 | losses carryforwar d 亏损增加 4- 4 22