英语人>词典>汉英 : 存心 的英文翻译,例句
存心 的英文翻译、例句

存心

基本解释 (translations)
willfulness

词组短语
have in mind · cherish certain intentions
更多网络例句与存心相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Pap always said it warn't no harm to borrow things if you was meaning to pay them back some time; but the widow said it warn't anything but a soft name for stealing, and no decent body would do it.

爸爸老说,借借东西,只要你存心在有的时候偿还人家,那没有什么害处。不过,那位寡妇说,那不过是偷东西的好听一些的说法罢了,正派人没有一个肯干这样的事。

Apraxia of phona...

故意不予合作的;存心刁难的

In almost every generation have been those who, while seeking to elevate the people of their time, have been reproached and cast out, but who in later times have been shown to be deserving of honor.

几乎每一代都有一些人存心要为同胞造福,却被众人所诬告,所唾弃,但过了许久才发现这些人是配得尊敬的。

Yunnan LaoMuXiang tea LTD set the principle with "no one knows how we cultivating ourselves, but the universe would feel our hearts", receive the tea- ethos, tea-moral and the tea- Tao, manufacture the green, environmental, healthy Pu'er, blazon forth the distillation of tea culture, pursue the peace between people and world.

云南老木香茶业有限公司,以"修合无人见,存心有天知"为宗旨,秉承世代相传的的茶风、茶德和茶道,采澜沧江两岸最优质的茶青,古法与现代科技相结合,制绿色、环保、健康的普洱茶,弘扬茶文化的精髓,追求天地人和。

When the speaker commits pragmatic failures with high linguistic proficiency,"a native speaker is likely to attribute his/her apparent impoliteness and unfriendliness, not to any linguistic deficiency, but to boorishness or ill-will."

但没有按照社交准则来处理话语,就会说出不得体的话来,说话者就会被误解为"表现不好",被看作是"不真诚,存心欺骗或居心不良的人"(Thomas,1983)。

I didn't mean to break you down.

我并不是存心让你不快。

"And then Lettie," said Charmian,"has been so cruel about her wills. Always promising Eric the earth, and then retracting her promises."

查米恩说,"而且莱蒂在自己立的种种遗嘱上存心让人痛苦,总是先给埃里克许天许地,可随即又收回自己的诺言。"

I think he probably had his tongue in his cheek.

我觉得他不是认真的,不是存心的,他可能是在调侃。

And besides, I didn't come over here to laugh at you that night.""

可是我不是存心要卑鄙的,真的,我不是存心的。

He said the first towhead stood for a man that would try to do us some good, but the current was another man that would get us away from him.

他说,那第一个沙洲指的是存心对我们做好事的人,可是,那流水指的是另一个人,此人存心要叫我们遇不到那个好人。

更多网络解释与存心相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

All the rage:流行

commiserate怜悯, 同情 | all the rage流行 | malicious hackers存心不良的电脑

bonehead:(笨)

I didn't mean to bring you down.(我不是存心让你们不开心的) | bonehead! (笨) | that sounds about right. (应该就是)

and we don't kill conspicuously:也不会在众目睽睽之下杀人

We don't make spectacles of ourselves,|我们不会当众暴露身份 | and we don't kill conspicuously.|也不会在众目睽睽之下杀人 | Unless, of course, you want to die.|但如果是存心找死 又另当别论

curmudgeonly:吝啬的/不和悦的

curmudgeon /存心不良的人/难以取悦的人/ | curmudgeonly /吝啬的/不和悦的/ | curragh /沼地/一种小型手推货车/

deliberateness:深思熟虑

deliberately /存心/故意/故意地/ | deliberateness /深思熟虑/ | deliberation /熟虑/熟思/协议/审议/慎重/细心/从容/

wilful:存心的

wilfordine 雷公藤碱 | wilful 存心的 | wilkeite 硅硫磷灰石

wilful:任性的/固执的/故意的/存心的

wilfordine /雷公藤碱/ | wilful /任性的/固执的/故意的/存心的/ | wilfully /任意/

willfulness 1:任性,倔强的,固执的;2 存心的,蓄意的

grenade 手榴弹 | willfulness 1,任性,倔强的,固执的;2 存心的,蓄意的 | broker 经纪人

wittingly:有意地; 存心地 (副)

witting 有意的, 故意的, 知晓的 (形) | wittingly 有意地; 存心地 (副) | wittol 容忍妻子不贞的男人 (名)

I agree, he's muddied the waters:我同意,他存心捣乱

Under the guise of thoughtfulness, he's being very selfis... | I agree, he's muddied the waters.|-我同意,他存心捣乱... | You're all just cuckoo. He sends flowers on her birthday and you condemn him.|你...