英语人>词典>汉英 : 奉承话 的英文翻译,例句
奉承话 的英文翻译、例句

奉承话

基本解释 (translations)
blarney

词组短语
holiday words
更多网络例句与奉承话相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Like I'm so bored I have to listen to his asinine pandering!

好像我闲着无聊,专等听他的奉承话

And, he made them sound like very good excuses,"this is just more of the same blarney."

并且,他使这些借口都听起来是很好的理由,"这更多的只是奉承话。"

And blarney is praise so thin we like it.

" 翻成"奉承话是赞美之词,它难以成真;但奉承话是赞美之词,它假得让人喜欢。

This is not "flannel"or"butter"3 but my sincere opinion

这不是兜圈子的奉承话,而是真诚的意见。

Flattery will get you everywhere! I'll wait for you

奉承话会让你得到更多好处的!

Alter with the intention to deceive; Sophisticate rose water with geraniol.

因试图欺骗而改变;用奉承话诡辩。

The mistress visited her often in the interval, and commenced her plan of reform by trying to raise her self-respect with fine clothes and flattery, which she took readily; so that, instead of a wild, hatless little savage jumping into the house, and rushing to squeeze us all breathless, there alighted from a handsome black pony a very dignified person, with brown ringlets falling from the cover of a feathered beaver, and a long cloth habit, which she was obliged to hold up with both hands that she might sail in.

那时候,她的脚踝已痊愈,举止也大有进步。在这期间,女主人常常去看她,开始了她的改革计划。先试试用漂亮衣服和奉承话来提高她的自尊心,她也毫不犹豫地接受了。因此,她不再是一个不戴帽子的小野人跳到屋里,冲过来把我们搂得都喘不过气,而是从一匹漂亮的小黑马身上下来一个非常端庄的人,棕色的发卷从一支插着羽毛的海狸皮帽子里垂下来,穿一件长长的布质的骑马服。她必须用双手提着衣裙,才能雍容华贵地走进。

The mistress visited her often, in the interval, and commenced her plan of reform by trying to raise her self-respect with fine clothes and flattery, which she took readily: so that, instead of a wild, hatless little savage jumping into the house, and rushing to squeeze us all breathless, there lighted from a handsome black pony a very dignified person, with brown ringlets falling from the cover of a feathered beaver, and a long cloth habit which she was obliged to hold up with both hands that she might sail in.

在这段时间里,女主人常常去探望她,而且着手实施她的改造计划。她试着用漂亮衣服和奉承话来抬高她的自尊心,她很乐意地接受了。所以那天回家时,她已不是一个跳进屋子,冲过来把我搂得喘不过气来的不戴帽子的小野人,而是从一匹漂亮的小黑马身上下来的一位非常端庄的淑女,棕色的卷发从一顶插着羽毛的海狸皮帽子里垂了下来,穿一件长长的布质骑马服。她不得不用双手提起衣裙,才能步态优美地走进屋来。

My friend does not indulge in what he calls flattery, false praise and mellifluous comments.

我的这位朋友从来不讲他所说的"奉承话,虚假的赞美话和动听话"。

On the morning of a fine June day, my first bonny little nursling, and the last of the ancient Earnshaw stock, was born.

先试试用漂亮衣服和奉承话来提高她的自尊心,她也毫不犹豫地接受了。

更多网络解释与奉承话相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

blarney:奉承话

blank trial 空白练习 | blarney 奉承话 | blase 厌于享乐的

blarney:奉承话,谄媚

spinney 小树林 | blarney 奉承话,谄媚 | attorney 代理人;辩护律师

blarney:谄媚, 奉承话 谄媚, 阿谀

Blarney stone | 巧言石(爱尔兰Blarney 城堡的石头, 相传吻此石头后即善于花言巧语) | blarney | 谄媚, 奉承话 谄媚, 阿谀 | blas | 放射

smarm:掩饰/阿谀/说奉承话

smaragdite /绿闪石/ | smarm /掩饰/阿谀/说奉承话/ | smarmy /令人厌烦的/爱说奉承话的/

smarm:说奉承话

说讽刺的话quip | 说奉承话smarm | 说奉承话的sycophantic

smarmy:令人厌烦的/爱说奉承话的

smarm /掩饰/阿谀/说奉承话/ | smarmy /令人厌烦的/爱说奉承话的/ | smarten /使潇洒/使整洁/变潇洒/变强烈/

smarmy:爱说奉承话的

smarm 说奉承话 | smarmy 爱说奉承话的 | smart 俏

sycophantic:说奉承话的

sycophant 奉承者 | sycophantic 说奉承话的 | sycosis 须疮

sycophantic:说奉承话的/阿谀的

sycophant /巴儿狗/奉承者/谄媚者/追随者/拍马的/奉承的/ | sycophantic /说奉承话的/阿谀的/ | sycosis /须疮/

sycophantic:说奉承话的; 阿谀的 (形)

sycophant 拍马屁的人, 奉承者, 谄媚者 (名) | sycophantic 说奉承话的; 阿谀的 (形) | sycosis 须疮 (名)