英语人>词典>汉英 : 奇谈怪论 的英文翻译,例句
奇谈怪论 的英文翻译、例句

奇谈怪论

词组短语
absurd argument
更多网络例句与奇谈怪论相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And a third proof that the position of the battlefield was not foreseen, and that the redoubt of Shevardino was not the foremost point of that position, is to be found in the fact that Barclay de Tolly and Bagration were, till the 25th, under the impression that the Shevardino redoubt was the left flank of the position, and that Kutuzov himself, in the report written in hot haste after the battle, speaks of Shevardino as the left flank of the position.

只是在很久以后,可以自由地写波罗底诺战役的报告时,才捏造出那一套奇谈怪论(大概是为一个不会犯错误的总司令辩护),说舍瓦尔金诺多面堡是一个前哨(其实,它不过是左翼的一个设防点),说波罗底诺战役是在我们预先选定的、在修筑了工事的阵地上进行的。

At the best, in her most charitable frame of mind, she considered the statement of his views to be a caprice, an erratic and uncalled-for prank.

在她心里最感到怜惜的时候,她也只把地阐述的论点当作一时的奇谈怪论和毫无来由的俏皮话。

Only a good time later, when reports of the battle were written at leisure, the incorrect and strange statement was invented (probably to cover the blunders of the commander-in-chief, who had, of course, to appear infallible) that the Shevardino redoubt served as an advance post, though it was in reality simply the fortified point of the left flank, and that the battle of Borodino was fought by us on a fortified position selected beforehand for it, though it was in reality fought on a position quite unforeseen, and almost unfortified.

只是在很久以后,可以自由地写波罗底诺战役的报告时,才捏造出那一套奇谈怪论(大概是为一个不会犯错误的总司令辩护),说舍瓦尔金诺多面堡是一个前哨(其实,它不过是左翼的一个设防点),说波罗底诺战役是在我们预先选定的、在修筑了工事的阵地上进行的。

In music she thought him unreasonable, and in the matter of opera not only unreasonable but wilfully perverse.

她觉得他对音乐的看法没有道理,而对歌剧他就不仅是没有道理,而且是故作奇谈怪论了。

And existence an empty laugh braying across the mysteries; if there intimations of something

之念,也不是魔鬼用来嘲弄和激怒我们的奇谈怪论

But, if this world is not merely a bad joke , life a vulgar flare amid the cool radiance of the stars , and existence an empty laugh braying across the mysteries , if there intimations of something behind and behind are mot evil humor born of madden us ;if , in a word , beauty means something , yet we must not seek to interpret the meaning .

人生也不仅仅是喧噪于神秘之乡的空虚的一笑;即使这一切发自那既不渴望也不可及的某种事物的启示,不是由于内在的失调而迸发的邪恶之念,也不是魔鬼用来嘲弄和激怒我们的奇谈怪论,一句话,徜若美具有某种意义,我们还是不要试图去了解它的意义为好。

A man couldn't cover himself with dust by rolling in a paradox, could he?

一 个人总不会在奇谈怪论里滚得满身是泥吧?

I is not the person of pilfer of regret excessive regret, in textual in I had admitted Internet good and evil people mixed up, resembling is a big dye vat, sometimes very yellow even very violent.

在原文回复中斥责我的,从口气上分析应该是一些家长,他们把自己在互联网上经常浏览的一些内容强加于孩子身上,因而得出&互联网==洪水猛兽&的奇谈怪论

This is one of those forty-eight hours wonders.

这是那类只有四十八小时寿命的奇谈怪论之一。

Just another important performance that the current construction industry, particularly shoulders talent echelon training institutions, as a minority is not the construction of a door pragmatic technical science, but most of the energy and interest will be placed on different architectural theory, Architectural styles research, talking to various irresponsible, the whole story, and thus mislead young students cheating, disdainful at the architectural design of basic skills training in the most disdainful at relevance civil construction design everyday thought "- swan is around the corner" that alone in the ivory tower research paper pile, the great achievements can work.

将建筑当玩物的另一重要表现是,当前建筑界、尤其是担负着人才梯队培养的高等院校中,有少数人不是把建筑当成一门务实的技术科学,而是将大部分的精力和兴趣放在对不同建筑理论、建筑流派的研究上,津津乐道于各种不负责任、以偏概全的奇谈怪论,并以此误导青年学生好高骛远,不屑于建筑设计的基本功训练,不屑于从事最有现实意义的民用建筑设计,天天以为&鸿鹄将至&,以为单靠在象牙塔里研究故纸堆,就能成就伟大作品。

更多网络解释与奇谈怪论相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Menstruation and whatnot:月经 就那一类的

What do you think the girls at Ta-Ta's talk about when it's slow?|你们说TaTa's的姑娘们 闲的时候都谈些什么? | Menstruation and whatnot.|月经 就那一类的 | Yarn.|奇谈怪论

flame war:火焰战

如果说Slashdot处于被垃圾邮件(spam)、火焰战(flame war)和离题万里的奇谈怪论所埋葬的危险之中,那么摆脱困境的办法也不是删除这些东西. Slashdot的读者们极其厌恶由一个舆论中心对多样化的声音加以甄别的想法. 假如马尔达以新闻检察官的身份出现,

The battle of argument brought out some strange extravagances of opinion:这场急诊激起许多奇谈怪论

30. conceive v. 构想,构思 | 31. The battle of argument brought out some strange extravagances of opinion. 这场急诊激起许多奇谈怪论 | 32. Zola 左拉 法国作家 自然主义文学的代表