英语人>词典>汉英 : 多此一举 的英文翻译,例句
多此一举 的英文翻译、例句

多此一举

词组短语
hold a candle to the sun · burn daylight · make an unnecessary move · bring sth. of which there is plenty · bring owls to Athens
更多网络例句与多此一举相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

For instance a lot of net inn are it is inn with the home, and should handle license must the residence changes business to use, live classics of beard transforming business is resided appoint meeting affix one's seal agrees, still need the permissive signature of neighbour, light is license of a neighbour signs, be about to consume a lot of time and physical power, and in fact, most net inn does not exist faze civilian problem,"Neighbour is approved " bring owls to Athens having a place.

比如许多网店是以家为店,而要办执照就必须住宅改商用,住改商须经居委会盖章同意,还需要邻居的许可签名,光是一个邻居许可签字,就要耗费许多时日和体力,而事实上,大多数网店并不存在扰民问题,"邻居批准"有点多此一举

Don't you know that you are trying to teach the dog to bark?

难道你不知道你是在多此一举吗?

However, the practice of WTO Panels and the Appellate Body reveals that these rules and criteria are not consistently complied with and the formation thereof is hardly justified. The traditional principle that those who claim or defend bear the burden takes no account of substantial justice and may be readily abused in hearings. Moreover, the analysis of the disparity between exception and exclusion proves meaningless, the hierarchy of criteria seems irrational, and the legal ground for exception to distribution of burden of proof is under debate.

遗憾的是,专家组和上诉机构的实践表明,他们并没有严格遵守其形成的相关举证责任分配规则,其形成的相关标准也缺乏合理性:传统的谁主张谁举证原则由于忽视了实质公平,在WTO审理实践中容易被滥用;例外规定与排除规定之间存在区别的分析多此一举;重要性等级标准缺乏合理性及例外规定作为举证责任分配的标准既没有法律依据,其合理性也受到质疑。

However , the practice of WTO Panels and the Appellate Body reveals that these rules and criteria are not consistently complied with and the formation thereof is hardly justified. The traditional principle that those who claim or defend bear the burden takes no account of substantial justice and may be readily abused in hearings.

遗憾的是,专家组和上诉机构的实践表明,他们并没有严格遵守其形成的相关举证责任分配规则,其形成的相关标准也缺乏合理性:传统的谁主张谁举证原则由于忽视了实质公平,在WTO审理实践中容易被滥用;例外规定与排除规定之间存在区别的分析多此一举;重要性等级标准缺乏合理性及例外规定作为举证责任分配的标准既没有法律依据,其合理性也受到质疑。

But his confession, while brazen, is also redundant.

然而他的坦白虽然无耻,但同时也是多此一举

Your house has lovely brickwork. Don't paint it. That would be gilding the lily.

你的房子砌得非常好看,不用漆了,再漆实在是多此一举

I hate to beat a dead horse, but it is very important that you understand this before you leave.

我不想多此一举。但你离开以前必须了解这个。

Indeed, he would have carpeted and papered a small spare room for a parlour; but his wife expressed such pleasure at the white floor and huge glowing fireplace, at the pewter dishes and delf case, and dog kennel, and the wide space there was to move about in where they usually sat, that he thought it unnecessary to her comfort, and so dropped the intention.

可是他的妻子对那白木地板和那火光熊熊的大壁炉,对那些锡镴盘子和嵌磁的橱,还有狗窝,以及他们通常起坐时可以活动的这广阔的空间,表现出那样的喜爱,因此他想为了妻子的舒适而收拾客厅是多此一举,便放弃了这个念头。

Comment on this would be to gild the lily.

对此进行评论是多此一举得。

For such a beautiful girl,to use make-up would be to gild the lily.

这么漂亮的女孩,化妆简直就是多此一举

更多网络解释与多此一举相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

a versatile person / an all-rounder / a well-rounded person:多面手

多此一举 fan the breezes / knock at an open door | 多面手 a versatile person / an all-rounder / a well-rounded person | 躲得过初一,躲不过十五 You can run away, but you can't hide forever.

versatile / be gifted in many ways / with skills and experiences:多才多艺

对症下药 find a specific way to do sth / take the right steps to corr... | 多才多艺 versatile / be gifted in many ways / with skills and experiences | 多此一举 make an unnecessary move / take the troub...

bring pressure to bear on:施加压力于

bring owls to Athens 多此一举 | bring pressure to bear on 施加压力于 | bring round 使

bring over:使相信

bring out 生产 | bring over 使相信 | bring owls to Athens 多此一举

bring the house down:博得满堂喝彩

bring something home to somebody 使某人认识到 | bring the house down 博得满堂喝彩 | bring owls to Athens 多此一举

Gild the lily:多此一举

gild the lily.--多此一举 | get out of the wrong side of the bed.--发脾气 | go to bed with chickens--规律地睡眠

Reinvent the wheel:多此一举

3. spin one's wheel 拼死拼活地工作,做事 | 4. reinvent the wheel 多此一举 | 5. silver lining 一线希望

superfluously:过分地; 多此一举地 (副)

superfluous 多余的, 过量的, 过剩的 (形) | superfluously 过分地; 多此一举地 (副) | superhuman 超人的; 神奇的; 神力的; 超出常人的 (形)

make an unnecessary move / take the trouble to do sth:多此一举

多才多艺 versatile / be gifted in many ways / with skills and experiences | 多此一举 make an unnecessary move / take the trouble to do sth | 咄咄逼人 aggressive

Unnecessary Introduction:多此一举的序文

多此一举的序文Unnecessary Introduction | 误解Misinterpretation | 不实之争False Competition