英语人>词典>汉英 : 喜悲剧 的英文翻译,例句
喜悲剧 的英文翻译、例句

喜悲剧

基本解释 (translations)
comitragedy

更多网络例句与喜悲剧相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But it were irreverent to describe that revelation. For an instant, the gaze of the horror-stricken multitude was concentred on the ghastly miracle; while the minister stood, with a flush of triumph in his face, as one who, in the crisis of acutest pain, had won a victory. Then, down he sank upon the scaffold! Hester partly raised him, and supported his head against her bosom.

连她自己都担任了角色的这一伟大的悲剧场面,激起了这狂野的小孩子全部的同情心;当她的泪水滴在她父亲的面颊上时,那泪水如同在发誓:她将在人类的忧喜之中长大成人,她绝不与这世界争斗,而要在这世上作一个妇人。

Hence it is, that, in some modern tragedies and romances

因此,在一些现代悲剧和喜剧中,这种激情才具有如此惊人的魅力。

There were also real herotic comedies and extolled comedies,the sad in the happy,and the happy in the sad,there was aesthetics style in the tragicomedies,it was a group of people with the aid of characters from the plays to give vent to their sad feelings,it was a art shape of dramatists who were at the bottom of the society at that time,those were the impacted sparks of the dassic.

从戏剧美学的角度观照,元杂剧三国戏中有典型的英雄悲剧,也有真正的英雄喜剧与歌颂喜剧,并且能悲中寓喜,喜中有悲,具有悲喜交集的美学风格,这是那个时代士人群体沉郁苦闷的人生悲剧借助历史人物的心理宣泄,是元剧家们在沉入社会下层的人生境遇中所吸取的民间三国故事中孕含的富有理想色彩的乐观主义精神的艺术投影,是经典文化与大众文化相碰撞的火花在元代文化土壤结出的艺术果实,这种美学风格大大扩展了元代三国戏的审美张力,也增加了其文化意蕴与审美价值。

更多网络解释与喜悲剧相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

comitragedy:喜悲剧

comitiva 盗匪 | comitragedy 喜悲剧 | comity of nations 国际礼仪

comity of nations:国际礼仪

comitragedy 喜悲剧 | comity of nations 国际礼仪 | comity 礼让

Octavia:屋大维娅

--中译者②>(Octavia)--古罗马的一部悲剧,混入哲学家辛尼加(见本书第11页注)的稿本中,其实这个剧并不是辛尼加的作品. 辛尼加当过罗马暴君尼禄(Nero,54-68年在位)的教师. 尼禄因故不喜其第一个妻子屋大维娅,后将其处死,

tragically:悲剧地; 悲惨地 (副)

tragical 悲剧的; 悲剧性的 (形) | tragically 悲剧地; 悲惨地 (副) | tragicomedy 悲喜剧, 又悲又喜的事情 (名)

tragicomedy:悲喜剧, 又悲又喜的事情 (名)

tragically 悲剧地; 悲惨地 (副) | tragicomedy 悲喜剧, 又悲又喜的事情 (名) | tragicomic 悲喜剧的 (形)