英语人>词典>汉英 : 喜不自禁的 的英文翻译,例句
喜不自禁的 的英文翻译、例句

喜不自禁的

基本解释 (translations)
hilarious

更多网络例句与喜不自禁的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

You're going to love Henry, he is hilarious.

你会喜欢上亨利,因为他是如此的让人喜不自禁。

Pilgrims are familiar with it: the joy at seeing for the first time the longed-for goal of the path that has often been long and arduous.

经过长途跋涉,第一眼看到朝圣地地标时的喜不自禁,是朝圣者们共通的感觉。在西班牙的圣地牙哥。

Yfully and militantly proclaim their hostility to intellect and their eagerness to identify with children who show the least intellectual promise.

译文」 霍夫斯塔特说,掌握我们国家教育体系的人"喜不自禁地、咄咄逼人地宣扬对才智的敌视,并且迫不及待地认同那些看来最没有希望在才智上有造就的孩子。"

Hofstadter says our country s educational system is in the grip s of people who joyfully and militantly proclaim their hostility to intellect and their eagerness to identify with children who show the least intellectual promise.

" 霍夫斯塔特说,掌握我们国家教育体系的人"喜不自禁地,咄咄逼人地宣扬对才智的敌视,并且迫不及待地认同那些看来最没有希望在才智上有造就的孩子。

Hofstadter says our country?s educational system is in the grips of people who "joyfully and militantly proclaim their hostility to intellect and their eagerness to identify with children who show the least intellectual promise."

译文」 霍夫斯塔特说,掌握我们国家教育体系的人"喜不自禁地、咄咄逼人地宣扬对才智的仇视,并且迫不及待地认同那些看来最没有希望在才智上有造就的孩子。"

Hofstadter says our countrys educational system is in the grips of people who "joyfully and militantly proclaim their hostility to intellect and their eagerness to identify with children who show the least intellectual promise."

霍夫斯塔特说,掌握我们国家教育体系的人"喜不自禁地、咄咄逼人地宣扬对才智的敌视,并且迫不及待地认同那些看来最没有希望在才智上有造就的孩子。"

Hofstadter says our country餾 educational system is in the grips of people who "joyfully and militantly proclaim their hostility to intellect and their eagerness to identify with children who show the least intellectual promise."

霍夫斯塔特说,掌握我们国家教育体系的人"喜不自禁地、咄咄逼人地宣扬对才智的敌视,并且迫不及待地认同那些看来最没有希望在才智上有造就的孩子。"

Hofstadter says our country s educational system is in the grips of people who "joyfully and militantly proclaim their hostility to intellect and their eagerness to identify with children who show the least intellectual promise."

译文」 霍夫斯塔特说,掌握我们国家教育体系的人"喜不自禁地、咄咄逼人地宣扬对才智的敌视,并且迫不及待地认同那些看来最没有希望在才智上有造就的孩子。"

At the Trianon Palace Hotel, Eisenhower's headquarters, he found his boss in a good mood.

在土伦宫饭店——艾森豪威尔指挥部,他见到了正在喜不自禁的上司。

Collectors in particular will note the long, scroll-like shape of the new souvenir sheet, an element that will remain consistent throughout this second 12-year series.

这种成功连加拿大邮政局也喜不自禁。他们在09年1月8日正式推出牛票的新闻稿中有这样的描述

更多网络解释与喜不自禁的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

corkiness:软木似的/喜不自禁

corker /塞瓶的人/ | corkiness /软木似的/喜不自禁/ | corking /很好的/非常地/

corkiness:软木似的

corker 塞瓶的人 | corkiness 软木似的 | corkiness 喜不自禁

hilarity:欢闹的心情/欢喜/高兴

hilarious /喜不自禁的/ | hilarity /欢闹的心情/欢喜/高兴/ | hilarregion /种脐部位/

homely:家常的,朴素的

hilarious 喜不自禁的 | homely家常的,朴素的a | homily说教,训诫n

toady:拍马屁者

today今天 | toady拍马屁者 | hilarious 喜不自禁的

hilar:种脐/门的

hiking /徒步旅行/ | hilar /种脐/门的/ | hilarious /喜不自禁的/