英语人>词典>汉英 : 劳动法 的英文翻译,例句
劳动法 的英文翻译、例句

劳动法

词组短语
labor code
更多网络例句与劳动法相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

India needs to reform its absurdly restrictive labour laws which hold back the expansion of manufacturing particularly.

印度需要改革的是其荒谬而限制性的劳动法,因为现行的劳动法严重抑制了制造业的发展的。

China's new labor law may accelerate that process somewhat, but this is not a new phenomenon.

中国的新劳动法可能加速这一进程,但这并不是一个新现象。

The article 62 of Employment Promotion Act provides the juridical almsgiving to fair employment right as a principle.

但《劳动法》以及现行行政诉讼和民事诉讼制度与该原则不匹配,形成对该救济权的限制。

They thought it would keep children safe from industrial dangers at time when there was few child labor laws.

他们认为这样可以让孩子们远离工业化带来的危险,那时可没有什么儿童劳动法

Article 1. This regulation is constituted according to the Labor Law of PRC, Labor Management Regulation of Foreign Invested Company and the characters of Beijing Benz-Daimler Chrysler Automotive Corporation.

第一条 根据《中华人民共和国劳动法》、《外商投资企业劳动管理规定》(劳部发[1994]246号)文件的规定,结合北京奔驰-戴姆勒·克莱斯勒汽车有限公司(以下简称公司的特点,特制定本制度。

According to the European Commission, no such transfers are illegal because they contravene labor laws.

根据欧洲委员会,这种转会是非法的,因为它们与劳动法相抵触。

As our country's labor law is in the broad scope of adjustment of the processing and the enactment of lax enforcement and other issues, the majority of ordinary workers are often the victims. At the same time, because of the labors in a relatively strong position have a relatively strong social and economic status, so that their legitimate rights and interests of the general not easy to abuse, even if their legitimate rights were hurter, the cost of their interests protection is relatively low.

由于我国劳动法在调整范围上的概括化处理以及劳动法颁布后的执法不严等种种问题,广大普通劳动者往往处于被侵害的地位,与此同时,由于强势劳工的相对较强的社会和经济地位,使得他们的合法权益一般不容易被侵犯,即使他们的合法权益遭到了侵害,他们的维法成本也相对低廉。

In particular, we do not lucubrate the elementary theory problems, such as the labor law difference between the condition of planned economy and that of market economy, the notions of laborer, labor relationship and employing danwei in labor law.

特别是在计划经济体制下的劳动法与市场经济体制下的劳动法之间的区别、劳动法中劳动者、劳动关系、用人单位的概念等基本理论问题没有作很深入的研究和探讨。

Begun with the idea that labor law does not apply to officials, matrons and peasant workers in Chapter Two.

第二部分从公务员、家庭保姆及农民工不适用劳动法谈起,从而指出我国现行劳动法调整范围过于狭窄,有待于立法加以完善。

Santosh Soren, former Asst Manager, Mornai Tea Estate, lower Assam, has very strong words against labor laws; he says Apart from provisions of minimum wages act and provident fund act others such as payment of wages act, trade union act, industrial disputes act and few others had only gone ahead to pile more problems for the industry, all these labor laws had risen the tea cost in the international market.

桑托什索伦,前助理经理, Mornai茶叶产业,降低阿萨姆邦,有很强的话对劳动法;他说,除了规定的最低工资标准的行为和公积金等行为,如拖欠工资的行为,工会法,劳资纠纷行为和其他一些只有经历桩今后更多的问题,为行业,所有这些劳动法增加成本的茶叶在国际市场上。

更多网络解释与劳动法相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Alienated Labor:异化劳动

劳动法:labor law system | 异化劳动:Alienated Labor | 体制资本:labor market

Benito Mussolini:贝尼托.墨索里尼

商业环境也在束缚人的手脚,其劳动法受到了[意大利法西斯分子]贝尼托 墨索里尼(Benito Mussolini)经济纲领的荼毒. 巴西还有过于自满的危险,有可能会看不到仍有大量工作要做. 圣保罗著名金融咨询师阿莫瑞姆(Ricardo Amorim)说,

construct:建造

2003年6月30日劳动法修改生效后,电梯等设备建造(Construct)之前应取得DOSH的许可. 新设计制造的电梯必须符合>第三部分新电梯技术要求,该部分技术要求包括:电梯的井道、井道壁和相关结构,电梯的机器和设备,

Kuwaiti employee:科威特职员

Kuwaiti Dinars 科威特第纳尔 | Kuwaiti employee 科威特职员 | Kuwaiti Labour Law 科威特劳动法

Reshuffle:洗牌

高盛得出这样的结论基于5r事件:美国经济放缓,全球需求重新洗牌(reshuffle);新劳动法,劳动力成本重新定价(repricing);人民币进一步升值,重达平衡(rebalancing)的工具;中国房地产业,行业格局重新定位(reset);中国银行业,

Reshuffle:重新洗牌

高盛得出这样的结论基于5R事件:美国经济放缓,全球需求重新洗牌(RESHUFFLE);新劳动法,劳动力成本重新定价(REPRICING);人民币进一步升值,重达平衡(REBALANCING)的工具;中国房地产业,行业格局重新定位(RESET);中国银行业,资产质量重新评估

European Works Council:欧洲事物委员会法

Labour Law and Industrial Relations 劳动法与工业关系 | European Works Council 欧洲事物委员会法 | Medical Law 医药卫生法

Intergovernmental organizations:政府间组织法

Intellectual Property 知识产权法 | Intergovernmental Organizations 政府间组织法 | Labour Law and Industrial Relations 劳动法与工业关系

Noncontributory Plan:非付费退休金计划

下载◆ 词汇表309 非付费退休金计划( Noncontributory Plan) 指由雇主承担所有退休金福利费用的退休金计划. 非免付加班费员工(Nonexempt Employees) 指根据公平劳动法要求必须对其超时工作支付加班费的雇员.

complained to:向......投诉

Yasukuni shrine:靖国神社 | complained to:向......投诉 | employee codes:劳动条款;劳动法